Читаем Человеческая оболчка (СИ) полностью

Машина резво вылетела за пределы города, когда солнце еще только поднималось над горизонтом, окрашивая небо в оранжевые цвета. Чистое, бескрайнее небо, и такая же бескрайняя пустыня, состоящая из одного лишь снега. Марк двигался на запад, оставляя солнце позади, понимая, что скоро оно его все равно обгонит. Снег разлетался в разные стороны, оставляя за собой рыжие от света облака.

Марк отклонился назад, чтобы ухватить глазами обоих бойцов.

— Я сержант Марк Хайле. Я так понимаю, господин Оккер назначил вас в мой маленький временный отряд, — старался как можно проще говорить парень, совсем не понимая, как отреагируют на него люди, которых выбрал сам глава города. — Я бы хотел с вами познакомится, потому что надеюсь на слаженную работу в дальнейшем.

Один из бойцов поднес руку к груди, отдавая воинское приветствие. — Я рядовой Фин Осло, на службе с конца прошлого года. Наслышан о Вас, сержант Хайле. Будет честью служить под Вашим началом.

— Я рядовой Тамас Осло, — подхватил второй. — Фин мой брат, и служим мы одинаковое количество времени. Я тоже рад быть в отряде такого знаменитого человека.

— Стоп. А с чего это я знаменитый-то? — удивился Марк

— Как? А вы не знаете?

— Вас с мистером Уллисом Хайле называют «братьями мясниками».

— Ну пиздец. Чего еще нового расскажете? — расстроился Марк. Он верил словам брата, и рассчитывал, что их так и будут называть боевыми братьями.

— Да, в принципе, больше ничего. Тут только один вопрос нас мучает.

— Ну валяй, — Марк уже догадывался, о чем пойдет речь, после такого теплого знакомства.

— Мы выживем?

— Да. Выживем, — ответил Хайле, хотя никак не мог быть в этом уверен. Он сидел и думал о том, что Оккер выбрал именно этих двоих, но совсем не понимал — почему.

Двигаясь по длинной прямой навстречу черному лесу, который появится еще не скоро, Марк ввел ребят в курс дела, добавив в план одну маленькую деталь — разведку. Бойцы поняли и приняли все сказанное, даже не акцентируя внимание на отступлении. Оккер, как и следовало ожидать, дал им другое задание. Они ехали не сжигать лес, а следить за тем, чтобы Марк вел себя хорошо, и выполнял поручения правильно.

Проверяющими назначили младших по званию. Хайле это жутко раздражало, и он всю дорогу всячески пытался начать простой непринужденный разговор, но получалось с трудом. Зацикленность на чрезмерном контроле со стороны Главы не отпускала его мыслей. Так прошел день, сменившись ночью.

Марк передал управление Фину. Два брата были похоже друг на друга один в один. Различалась, разве что, длина щетины на лице, и цвет их формы. У одного серо-синяя, у другого — песочно-серая.

— А как так вышло, что вы настолько похожи? — спросил Марк, не в силах сдержать любопытство.

— Мы из одного мешка получились. Редкость, но бывает. Что-то типа близнецов. Или двойняшек.

— То есть, вы самые, что ни на есть, родные братья.

— Да. Прям самые настоящие. Мы, наверное, единственные родные друг другу люди на свете, — Фин посмотрел на спящего Томаса. — Если не считать тех, кто могут рожать себе подобных. Но таких уже давно нет, так что мы забираем первенство.

— Хах. Забавно. Никогда такого не видел.

— А я никогда не видел живорожденных. Но это же не значит, что их нет.

— И то верно.

Марк начал расспрашивать о том, каково это, иметь брата, с точки зрения других людей. Свою он давно уже имел, но интерес к чужой был непреодолим, особенно теперь, когда выяснилось, что братья то родные. Разговор длился очень долго. Темы сменялись одна за другой, и ночь начала идти быстрее. Марк не мог вспомнить ни одного случая, когда мог разговориться с кем-то в пути. Уиллис всегда сидел рядом, отбивая желание поболтать у любого спутника.

— Я, честно говоря, думал, что ты будешь таким же как твой брат, — сказал Фин. — Грубым и злым. Оккер предупредил, что нужно быть с тобой осмотрительнее.

— То есть, ты думал, что я буду кидаться на вас за любое неверное слово?

— Ну типа того.

— Мы с братом, на самом, деле разные. Как ни крути, а рождены мы из разных наборов ДНК, и сдается мне, что это откладывает отпечаток не только на возможности организма. Но и на мировосприятие.

— В каком это смысле?

— Брат видит мир другим. Для него это все лишь игра, в которой он выигрывает. Он получает удовольствие от выслеживания цели, от выполнения приказов. Иногда по нему видно, что он из ботинок готов выпрыгнуть, лишь бы ринутся в бой.

— А Вы нет?

— А я? — Марк задумался над проверочным вопросом. — А я предпочитаю мыслить холодной головой. И смотреть под ноги.

— Под ноги?

— Да, прими к сведенью. Там в лесу это пригодится, — Марк помял руками затекшую шею, сидя в пассажирском кресле. — Я вздремну. Ты не против?

— Нет, не против. Я пока справляюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме