— Осторожнее, дружище! — посмеиваясь, сказал полковник. — Инстинкт — штука коварная. Никогда не знаешь, где он тебя достанет. И давно ты с ней знаком?
— Да нет никакой… Я хочу сказать… гм! В общем, тело убитого обнаружила девушка…
— И какова была ее реакция?
— Она испугалась.
— Весьма трогательно, — сказал полковник. — А потом бросилась тебе в объятия, расплакалась на твоем плече и рассказала, как все было. Верно?
— Не понимаю, о чем вы, — холодно сказал я. — Взгляните лучше на это.
Я показал ему фотографию, сделанную полицией.
— Кто это? — спросил полковник Бэк.
— Убитый.
— Держу пари, его убила девица, которая так тебе приглянулась. А вообще, на редкость подозрительная история.
— Я вам, вроде бы, ее не рассказывал.
— И не нужно, — полковник Бэк стряхнул пепел с сигары. — Отправляйся на дознание, дружище, да приглядывай за этой девушкой. Ее, часом, не Дианой[44]
зовут? Или Артемидой[45]? Тоже ведь прямая связь с луной…— Нет!
— Гм! Тем не менее будь осторожен.
Глава 14
(Рассказ Колина Лэма)
Прошло довольно много времени с тех пор, как я последний раз был в «Уайтхейвене». Несколько лет назад это было внушительное здание с современными апартаментами, теперь же по обеим его сторонам выросли новые дома, еще более солидные и импозантные. Войдя внутрь, я обратил внимание, что недавно здесь был ремонт и стены выкрашены светлой желтовато-зеленой краской.
Я поднялся в лифте, прошел по коридору и нажал звонок двести третьей квартиры. Дверь открыл Джордж, безупречный слуга Эрюоля Пуаро.
— Мистер Колин! Давненько вы у нас не были.
— Да, пожалуй. Как поживаете, Джордж?
— Слава Богу, не жалуюсь, сэр.
— А как он? — я понизил голос.
Джордж тоже заговорил тише, хотя вряд ли в этом была необходимость: мы и без того говорили почти шепотом.
— Мне кажется, сэр, он немного подавлен.
Я понимающе кивнул.
— Проходите, сэр! — Джордж взял у меня шляпу.
— Доложите, что пришел Колин Лэм, — попросил я.
— Хорошо, сэр, — он открыл дверь в комнату и четко произнес: — К вам мистер Колин Лэм.
Джордж посторонился, пропуская меня, и я вошел.
Эркюль Пуаро, мой старинный друг, сидел, как обычно, в большом квадратном кресле перед электрическим камином, одна спираль которого была докрасна раскалена. Было только начало сентября, и погода стояла теплая, но Пуаро всегда первым распознавал приход осенних холодов и принимал против них соответствующие меры. На полу по обе стороны кресла высились аккуратные стопки книг. На столе слева от Пуаро тоже лежали книги, справа стояла чашка, над которой поднимался пар. «Не иначе как tisane![46]
» — подумал я.Пуаро очень любит травяные отвары и при встрече постоянно их мне предлагает. Запах у них, честно говоря, отвратительный, а вкус и того хуже.
— Не вставайте! — воскликнул я, но Пуаро уже шел мне навстречу, протянув руки и сверкая лаковыми туфлями.
— Ага! Это вы, мой друг! Мой юный друг Колин! Но почему вдруг Лэм[47]
? Дайте подумать! Есть какая-то пословица или поговорка… Что-то о баране, прикинувшемся ягненком. Нет! Так говорят о пожилых леди, которые пытаются выглядеть моложе, чем они есть на самом деле. Вам это вроде ни к чему. Ага! Вспомнил! Вы волк в овечьей шкуре. Не так ли?— Совсем не так! Я просто подумал, что при моей профессии разумнее действовать под другой фамилией. К тому же многие знают моего отца. Отсюда — Лэм. Кратко, просто и легко запоминается. Вдобавок, смею надеяться, соответствует моему характеру.
— Ну, в этом я не уверен, — заметил Пуаро. — А как поживает мой добрый друг, ваш отец?
— Да ничего, спасибо. Занят своими штокрозами[48]
… Или уже хризантемами? Время летит так быстро. Я никак не могу запомнить, что когда цветет.— Значит, превратился в заядлого садовода?
— Похоже, в конце концов все к этому приходят.
— Только не я! — воскликнул Пуаро. — Когда-то я увлекался выращиванием кабачков… Но теперь с этим покончено. Если вам нужны цветы, гораздо проще сходить в цветочный магазин. Там можно выбрать все что душе угодно. А я, признаться, думал, что суперинтендант засядет писать мемуары.
— Он и начал было, — сказал я, — но тут же выяснилось, что придется о стольком умолчать, что и писать-то, в сущности, не о чем. В общем, игра не стоит свеч.
— Да, осторожность необходима, — согласился Пуаро. — А ваш отец мог бы рассказать много чего любопытного! Признаться, я им восхищаюсь. И всегда восхищался! Меня очень интересовал его метод. Он действовал прямо, используя элементарные приманки. Расставлял настолько явную ловушку, что люди, которым она предназначалась, рассуждали следующим образом: «Это слишком примитивно. Так не может быть», и… попадали в нее!
Я засмеялся:
— В наше время не модно восхищаться своими отцами. Сыновья берутся за перо и бумагу в основном, чтобы вспомнить родительские грешки да излить немного яду и злости. Я же отношусь к моему старику с огромным уважением и надеюсь когда-нибудь стать таким же профессионалом, как он. Хотя, конечно, у меня несколько иной род деятельности.