В зал я вошла в сопровождении леди Клаудии и сэра Гунтера. А что, неплохая пара. Только вот уведет она ветерана к себе в замок, а кто вместо него?... Все встали. Я милостиво махнула рукой и прошла к своему креслу, что возвышалось во главе стола. Да, не густо. Пара десятков воинов, что смотрят на меня влюбленными глазами, сэр Ольг. А это кто,- неужели сэр Тудор собственной персоной? И что за леди рядом с ним?
Я взяла в руки кубок, который тут же предусмотрительно наполнили фруктовым отваром, уже знают, что я вино не пью. - Друзья! Мы справились и враг разбит. Надеюсь, что полностью и окончательно. Мы не могли позволить позвать себе на помощь, так как тогда темные силы могли затаиться и нанести удар в спину, дождавшись удобного момента. А так видя якобы нашу слабость и малочисленность, они осмелились напасть. Я благодарю всех вас, что вы с честью выполнили свой долг. Все трофеи будут распределены по справедливости среди участников сражения, не будет забыта и прислуга. Два наиболее достойных и отличившихся воина по представлению сэра Гунтера будут возведены мною в рыцарское звание. Кандидатов вы обсудите между собой. За победу, за отважных и храбрых воинов Амальфи! За вас! И я осушила свой кубок до дна. Раздался довольный рев и зазвенели кубки. Увидев большой кувшин вина, из которого разливали в более мелкие, я наполнила его "растеровским вином" и распорядилась, что бы на столы наливали только из него. Далее пошло все по накатанной колее. Тосты за здоровье, за мое величество, за мою храбрость и мой благословенный дар....
Заметила, что сэр Ольг сидит хмурым и почти не притронулся к своему кубку. - Сэр Гунтер, а не могли бы вы сесть возле леди Клаудии, а свое место любезно уступить сэру Ольгу? Я хочу его немного расспросить, и не сочтите за труд, пригласите его ко мне.
Заулыбавшись, сэр Гунтер встал, подошел к сэру Ольгу, хлопнул его по плечу и что то сказал, тот покраснел и тут же вскочил, как ужаленный. Бросил на меня быстрый взгляд и направился в мою сторону. Скромный ты наш, а где была твоя скромность, когда ты резал на мне мои доспехи? Я ведь ещё не разучилась различать, когда мне говорят правду, а когда лгут, даже если лжет волшебница, используя свои чары...
Но разговор пришлось отложить. Ко мне с полным кубком вина подошел сэр Тудор. - Ваше императорское величество, я искренне сожалею, что мне не пришлось поучаствовать в деле, но о вашем прибытии я узнал слишком поздно и прибыл в замок со своими людьми, когда все уже было закончено. Людей я отправил назад, а вот сам решил задержаться. Извините, что без приглашения, а вот так по соседски... - Ни чего сэр Тудор, я всегда рада вас видеть. Ведь та дружба, что была между вами и моим отцом с годами, я надеюсь только окрепла, и распространяется и на меня? - Ну конечно, ваше императорское величество, я горд тем, что могу назвать себя вашим другом и готов словом, делом и мечом это подтвердить. Вы достойная дочь своего отца, за вас ! И он выпил вино. - И где только Гунтер раскопал такой райский напиток? - Сэр Тудор, а что за леди сидит рядом с вами? - Это моя хорошая знакомая, леди Донна. Вот знаете, на старость лет пригласил её в свой замок погостить, а теперь и не знаю, что делать. Я вопросительно посмотрела на него. - А вдруг она уедет? Все хозяйство на ней.... Я заулыбалась, - Так женитесь на ней и тогда она уже точно никуда не денется. - Жениться в моем возрасте? А это не смешно? - Сэр Тудор, жениться никогда не поздно и это совсем не смешно. - Да как то страшно. (И это говорит человек, храбростью и бесстрашием которого восхищался мой отец). - Вам помочь объясниться с леди Донной? - Как это помочь?
- Леди Донна, позвала я её. Пока она шла ко мне, я её рассмотрела. Ничего себе, миловидная, ухоженная и не такая уж и.... немолодая. Она присела в реверансе,- Ваше императорское величество.... - Леди Донна, сэр Тудор по старой дружбе, ведь так сэр Тудор? Он смешно закивал головой. - Просил меня передать вам его убедительную просьбу стать его женой. Он предлагает вам свою руку и сердце и жить с ним в радости и печали, пока смерть не разъединит вас. Вот уж не думала, что люди могут так стесняться своих чувств. Оба стояли пунцово красные. Я даже думала, что взгляд сэра Тудора направленный в пол, прожжет там дырку, так интенсивно он там что то разглядывал. - Я согласна, ваше величество, стать женой сэра Тудора, - чуть слышно произнесла леди Донна. - Вот и прекрасно, будем считать, что официально ваша помолвка состоялась.
И я громко объявила всем в зале об этом событии, что вызвало новую бурю радости среди пирующих. Ведь наверняка некоторых из них пригласят на пир, пусть и не в главный зал...
20.