Примерно в 16.00 патруль рейнджеров заметил двух истощенных партизан с оружием на изготовку. Солдаты скомандовали: «Стой! Сдавайтесь!» Че поднял руки и сказал подбежавшему командиру роты рейнджеров Гари Прадо: «Я — Че Гевара». Прадо попросил пленника показать ему левую руку — он искал и обнаружил на ней характерный шрам, о котором предупреждало ЦРУ. Помимо пистолета у Че обнаружили пять сваренных вкрутую яиц — его так и несостоявшийся ужин. Команданте вел себя гордо и напомнил Прадо, что партизаны пленных щадили.
Раненому Че (из его ноги сочилась кровь) связали руки и ноги, прислонили сидя к дереву, пригрозив убить при попытке к бегству. Но он лишь вздохнул: «Не беспокойтесь, капитан, все кончено»[310].
Прадо передал на командный пункт в Вальегранде по рации условный сигнал: «Папа устал», означавший пленение Че. Капитану приказали сохранить пленному жизнь.
Когда к капитану подошел раненый рейнджер, Че вызвался оказать ему медицинскую помощь: «Я, конечно, прежде всего, революционер, но разбираюсь в медицине». Прадо отказал, затем по просьбе Вилли все же развязал пленникам руки. Че попросил разрешения выпить воды из своей фляжки, но Прадо не исключал, что в ней может быть яд, и предложил свою. Затем пленник попросил сигарету, но от предложенных капитаном «Пасификс» отказался — слишком слабые. Один из солдат дал ему крепкую («Асториас»), и Че с наслаждением затянулся.
После зачистки каньона Че, опираясь на плечи двоих солдат, несколько километров шел до Ла-Игеры. Вход в поселок был обставлен как парад победителей. Рейнджеры несли троих убитых и троих раненых товарищей и волочили за воротники прямо по грязной дороге тела двоих мертвых партизан. Че и Вилли доставили в маленькую школу, больше похожую на сарай. Каждого из партизан посадили в отдельный класс, благо их и всего-то было двое.
Прадо написал отчет о бое и приложил опись изъятых у Че вещей:
«— Два дневника (в одном описывались события ноября-декабря 1966-го, в другом — января — октября 1967 года),
— записная книжка с адресами и инструкциями,
— две записные книжки с копиями полученных и отосланных радиосообщений,
— два шифровальных блокнота,
— двадцать карт с уточняющими пометками Че,
— две книги “о социализме”,
— поврежденная винтовка М-1,
— пистолет 9-мм с одной обоймой,
— 12 непроявленных 35-мм пленок,
— небольшая сумка с деньгами (боливийские песо и доллары)».
За пленных теперь отвечал подполковник Селнич, известный своей жестокостью даже в боливийской армии. На следующий день 9 октября в Ла-Игере ждали полковника Сентено, который уже отмечал в Вальегранде победу изрядными порциями виски «Баллантайнс», две бутылки которого любезно предоставил Феликс Родригес. Полковник сразу же согласился взять Родригеса с собой на вертолете в Ла-Игеру.
Прадо зашел в класс к Че, медленно истекавшему кровью, и тот открыл глаза. Капитан опять предложил ему сигареты, и на сей раз пленник не отказался, взяв две. Он вытряхнул из них табак в трубку и раскурил ее. В ответ на вопрос, как он себя чувствует, Че пожаловался на боль в раненой ноге: «Но ведь это неизбежно, правда?» Прадо извинился, что у них нет врача, и обещал Че медицинскую помощь завтра, когда его на вертолете доставят в Вальегранде. Офицер поинтересовался, зачем Че выбрал Боливию для своих приключений, ведь это глупость, здесь все нищие и безграмотные. «Может, это по-вашему и глупость, а революция — не приключения», — отрезал Че.
Дискуссия накалялась, и Че заметил Прадо, что, видимо, социальное происхождение мешает ему понять положение в Боливии. Прадо возмутился и стал рассказывать Че о завоеваниях боливийской революции 1952 года. Че заметил, что видел их своими глазами еще в 1953 году. «Наша революционная армия — часть народа», — горячился Прадо. «Но она этот самый народ подавляет», — возражал Че.
Так почему же тогда крестьяне не захотели присоединиться к партизанам? «Невежество и отсталость, в которых их держат, помешали им понять, что происходит на этом континенте. Но освобождение — не за горами».
Прадо вместе с майором Айороа и подполковником Селничем изучили вещи Че. Затем три офицера вошли в класс, и Селнич начал сразу же издеваться над пленным, у которого были связаны ноги: «Вам надо хорошо выглядеть. Завтра многие захотят с вами сфотографироваться. Может, побреетесь для начала?» Селнич наклонился, чтобы подергать Че за бороду, но тот твердо отвел его руку. Подполковник обозлился: «Твой парад окончен. Теперь мы заказываем музыку. Не надо об этом забывать».
Айороа попытался допросить Че, но тот отвечал на все вопросы о численности отряда и возможном месте его встречи одно и то же: «Я не знаю». В полночь офицеры ушли, и Прадо на всякий случай проверил посты в деревне — возможно, партизаны попытаются отбить своего командира.