Какое-то время Хардкасл не мог выговорить ни слова.
— Проклятые часы! — выдавил наконец он.
— Опять часы? И что с ними теперь?
— Одни исчезли.
— Исчезли? Какие именно?
— Дорожные в кожаном футляре с надписью «Розмари».
Я присвистнул.
— Ничего себе! И как это случилось?
— Чертовы растяпы! Да и я хорош…
— Всегда нужно доводить дело до конца, — продолжал бушевать он, — иначе все пойдет кувырком. Вчера я сам видел их в гостиной — четыре штуки. Еще попросил мисс Пэбмарш проверить, не узнает ли она какие из них. Она не узнала. Потом мои молодцы пришли забрать тело убитого.
— Ну?
— Я прошел с ними до калитки и сразу вернулся в дом. Мисс Пэбмарш была на кухне. Я сказал, что заберу часы с собой и дам ей взамен расписку.
— Это я помню. Слышал, как ты с ней говорил.
— Потом сказал девушке, что отправлю ее домой на машине и попросил тебя усадить ее.
— Да.
— Ну вот. Я дал мисс Пэбмарш эту расписку, хотя она и говорила, что часы не ее, а значит, и расписка ей ни к чему, подошел к машине и сказал стоявшему рядом Эдвардсу, чтобы он аккуратно упаковал часы и отвез в участок. Все, кроме часов с кукушкой и, естественно, напольных. Вот тут-то я и дал маху! Мне надо было четко распорядиться — упакуй четверо часов. А теперь Эдвардс говорит, что сделал все в точности, как я сказал, но часов было трое.
— Времени прошло немного, — заметил я. — Значит…
— Это могла сделать мисс Пэбмарш. У нее была возможность взять часы, пока меня не было, и унести их на кухню.
— Верно. Только зачем ей это?
— Откуда я знаю! А кто еще? Девушка?
Я подумал.
— Пожалуй, нет. Ведь… — и тут я запнулся, кое-что вспомнив.
— Значит, она! — торжествующе сказал Хардкасл. — Давай выкладывай! Что это было?
— Мы шли к полицейской машине, — неохотно начал я, — и Шила вдруг заявила, что забыла в доме перчатки. Я предложил сходить за ними, но она отказалась. Сказала: «Я знаю, где их оставила. Теперь, когда тело увезли, я могу войти в комнату». И побежала в дом. Ее не было около минуты…
— А когда вернулась, перчатки были на ней или она держала их в руке?
— Э… По-моему, на ней, — замявшись, ответил я.
— Значит, их вообще не было, — заявил Хардкасл. — Иначе ты бы сразу ответил.
— Наверное, она положила их в сумку.
— Беда в том, — обвиняюще произнес Дик, — что эта девушка тебе понравилась.
— Не будь идиотом! — энергично запротестовал я. — Вчера я видел ее первый раз в жизни, и романтичной этой встречу уж точно не назовешь.
— Ну, не скажи, — возразил Хардкасл. — Нынче девушки падают в объятия и взывают о помощи куда реже, чем в старые добрые викторианские времена. И совершенно напрасно. Это заставляет мужчину чувствовать себя героем и доблестным защитником. Только тебе пора бы уже выйти из этого образа. Хватит ее защищать! Может, она по уши увязла в этом деле…
— Ты хочешь сказать, что эта хрупкая девчушка заколола здоровенного мужика, спрятала нож, да так ловко, что ни один из твоих сыщиков не сумел его отыскать, а после этого с дикими воплями выскочила из дома и разыграла передо мной весь этот спектакль?
— Ты и представить себе не можешь, с чем нам приходится сталкиваться, — мрачно заметил Хардкасл.
— Мне, что ли, не приходилось? — возмутился я. — Знаешь, сколько я на своем веку перевидал разных «штучек»? Всех национальностей, на любой вкус. И все как на подбор красотки. А формы такие, что ваш брат полицейский отвесит челюсть и выронит бутылку с виски, которую прячет в ящике для воротничков! Так что к женским чарам у меня стойкий иммунитет!
— Каждого рано или поздно ожидает свое Ватерлоо[14]
, — изрек Хардкасл. — Твое, похоже, уже наступило, и называется оно Шила Уэбб.— Слушай, оставим эту тему. И вообще, не понимаю, чего ты к ней прицепился?
Хардкасл вздохнул.
— Да не прицепился я… Просто, надо же с чего-то начинать. Убитый найден в доме мисс Пэбмарш, что автоматически делает ее первой подозреваемой. Обнаружила тело мисс Уэбб, а ты сам знаешь, как часто человек, обнаруживший труп, оказывается убийцей… Так что, пока не появится что-то новое, будем работать с ними обеими.
— Когда я вошел в гостиную, было чуть больше трех, а, согласно экспертизе, смерть наступила как минимум получасом раньше. Что скажешь?
— Скажу, что именно в это время, то есть с половины второго до половины третьего, Шила Уэбб отсутствовала в конторе. Она уходила на ленч.
Я наградил его злобным взглядом.
— А что ты узнал о Карри?
— Ничего, — с неожиданной горечью ответил Хардкасл.
— Как это — ничего?
— Его не существует. Такого человека просто нет.
— А что говорят в страховой компании?
— Ничего, потому что ее тоже не существует. Как и дома номер семь по Дэнвер-стрит, где, согласно его документам, проживал мистер Карри, да как, впрочем, и самой этой Дэнвер-стрит тоже.
— Здорово! Значит, он носил с собой визитные карточки с липовыми фамилией, адресом и страховой компанией?
— Похоже на то.
— Как думаешь, зачем?
Хардкасл пожал плечами.