Читаем Человеческая оболчка (СИ) полностью

— А теперь к более опасному заданию. Вы, оставшиеся тут — элита. Кто-то лишь недавно к нам присоединился, — Оккер кинул взгляд на Марка, но быстро перевел его на Уиллиса. — А кто-то уже заслуженный ветеран. Я искренне надеюсь, что вы все меня не подведете. Сядьте поближе!

По комнате начались скитания, и оставшиеся бойцы быстро пересели в первые ряды. Никто не проронил ни слова, боясь показаться бестактным при главе такого большого и сильного города.

— Итак, — продолжал крупный мужчина, что стоял у большой карты, висевшей на стене перед бойцами. — Группа разведки из одиннадцати бойцов так и не вернулась с западного направления. До меня доходили слухи, что там есть поселения, ничуть не меньше восточных или южных, но из-за леса, что плотно закрывает их, мы не могли отправлять туда экспедиции. Теперь же становится ясно, что там есть люди. Дикие звери не могут растерзать одиннадцать вооруженных солдат.

Люди в комнате напряглись, понимая, что сейчас озвучат основную цель миссии.

— Необходимо найти это поселение и установить контакт. Если же контакт установить не удастся, то необходимо захватить двух человек, для дальнейшего допроса. Есть еще два дополнительных задания, выполнение которых не обязательно. Но выполнив их, мы все-таки получим некоторое преимущество. Во-первых, нужно нарисовать карту местности. Во-вторых, нужно найти пропавших членов разведывательного отряда, — Оккер отложил планшет с текстом. — Вопросы?

Уиллис поднял руку. — Получается, что наше задание — это разведка?

— И да и нет. Разведка, это лишь сбор информации, Хайле. Тут Вам необходимо установить контакт. Не важно, каким он будет. Если вы просто посмотрите издалека, то это мало что нам даст. Я не решаюсь назвать этих людей противником, пока нет достоверной информации, — Оккер вышел из-за стола и встал перед бойцами, что смотрели на него снизу вверх. — Капитан Хайле, Вы будете руководить операцией. Сбор завтра в ангаре. Подготовьте свое снаряжение сутра, и выдвигайтесь без специального распоряжения. Выполнять!

Бойцы встали, и в этот момент Оккер отдал знак воинского приветствия. Он поднял перед собой согнутую в локте руку, словно держит в ней нож. Его кулак был прямо перед солнечным сплетением, а предплечье параллельно полу. Левой рукой он схватился за лезвие этого воображаемого ножа, поставив второй кулак чуть ниже предыдущего. Этот жест означал, что каждый здесь присутствующий будет держаться за свою силу любым возможном способом. И никогда ее не отпустит. Бойцы повторили за ним, замерев.

Оккер опустил обе руки и кивнул. Люди начали по одному выходить за дверь. Марк самым первым покинул комнату, оказавшись в давно ему знакомом коридоре дома управителя. Он стоял, освещенный тусклыми желтыми лампами, и ждал своего старшего брата, который по званию был обязан выйти самым последним, предварительно обсудив все детали задания с главой.

Утренний поход к врачу ничего не дал Марку. Даже брат, что находился с ним в кабинете, не смог добиться от врача внятного диагноза. Головные боли начинались все чаще и неизвестно было, чем же это все закончиться. Вновь в подвешенном состоянии Марк получал задание, думая больше о том, вернется ли он с него живым. Одиннадцать человек разведки пропали. Это точно не звери и Марк это знал.

— Все еще думаешь о том докторе? — Уиллис вышел из кабинета с улыбкой на лице. — Да забей ты. То, что он не смог достать записи из военного госпиталя только и говорит о его некомпетентности.

— Легко тебе говорить, Уилл, не у тебя же беда с башкой, — поплелся Марк следом за братом. — И вообще, какого черта военные не дали ему данные о моем ранении?

— Хрен его знает. За сроком давности, может. Они, скорее всего, просто выкинули, или потеряли записи. Два года же прошло. — Хайле старший развернулся и похлопал парня по плечу. — Не ссы! Вернемся — раздобудем все, что нужно. Попросим Оккера на крайняк. Уж он то нам не откажет. Мы как никак боевые братья! Ну же Марк! Веселее!

— Да ладно-ладно! «Боевые братья»… Каждый раз, когда ты это говоришь, я испытываю странный стыд.

— Так не испытывай! — Уиллис развернулся и побрел к лестнице, что вела их из подвала на первый этаж. — Пошли к родителям. Традиция как никак.

— Мне кажется они сами не рады, что мы приходим перед каждым длительным заданием. Тебе не кажется, что мы доставляем им неудобства?

— Кажется. Но ничего с этим не поделаешь!

Братья шли вдоль кровавой набережной, и Марк в очередной раз не мог оторвать взгляд от этих берегов, с разодранным в клочья людом. Уиллис все время подталкивал его, напоминая, что им еще нужно зайти на рынок, купить еды, да чего-нибудь выпить. Идти к родителям с пустыми руками было плохой идеей, ведь они часто ругались на Уиллиса, что он их объедает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме