— А что ещё остаётся человеку, у которого такая вспыльчивая дочь? — развёл руками Джубал и, поставив точку в разговоре, удалился в свою комнату — сбросить запылившуюся одежду, умыться и побриться.
Оставшись одна, Барбара разлила масло по трём квадратным сковородкам. Мысли её обратились к отцу. Джубал переменился — от прежней беззаботной весёлости почти ничего не осталось. Рассеянный, задумчивый, озабоченный — таким она видела его всё чаще и чаще. Насколько знала Барбара, после своего триумфального выигрыша в покер отец даже не появлялся в баре у Макграта. Прежнего Джубала не стало. Нужно ещё раз съездить в «Полумесяц», решила она, и серьёзно поговорить с Кейт — об отце и... о Фрэнке Даррахе. Если кто и даст честный и откровенный совет, то только Кейт. Барбара вдруг поняла, что именно эго нужно ей больше всего на свете — совет.
За окном уже сгущались сумерки, когда Фрэнк Даррах запер двери и взялся пересчитывать дневную выручку. Усталость давала о себе знать, но то была приятная, волнительная усталость. На помощь отправленной к соляным озёрам ещё из Рокстона команде удалось послать дополнительные фургоны и рабочих. Мысли снова и снова возвращались к Вику Хансбро. Что он поделывает? И когда же стоит ждать результатов? Надежда сменилась лихорадочным возбуждением — совсем скоро знаменитая «Колючка», это сказочное ранчо, полностью перейдёт под его, Фрэнка Дарраха, контроль.
Застыв в мечтах у денежного ящика под полками с консервами, он не сразу заметил своего приказчика, появившегося в проходе с метёлкой и совком для мусора.
— Кто бы мог подумать, что Локхарт отправится в «Полумесяц», — как бы невзначай обронил Макгуайр.
Фрэнк вздрогнул и, нахмурившись, посмотрел на него.
— Локхарт в тюрьме, — коротко напомнил он.
— Был в тюрьме, — поправил хозяина Макгуайр. — Его вытащила Кейт Кэнадей. По судебному постановлению. И назначила управляющим.
От неожиданности Фрэнк сначала опешил, но быстро сообразил, что приказчик, похоже, тайком наблюдает за ним, словно ожидая его реакции. И всё же оправиться удалось не сразу — удар был слишком силён. Локхарт на свободе... Локхарт снова рядом, почти в шаге от Коронадо... он опять подбирается к нему, Фрэнку Дарраху.
— Займись своим делом, — грубо бросил он.
Во рту пересохло. Рука, уже потянувшаяся к зелёным бумажкам, задрожала. Фрэнк беспомощно смотрел на неё, с отчаянием сознавая, что ничего не может с этим поделать.
В этом Локхарте было что-то неумолимое, что-то упрямое и безжалостное. Он поёжился — прежнее ощущение, что хваткие, цепкие руки мёртвых тянутся к нему из далёкого Голландского каньона, вернулось с новой силой. Вопрос, обращённый к ретировавшемуся вглубь склада Макгуайру, прозвучал глухо.
— Откуда ты узнал о Локхарте?
— Джубал Кирби привёз почту из Рокстона, он и рассказал. И кто теперь знает, что будет дальше?
Торопливо ссыпав монеты и запихав бумажки в полотняный мешочек, Фрэнк перешёл к другому ящику. И снова остановился, теперь уже у полок со слесарным инструментом. Локхарт в «Полумесяце», по соседству с Дейвом, Алеком и Виком Хансбро. Столкновения не избежать, и оно будет жестоким и кровавым. Живыми из него выйдут не все.
Пальцы сами собой набрали комбинацию на замке. Тонко звякнул звоночек. Ящик неслышно выехал вперёд. Пожалуй, проблему можно устранить. С этим справится Вик. Фрэнк снова замер, будто парализованный новой мыслью, предполагающей иной вариант развития событий.
Если соперничество двух самых крупных ранчо обострится до предела, «Полумесяц» вполне может потерпеть финансовый крах. И человек смышлёный и прозорливый сумеет, воспользовавшись ситуацией, быстренько прибрать его к рукам...
Захваченный новой идеей, Фрэнк рассеянно высыпал деньги на прилавок — для пересчёта. Если Хансбро не появится в городе утром, визит на ранчо «Колючка» может оказаться весьма полезным. Нужно ехать.
Джордж Фрилл узнал новости в «Кафе Китти». В глубоком раздумье он допил кофе и поспешил вернуться в банк, который только что и закрыл.
Фриллу нравилось говорить и думать, что банк приносит прибыль, потому что он понимает людей, с которыми живёт на этой земле. И вот теперь, оставив опущенной зелёную штору, он открыл сейф, достал металлический ящичек и перешёл с ним к столу.
Разложив перед собой бумаги, банкир долго и внимательно их изучал — всё это были долговые расписки и поручительства, и на всех стояла короткая и энергичная подпись одного человека. Кейт Кэнадей. Что будет со всем этим, если давняя вражда между владельцами «Колючки» и «Полумесяца» приведёт к открытой схватке? Такая возможность существовала и раньше, угрюмо признал Фрилл. Теперь, с появлением этого чужака, Локхарта, опасность резко возросла.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ