Читаем Человек без лица (СИ) полностью

«А этот парень знает толк в тачках» — подумала девушка и любовно погладила руками по рулю. Конечно, это не ее современная резвая Camry, которую с сожалением пришлось оставить дома, но Клэр по достоинству оценила шик этой старой американской классики. Видимо, этот незнакомец крупно задолжал Дэну Андерсону, раз без сомнений распрощался с такой красоткой. Она оглядела салон и с удовлетворением прижала педаль газа к полу. Автомобиль мягко заурчал приятным баритоном и Клэр оценила мощность его движка под капотом.

Уже к обеду она оказалась в деревушке Клоутон. Дальше до самого Дасквуда заправок не было, а ее новая подружка оказалась очень прожорливой. Клэр подъехала к колонке на местной небольшой автозаправке и зашла внутрь. Здесь было пустынно, и только работник заправки одиноко слонялся за кассой.

— Добрый день, до полного, пожалуйста.

Парень окинул ее быстрым взглядом. Клэр протянула ему наличку и спросила:

— У вас кофейный автомат есть? — Заправщик кивнул головой.

— Да мисс, на улице стоит. Только его иногда заедает. Я вызывал службу уже три раза, но они так и не доехали до нашей глуши. Классная тачка, кстати, — похвалил он машину Клэр.

— Ага, мне тоже нравится.

Девушка расплатилась и, прихватив еще пару пачек печенья, покинула магазин. Обойдя немного заправку, она увидела кофейный автомат. Всунула деньги и начала ждать свой кофе. Автомат погудел и затих. Клэр, наклонив голову набок, презрительно на него глянула.

— Да ты издеваешься!

Смит обиженно ударила по его железной стенке, и автомат снова ожил. Усмехнувшись над тем, что победила упрямую машину, она забрала свой горячий, пахнущий носками, черный кофе и отправилась в машину. Несмотря на полдень на улице было не жарко. Потягивая отвратительный кофе, включила телефон. На нее сразу обрушился шквал сообщений. Ребята наконец добрались до секретного дома, и все наперебой скидывали ей фотографии. Дом оказался очень уютным, с дровяным камином, четырьмя спальнями и даже сауной. Немного пообщавшись с друзьями, она наконец написала Джейку.

КЛЭР: Привет!

В ту же секунду хакер ответил:

ДЖЕЙК: Клэр! Где ты была?

КЛЭР: Не волнуйся. Все нормально. У меня, знаешь ли, работа есть, мне же нужно оплачивать интернет, чтобы помогать искать пропавших девушек.

ДЖЕЙК: Прости. Я очень переживал. Ты долго не была в сети.

КЛЭР: Теперь понимаешь, что я чувствую, когда ты пропадаешь? Извини, неудачная шутка. Итак, что нового?

ДЖЕЙК: Мы должны немедленно изучить фото из дома Хэнсона. Хочу попробовать в этот раз кое-что новое. Подожди немного.

По экрану ее телефона забегали непонятные буквы и числа, а потом она удивлённо открыла рот от того, что произошло дальше.

КЛЭР: Это, что твой экран?

ДЖЕЙК: Да, это трансляция моего экрана. Я решил, что так нам будет удобнее изучить фотографии.

КЛЭР: Ух ты! Какая честь!

ДЖЕЙК: Я еще никому не показывал свой экран!

КЛЭР: Ха-ха, Джейк.

ДЖЕЙК: Итак. Приступим.

Джейк открыл первую фотографию. На ней зиял проход в первую комнату в доме Хэнсона, в которой ничего не было. Осматривая фото второй комнаты, где были развешаны фотографии и надписи, Джейк и Клэр обнаружили много новой информации. Фотографии всех друзей из Дасквуда висели на стенах, и похититель даже накарябал имя Клэр, на каком-то клочке бумаги.

КЛЭР: Это мое имя.

ДЖЕЙК: Мне сложно видеть твое имя на этой доске. Прости. Я хочу тебя защитить, но в такие моменты я понимаю свое бессилие и злюсь от этого.

КЛЭР: Не говори так. Ты меня уже защищал, помнишь? Когда расправился с теми хакерами.

ДЖЕЙК: Нет. Это другое. Тогда ты оказалась в опасности из-за меня.

КЛЭР: Я ведь не в Дасквуде, знаешь? Поэтому он только и может писать мое имя. Знаешь, сейчас мне кажется, словно мы стали ближе.

ДЖЕЙК: Я тоже это чувствую.

На экране своего смартфона Клэр увидела новое фото. Забористым почерком было написано «Ханна Донфорт, Эми Белл Льюис — виновны, виновны, виновны!» Их имена были соединены красной нитью и упирались в одну точку на карте.

КЛЭР: Джейк… Боже, они правда сделали это?

ДЖЕЙК: Я думаю, это так…

КЛЭР: Поверить не могу. Но теперь хотя бы все сходиться. Значит Майкл провел собственное расследование и выяснил, что Ханна и Эми сбили Дженнифер и… отомстил им? Джейк?

ДЖЕЙК: Я пытаюсь сдержать свои эмоции и найти выгоду в этой информации.

КЛЭР: Мне так жаль, Джейк.

ДЖЕЙК: Все нормально. Мы же хотели докопаться до правды. Я думаю, мне лучше заняться телефоном Ханны. Мне может понадобиться твоя помощь. Спишемся позже, Клэр.

Дрожащими руками Клэр убрала телефон и завела машину. В голове не укладывалось то, что они узнали с Джейком. Так вот что скрывала Ханна ото всех, вот почему человек без лица пришел за ней.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература