Клэр почувствовала радость, переполнявшую ее. Наконец, похититель, сам того не ведая, попался в ловушку. Благодаря прослушке, возможно, им удастся определить, где он находится, и подготовиться к нападению. Она нетерпеливо ждала, пока хакер закончит манипуляции. В это время написала Джесси.
ДЖЕССИ: Клэр? Мы можем поговорить?
КЛЭР: Конечно, в чем дело?
ДЖЕССИ: Мне внезапно стало не по себе от всего, что происходит. Кажется, что все вот-вот закончится, но я не знаю, сможем ли мы победить. Клэр, если это последний наш разговор, знай, ты ни в чем не виновата. Ты всегда была важной, и мы знаем, как ты много сделала и чем пожертвовала ради нас.
КЛЭР: Джесси… Вы тоже очень важны для меня. И я уверена, что все получится.
ДЖЕССИ: Спасибо, Клэр, что поддерживаешь меня. Кстати, я хотела поговорить с тобой о той машине, замешанной в аварии. Я пересмотрела все документы, но не нашла ни единого упоминания о таком автомобиле. Тогда я сосредоточилась на папках за период времени, когда произошла авария. И обнаружила кое-что странное.
КЛЭР: Что?!
ДЖЕССИ: Ни в папке В2, ни в папке В4 ни какой информации об автомобиле. Но в папке В3 было кое-что. Она пропала! Ее нет в документах.
КЛЭР: Хочешь сказать, ее украли?
ДЖЕССИ: Не знаю. Я еще раз просмотрела папку В4 и заметила что-то. На первой странице остались вдавленные отпечатки от ручки. Я взяла карандаш и провела по бумаге. Смотри что получилось!
Клэр увидела полученное фото и обомлела. На бумаге четко проглядывалось имя — Тед Мадруга.
КЛЭР: Боже, Джесси. Значит, мы может предположить то, что автомобиль AMG Gremlin принадлежал Теду? Это просто отличная находка, Джесс! Но куда же подевалась эта папка?
ДЖЕССИ: Может, этот Тед ее украл?
КЛЭР: Но… он сидит в тюрьме. Хотя он мог попросить кого-то об этом. Джесси, ты большая молодец!
Клэр пришлось оторваться от переписки с подругой, так как вернулся Джейк.
ДЖЕЙК: Так. Приступим. Не пугайтесь, сейчас я включу трансляцию звука. Внимательно слушайте, возможно, нам удастся узнать что-то полезное.
Клэр быстро надела наушники и приготовилась слушать. Но все равно вздрогнула, когда раздался громкий шум.
ДЖЕССИ: Что это за звук?
КЛЭР: Хм, кажется, он куда то едет.
ТОМАС: Да, точно! Это похоже на звук двигателя.
КЛЭР: Он остановился.
Затем послышалась возня и преступник, хлопнув дверцей потопал куда-то. Послышался противный металлический лязг.
ДЖЕССИ: Что это?
КЛЭР: Я думаю, это железная цепь. Он открывает какие-то ворота.
Преступник с шумом открыл предполагаемые ворота, и они снова услышали его шаги.
КЛЭР: Джейк, он может слышать нас?
ДЖЕЙК: Нет, сигнал односторонний. К сожалению, мне пока не удалось получить доступ к камере похитителя, поэтому мы можем только слышать, что он делает.
ТОМАС: Эм, ребята, мне кажется или он пошел медленнее?
КЛЭР: Он словно тащит на спине что-то тяжелое.
ДЖЕССИ: Да, похоже на то!
Внезапно трансляция заполнилась посторонним шумом. Он становился все громче и сильнее, перекрывая другие звуки, и уже ничего нельзя было расслышать.
КЛЭР: Джейк, кажется мы теряем сигнал, мы слышим одни помехи.
ДЭН: Хакерище, сделай что-нибудь!
ДЖЕЙК: Секунду, я попробую отфильтровать лишний шум.
Как только Джейку удалось справиться с помехами, друзья отчетливо услышали чей-то сдавленный крик. По спине Клэр пробежали мурашки.
КЛЭР: Ребята! Это что, Ханна?
КЛЕО: Боже, да! Ханна жива!
ТОМАС: Вы слышите это? Будто открылась какая-то большая металлическая дверь. Что это?
КЛЭР: Джейк, мы теряем сигнал!
ДЖЕЙК: Я пытаюсь это исправить.
Когда в наушниках воцарилась тишина, Смит поняла, что трансляция все же прервалась. Она медленно вытащила наушники и задумалась. Эта новость, о том, что Ханна жива, ее
обрадовала, но в то же время Клэр испугалась, того что они сейчас услышали. Вряд ли человек бродящий ночью по лесу, в компании с похищенной девушкой, замыслил что-то хорошее. Смит посмотрела, о чем пишут друзья.
ДЖЕЙК: Простите, я не смог удержать сигнал.
ДЖЕССИ: Ребята, что нам делать?
КЛЭР: Давайте проанализируем то, что мы услышали. Возможно, так мы сможем понять, где он держит Ханну. Сначала похититель ехал на автомобиле…
ТОМАС: Да, было слышно, что машину трясло. Значит он ехал по проселочной или грунтовой дороге.
КЛЭР: Верно. Затем он открыл какие-то ворота. Мы слышали его шаги, и нам показалось, что он стал медленнее идти.
ДЭН: Он тащил на себе Ханну. Поэтому он стал идти медленнее. Что он хочет сделать с ней?
КЛЭР: Не знаю.
КЛЕО: Когда он почти дошел до места трансляцию прервали помехи. Может быть там есть какая-нибудь радиовышка, поэтому она заглушала сигнал?
КЛЭР: Джейк, это возможно?
ДЖЕЙК: Да, существуют такие частоты способные перекрывать сигнал, но я сомневаюсь, что там было что-то подобное.
ТОМАС: Ребята, а что, если это не помехи? Может быть, он подошел к чему-то что издавало этот шум. Это было похоже на звук льющейся воды.
ДЖЕССИ: Точно! Водопад!
КЛЭР: Водопад? В Дасквуде есть водопады?
ТОМАС: Один водопад находится в Гримрок. Это вполне вероятно, что он может держать там Ханну.
КЛЕО: Томас прав, это место безлюдное и далеко от дороги. Чтобы туда попасть надо идти пешком минут двадцать.