Читаем Человек без лица полностью

— Я придумала как поймать человека без лица, — без прелюдий, начала Нэя. — Клоза изучающе смотрел на агентов, пытаясь понять их реакцию, но трое солдат были в шлемах, а их старший ничуть не поменялся в лице.

— Приятно это слышать, — сказал командир. — Нужна наша помощь?

— Так точно, — ответила Нэя. — Хочу задействовать вас в операции. Не волнуйтесь парни, все официально.

Командир кивнул, бросив короткий взгляд на своих бойцов.

— Место и время?

— Шесть вечера в госпитале. Я пришлю вам адрес.

— Каков план?

— Я выманю его на себя, а вы будете наготове.

— Это опасно, — вмешался Клоза.

— Мне решать, — отмахнулась Нэя. Командир вновь кивнул.

— Мы попробуем применить электрическое оружие и псионные сети. Есть возражения?

— Нет, — ответила Нэя. — Второе я и сама хотела предложить. Что-нибудь еще?

— Надеюсь, агент, вы знаете, что делаете.

— Ну конечно. До вечера, парни.

— Все точно официально? — спросил Клоза, когда агенты покидали тренировочную базу.

— Смеешься? — ответила Нэя. — По-твоему, я тут самодеятельностью занимаюсь?

— Я просто спросил, — мужчина примирительно поднял ладонь. — Так это и есть твой план? Выманить человека без лица на себя? Но как?

— Дуй в госпиталь, — сказала Нэя. — Нужно там все подготовить.

— Ты мне ответишь? — Клоза ввел место назначения в навигатор и требовательно посмотрел на напарницу.

— У меня есть теория, — девушка отвернулась и стала смотреть на дорогу. — Я считаю, что пациентка доктора Карсона и человек без лица связаны. Она может видеть его глазами в момент активности последнего, и мне кажется, что безликий способен видеть ее глазами тоже.

Клоза закурил, подумал над услышанным и кивнул, будто бы соглашаясь.

— Но с чего такая мысль?

— Человек без лица охотится на людей, — ответила девушка. — Он выбирает жертву и преследует ее, пока не убьет. Он ранил Ройса из Гремучих, а после явился к нему в дом и добил. Он ранил Пэйтона, а после явился и за ним, но потерпел неудачу. И когда мы с тобой прибыли на место перестрелки, безликий оторвался от преследования и напал на меня.

— Так, — кивнул Клоза. — Продолжай.

— Я считаю, это из-за моего разговора с пациенткой. Человек без лица не хочет, что к ней приближались.

— Чего? — не понял Клоза. Пепел с сигареты упал ему на штаны, но мужчина не заметил этого. — Зачем безликому та девушка?

— Не знаю, но доктор Карсон не хотел нас к ней пускать, даже когда понимал, что не имеет на это право.

Клоза задумался на минуту, после чего внимательно посмотрел на напарницу.

— О чем ты говорила с ним тогда? Что он тебе сказал? Я видел, как плохо он выглядел после беседы с тобой и не говори мне, что это был просто разговор.

— Нет, не был, — Нэя взглянула на напарника, и Клоза впервые за все время заметил в ней усталость, которая тут же исчезла, стоило девушке моргнуть. — Доктор не хотел пускать нас к пациентке, потому что человек без лица запретил ему.

— Что?! — Клоза впился в блондинку взглядом. — Это как это вообще?

— Доктор рассказал мне о том, что ему снился кошмар. Он плохо его помнил, но с момента пробуждения его не отпускала мысль, что никто не должен говорить с потерпевшей.

— Бред какой-то, — Клоза покачал головой. — Для человека, которому угрожало это чудовище, доктор казался не достаточно напуганным.

— Тебе ведь тоже снился сон, да? — спросила Нэя.

— Ну, снился, — немного успокоился Клоза.

— И как, сильно ты боишься. Небось забыл уже о нем.

— Ну, я…

— Это был всего лишь кошмар, статист. Кошмар, в котором человек увидел смысл. Возможно, и в твоем кошмаре был смысл. Возможно, человек без лица хотел что-то сказать тебе. Не думал о таком?

— Да ну тебя! — ответил Клоза, выкинул окурок в окно и полез за новой сигаретой. Закурил и посмотрел на напарницу. — Что ему вообще надо? Почему он охотится на людей?

— Он охотник, — ответила Нэя, глядя в окно. Ты же знаешь это.

— Он, если верить той странной книжке, охотился на нечисть еще в шестнадцатом веке. При чем тут люди?

— Я думаю, Чернь подняла из мертвых этого охотника, исказив при этом его восприятие реальности. Я думаю, барон воскрес из мертвых, и сам стал тем, на кого охотился при жизни, а на людей он теперь смотрит как на чудовищ. Вот и все.

Клоза ничего не ответил. Он курил и смотрел в окно. По обе стороны широкой трассы высились серые стены, отбрасывающие гигантские тени. Мимо пролетали машины, люди внутри которых не знают и, скорее всего, никогда не узнают то, что сегодня узнал Клоза. Они послушают новости, где им скажут, что ситуация под контролем, успокоят и дадут надежду. Эти люди никогда не узнают, что человека без лица пытается изловить тот, кто боится его не меньше, а возможно и больше нежели обыкновенный городской житель. И им совершенно точно незачем знать такое.

— Кстати, — вспомнил Клоза. — Что там с отчетами Гремучих котов? Ты вроде хотела их почитать.

— Почитала, — ответила Нэя. — Даже отправила тебе на компьютер.

— Ладно, — кивнул младший агент, стараясь меньше удивляться резвости своей напарницы. — И что там?

— Почти ничего интересного, — ответила Нэя. — Разве что все четверо упоминают одну странную деталь.

Перейти на страницу:

Похожие книги