Несмотря на солнечную погоду, Патриция снова направилась в библиотеку и, роясь в толстенных фолиантах, внезапно обнаружила французский любовный роман с экзотическим восточным колоритом и немалой долей эротики. Из любопытства юная леди начала читать, и очень быстро жаркие гаремные страсти, бушевавшие на страницах романа, полностью захватили ее. Прежде ей представлялось, что униженные рабыни-наложницы, обязанные подчиняться мужчине во всем, выполнять любые прихоти и на коленях вползать в покои повелителя, полностью утрачивали человеческое достоинство и способность чувствовать и мыслить. Но теперь она с трепетом и изрядной долей удивления узнала о хитроумных многоходовых женских интригах, требовавших не только недюжинного ума уровня шахматного гроссмейстера, но и глубочайшего знания человеческой природы. И Патриция почувствовала невольное восхищение этими удивительными женщинами: низведенные жестокими порядками до положения бездушных вещей, они умудрялись не только выживать, но и добиваться высокого положения. Умные, храбрые и коварные, они ловко дергали за веревочки, умело манипулируя не только самодовольными надутыми пашами, но и самим могущественным падишахом.
Патриция проглатывала страницу за страницей: роман стал для нее учебником жизни. Она искренне надеялась найти в нем рецепт решения ее собственной болезненной проблемы…
С головой погруженная в чтение юная леди вдруг удивленно подняла глаза от книги: ей послышалась странная незнакомая мелодия. Патриция прислушалась: мелодия звучала все громче и громче. Девушка нехотя отложила книгу в сторону, обвела глазами помещение библиотеки, но ничего необычного не заметила. Странная меланхолическая музыка доносилась из дальней части библиотеки, с которой Патриция еще не успела ознакомиться. Звуки напоминали нехитрую мелодию, которую играли их старинные часы с боем. Забавно, но мистическую историю с участием похожих часов она недавно вычитала в одном из галантных романов восемнадцатого века.
Странно взволнованная юная леди с раздражением отложила книгу и робко направилась в дальнюю часть библиотеки, решив двигаться по направлению звука, чтобы быстро распутать внезапно возникшую загадку и снова вернуться к чтению, прерванному на волнующей эротической сцене с участием главной героини и красавца янычара.
Но едва лишь Патриция сделала пару шагов в нужном направлении, как мелодия зазвучала отвратительным диссонансом, и девушка застыла в оцепенении. Фальшивые звуки были такими громкими и пронзительными, что казалось, барабанные перепонки не выдержат и лопнут. Патриция слушала эту омерзительную, отзывавшуюся эхом, словно в туннеле, какофонию, пока звуки постепенно не начали стихать и, наконец, совсем умолкли. Смолкло и эхо. Девушке потребовалось сделать над собой колоссальное усилие, чтобы не поддаться внезапно охватившему ее чувству безмерного страха и со всех ног не убежать из библиотеки. Но гордая дочь Шотландии не могла позволить страху одержать над ней верх. А кроме того, нелишним было бы выяснить причины произошедшего.
«Обязательно переговорю сегодня с Джеймсом!» – решила про себя юная леди. Старый дворецкий Джеймс прожил в замке Гайфилд всю свою долгую жизнь и знал его как свои пять пальцев. Конечно же, он найдет объяснение всему этому!
Патриция уже решила было, что все уладилось и можно вернуться к увлекательному роману, как вдруг услышала чьи-то отчаянные рыдания. Они раздавались совсем близко: какой-то несчастный плакал навзрыд. Нужно было немедленно оказать помощь плачущему человеку! Патриция растерянно обвела глазами огромный библиотечный зал с высоким сводчатым потолком. Но никого не увидела! Да и не могла увидеть, ведь все время она оставалась в библиотеке одна!
Однако отчаянные рыдания не утихали. Напротив, они даже усилились. Пропустить их мимо ушей было невозможно.
«Может быть, кто-нибудь притаился в дальнем углу, чтобы, оставаясь незамеченным, дать волю горестным чувствам?» – подумала Патриция и прислушалась еще напряженнее: громкие рыдания раздавались совсем рядом с ней.
– Простите, могу я вам чем-нибудь помочь? – громко произнесла вслух юная леди и, не раздумывая дальше, решительно двинулась на звук плача, при этом она почувствовала, что воздух как-то странно загустел и каждый шаг дается ей с трудом.
Патриция тщательно обследовала все помещения библиотеки, но никого не обнаружила. Плачущий оставался невидимкой, но рыдания его не только не стихали, но становились все громче и громче, так что игнорировать их уже никак не получалось. Девушка нервничала, ей было искренне жаль несчастного, пребывающего в отчаянии человека, явно нуждающегося в помощи и утешении. Однако где же он? Почему не отзывается?
«А вдруг это расстроенные нервы сыграли со мной злую шутку? – подумала Патриция и остановилась в растерянности. – Может, никаких рыданий в помине не было и они мне только послышались? А я всего лишь несчастная жертва экзотической литературы, которой повсюду мерещатся любовные страдания и горькие слезы покинутых любовников?»