Читаем Чего ты ждешь? полностью

Миранда увидела в его взгляде беспокойство. О чем он волнуется? Что она станет цепляться за него и просить большего, чем он может дать? Она знает правила игры и полностью с ними согласна.

– Я большая девочка, Леандро, – сказала Миранда, – и отвечаю за свои решения и поступки.

Он убрал выбившуюся прядку волос с ее лица и серьезно произнес:

– Ты должна знать, что я пригласил тебя сюда не для того, чтобы затащить в постель. Я не подумал об этом ни разу.

Миранда выгнула бровь:

– Так-таки и ни разу?

Он хитро улыбнулся:

– Ну, может, разок-другой и подумал. – Он снова обнял ее. – Я всегда держался на расстоянии. Не хотел осложнять отношения с твоей семьей. Когда что-то идет не так, возникает неразбериха. Посмотри на Джейка и Джэсмин.

Миранда снова провела пальчиком по его губам.

– Джейк рассказывал когда-нибудь, что между ними произошло той ночью?

– Никогда, – ответил Леандро, целуя кончики ее пальцев. – А что говорит Джэсмин?

– Она наотрез отказывается обсуждать события той ночи, – ответила Миранда, стараясь унять дрожь, вызванную лаской Леандро.

Его язык обвился вокруг ее пальца, который он взял в рот. Ее лоно сжалось от вожделения.

– Надо запереть их в комнате, чтобы они выяснили отношения, – продолжил Леандро, прокладывая дорожку из поцелуев вверх по шее Миранды. Она вздрогнула, когда язык Леандро прошелся вокруг ее уха, посылая ее телу волны удовольствия.

– Кстати, о комнате…

Леандро поднял Миранду на руки и понес в спальню. Приглушенный свет ночника создавал в комнате полумрак. Прежде чем спустить ее на пол, Леандро дал почувствовать Миранде всю силу своего возбуждения. Тело Миранды мгновенно откликнулось, налившись сладостной болью. Ее груди стали более чувствительными, бутоны сосков затвердели и упирались в пенное кружево бюстгальтера. Она жаждала прикосновений его властных рук, губ и языка к своей обнаженной плоти.

Миранда едва не задохнулась, когда его руки скользнули под пижаму и нежно обхватили полукружия ее грудей.

– Ты такая красивая, – прошептал он.

Миранда никогда не питала иллюзий относительно своей внешности. Красавица мать служила тому подтверждением. Но прикосновения Леандро дали почувствовать Миранде, что она само совершенство. Он склонился к ее правой груди, провел губами вокруг затвердевшего соска, взял его в рот и стал нежно посасывать. Волны наслаждения накатывали на нее с неведомой силой. Она стала влажной внутри.

Леандро склонился к другой груди, подарив ей те же ласки. Тело Миранды пронзали электрические разряды, она издавала сдавленные стоны удовольствия. Леандро вновь накрыл ее рот губами.

Его поцелуй был страстным и всепоглощающим. Его язык гладил, ласкал, завоевывал ее рот, обостряя все чувства и разжигая пламя страсти до бушующего пожара.

Миранда гладила его волосы, шею, спускаясь ниже, к плечам и спине. Она начала торопливо расстегивать на нем рубашку. Он сам скинул ее и стянул с Миранды верх пижамы. Его взгляд заскользил по ее груди, и она вместо стеснения вдруг ощутила себя женственной и красивой.

Его рот снова начал исследовать каждую ее грудь. Миранда застонала от удовольствия. Страсть охватила ее с новой силой. Она гладила его загорелую грудь с рельефными мышцами. Затем ее ладонь опустилась ниже, робко коснувшись твердой выпуклости. Он расстегнул ширинку. Миранда приняла приглашение. Ее пальцы проникли внутрь, нежно обхватили его возбужденный член и стали его ласкать. Ее большой палец легко массировал головку пениса, проступившая на нем влага свидетельствовала о полной готовности к соитию. Ее лоно тоже увлажнилось и пульсировало в лихорадке безумного желания.

Леандро осторожно снял с нее пижамные брюки. Его прикосновения были легкими и нежными, но каждая клетка ее тела вопила от восторга.

– Я не хочу торопить тебя, – сказал он.

«Ну, возьми же меня, возьми меня скорее», – молила она молча.

– Я… у меня давно не было…

Леандро поймал ее неуверенный взгляд.

– Я хочу доставить тебе удовольствие. Скажи мне, что ты любишь.

«Все, что угодно», – подумала Миранда.

Даже его взгляды приводили ее в возбуждение.

– Я не очень опытна в этих делах…

Он нахмурился:

– Но ты ведь занималась сексом раньше.

Она отвела взгляд:

– Да, но…

Леандро приподнял ее подбородок и заглянул в глаза:

– Но?

Миранда облизала пересохшие губы, снова почувствовав безнадежную неуверенность и робость. Что он о ней подумает? Такая неопытная, что сама не знает, чего хочет. Как она может сказать ему, что сама себя доводила до оргазма и считает значение секса преувеличенным. Он будет считать ее ханжой. Она была уверена, что все его женщины всегда знали, чего хотят. Знали, что делать и что говорить. Они уж точно не чувствовали себя глупыми и бесполезными, потому что не получали удовлетворения от секса с партнером.

– Миранда? – Леандро продолжал на нее смотреть.

Миранда прикусила верхнюю губу.

– Мне с Марком не всегда было хорошо, – выдавила она из себя. – Но это не его вина. Мы были совсем неискушенными в сексе. Мне надо было раньше тебе сказать. А когда он заболел, я делала только то, что он хотел.

Лоб Леандро перерезала глубокая морщина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандальные Равенсдейлы

Загадка ее чар
Загадка ее чар

Красивая, яркая и независимая Мод Уинвуд с детства мечтает стать актрисой. Она ведет размеренный и спокойный образ жизни, упорно трудится, не забывая о своей мечте. Мать Мод перед смертью сообщает дочери, что ее отец – знаменитый актер Ричард Равенсдейл, который хочет, чтобы она вошла в его семью. Но своенравная и гордая Мод не любит играть по чужим правилам. И даже когда ее отец присылает своего адвоката Флинна, обаятельного и самоуверенного красавца, Мод не изменяет себе. Флинну, за плечами которого уже есть опыт неудачных отношений, сразу же понравилась Мод, но он не собирается смешивать работу и личную жизнь. Единственное, что его волнует, – просьба Ричарда. Флинн уверен, что сможет использовать все свое мастерство и переубедить Мод. Но с каждым днем общение с ней все больше угрожает его профессиональной репутации, ведь притяжение, которое он испытывает к эксцентричной красавице, начинает мешать работе…

Мелани Милберн

Короткие любовные романы / Прочие любовные романы / Романы

Похожие книги