— Да врала она постоянно, — сообщил Леопольд, сосредоточенно обкручивая проволокой какую-то деревяшку и громко посапывая от усердия. — Дура она, вот и все, — добавил он. — Вечно врала что попало, лишь бы у всех рты пооткрывались от изумления.
— Так ты, значит, считаешь, она все выдумала?
Леопольд нехотя посмотрел на миссис Оливер.
— Перед вами, поди, выставлялась, — сказал он. — Это ведь вы детективы пишете? Вот, значит, она и старалась, чтоб вы ее прежде других заметили.
— Она часто так поступала, да? — спросил Пуаро.
— Да постоянно, — ответил Леопольд. — Ей уж никто и не верил.
— А ты слышал, как она это сказала? Может, в тот раз кто-нибудь ей все же поверил?
— Слышать-то слышал, но особенно не прислушивался. Делать мне больше нечего! Помню, Беатриса засмеялась, да и Кейти тоже. А потом кто-то сказал: «Враки», и правильно сделал.
Убедившись, что больше из Леопольда вытянуть ничего не удастся, Пуаро с миссис Оливер поднялись наверх в комнату Энн. Та сидела, склонившись над грудой учебников и, возможно, именно поэтому выглядела гораздо старше своих шестнадцати лет.
— Да, я была на празднике, — сказала она.
— Ты слышала, как сестра сказала, что была свидетелем убийства?
— Слышала, но не обратила на это никакого внимания.
— Ты подумала, что это неправда?
— Разумеется. Здесь уже целую вечность не было никаких убийств. Вообще ничего похожего.
— Зачем же Джойс это сказала, как ты думаешь?
— Да она вообще любит прихвастнуть. То есть любила. Однажды целую историю сочинила, как ездила в Индию. Мой дядя как-то путешествовал по Индии, так она всем рассказывала, что ездила вместе с ним. И ведь многие девочки действительно ей поверили!
— Значит, вы не помните, чтобы в последние три-четыре года здесь случались убийства?
— Нет, конечно. У нас тут вообще скучно, — ответила Энн. — Только то, о чем каждый день пишут в газетах. Да и то пишут обычно не о нас, а о Медчестере.
— А кто, по-твоему, убил Джойс? Ты, наверное, знала и ее подруг, и тех, кто, скажем так, ее не любил?
— Понятия не имею, кому понадобилось ее убивать. Разве что психу какому-нибудь. Больше некому.
— Разве не было никого, с кем она ссорилась или ругалась?
— Вы имеете в виду, были ли у нее враги? Думаю, это просто глупо. Если вы кого-то не любите, вовсе не обязательно его убивать.
Когда они уже выходили из комнаты, Энн сказала:
— Не хотелось бы плохо говорить о Джойс, она ведь умерла… но, знаете, она была ужасной врушкой. Мне неприятно говорить такое о собственной сестре, но это чистая правда.
— Ну… и какие же у нас успехи? — спросила миссис Оливер, когда они вышли из дома.
— Никаких, — ответил Эркюль Пуаро. — Что уже само по себе очень и очень интересно, — добавил он задумчиво.
Миссис Оливер, похоже, была с ним не согласна.
Глава 8
Ровно в шесть часов вечера Пуаро ступил на порог домика «Сосновый холм», и несколькими минутами позже его уже потчевали колбасой и поили чаем. Чай, по мнению Пуаро, был слишком крепкий и исключительно невкусный. Зато колбаса оказалась просто восхитительной и поджаренной в самую меру. Пуаро с уважением посмотрел в ту сторону, где над большим коричневым чайником нависала миссис Мак-Кей.
Элспет Мак-Кей, костлявая и сухопарая, с худеньким острым личиком и цепким пронзительным взглядом казалась полной противоположностью своего брата, дородного и плечистого старшего инспектора Спенса. Самое странное, что при этом между ними существовало определенное, хотя и трудно уловимое сходство, заключающееся, главным образом, в одинаковом выражении глаз и резко очерченной линии подбородка. Пуаро решил, что может положиться на чутье и здравый смысл обоих. Просто брат и сестра немного по-разному излагали свои мысли. Старший инспектор Спенс — медленно и осторожно, как бы подытоживая свои раздумья и выводы, а миссис Мак-Кей — стремительно и метко, как бросающаяся на мышь кошка.
— Многое зависит, — вещал Пуаро, — от характера ребенка. До сих пор никто так и не смог объяснить мне, какой была Джойс Рейнольдс.
Он вопросительно посмотрел на Спенса.
— Тут я вам не помощник, — сказал Спенс. — Живу здесь, как говорится, без году неделя. Спросите лучше у Элспет.
Пуаро повернулся к другому концу стола и выразительно поднял брови. Миссис Мак-Кей без обиняков высказала свое мнение:
— По-моему, она была самой настоящей врушкой.
— Словом, не та девочка, которой вы стали бы доверять?
Элспет решительно помотала головой.
— Ни за что. Хотя врала она складно, этого не отнимешь.
— Чтобы покрасоваться?