Читаем Человек из-под земли полностью

Я показал ей объявление Стенли. Она его узнала.

- Эта газета была у Элберта Свитнера. Он хотел увериться, что это капитан Броудхаст, я подтвердила.

- А о женщине он не спрашивал?

- Это не было нужно, он давно уже знал миссис Килпатрик. Она была его учительницей, когда он жил у нас, - протерев очки, она вновь склонилась над фотографией. - Кто дал это объявление в газету?

- Стенли Броудхаст.

- Откуда он взял тысячу долларов награды? У него же цента за душой не было...

- У матери, во всяком случае, так он планировал.

- Понятно... - она подняла на меня глаза, в которых стояло прошлое. Бедный маленький Стенли! До конца хотел понять, что происходило в охотничьем домике...

Интуиция этой женщины не переставала меня удивлять. Годы хлопот и защиты Фрица заострили ее ум необычайно. Я понимал, что она рассказывает мне все это не без умысла, словно престарелая Шахерезада, возводя стену из слов между мной и своим сыном. Я глянул на часы, было без четверти час.

- Вы должны идти? - быстро спросила миссис Сноу.

- Если бы я мог поговорить с Фредериком...

- Это невозможно. Я этого не позволю. Он всегда винит себя в том, чего не делал.

- Я буду иметь это в виду...

Она покачала головой.

- Вы не должны просить меня об этом. Я вам рассказала даже больше, чем вы узнали бы у Фредерика, - помолчав немного, она прибавила с раздражением: - Спросите у меня, если вы хотите знать еще что-то!

- Только одно. Вы вспомнили о рождественской открытке, которую Марта Никерсон прислала Фредерику...

- Собственно, это не была рождественская открытка, обыкновенная почтовая карточка с поздравлением... - она поднялась. - Постараюсь найти ее, если это для вас так важно.

Она исчезла в дверях кухни, я слышал, как открылись и закрылись другие двери. Потом сквозь тонкие стены до меня долетел шум голосов, истерический - Фредерика и успокаивающий - его матери.

Через минуту миссис Сноу вернулась с открыткой в руке. На цветной фотографии был изображен фасад одноэтажного отеля с надписью: "Юкка Три Мотор Инн". На штемпеле значилось: "Петролеум-Сити, 22 декабря 1959г.". Текст был написан выцветшими зелеными чернилами:

"Дорогой Фриц!

Мы не виделись так давно! Что слышно в нашей старой доброй Санта-Терезе? У меня маленькая дочурка, она родилась под самое Рождество, 15 декабря, и весила почти три с половиной килограмма! Настоящая куколка, скажу тебе! Мы решили назвать ее Сьюзан. Я очень счастлива и надеюсь, что ты тоже счастлив. Передай мои наилучшие рождественские пожелания своей маме.

Марта (Никерсон) Крендалл".

Едва я окончил чтение, в кухне зазвонил телефон. Миссис Сноу подскочила, словно при звуке пожарной сирены, но прежде, чем поднять трубку, аккуратно прикрыла за собой дверь. Через минуту дверь снова распахнулась:

- Это вас. Мистер Килси, - заявила она, кривя губы, словно у этого имени был горький привкус.

Она отошла в сторону, пропуская меня, а потом застыла в дверном проеме, прислушиваясь. У Килси был встревоженный голос:

- Пилот береговой охраны выследил "Ариадну". Она села на мель в Заливе Дюн.

- А что с пассажирами?

- Дело темное, и выглядит все это не слишком розово. Судя по моим сведениям, прибой в любую минуту может разбить яхту.

- Обрисуйте точнее, где это?

- Сразу за национальным парком, чуть пониже. Вам знакомо это место?

- Да. Где вы находитесь? Я могу подхватить вас по дороге.

- К сожалению, в данный момент я не могу покидать город. Я вышел на один след в деле об убийстве Стенли Броудхаста. Да и район пожара я не должен оставлять...

- Какой след?

- Вчера в окрестностях видели этого вашего типа в парике. Он ехал в старом белом автомобиле по Дороге Грешников. Его видела студентка, гулявшая там незадолго до пожара.

- Она могла бы опознать его?

- Пока не знаю. Как раз еду поговорить с ней.

Килси повесил трубку. Отвернувшись от телефона, я заметил, что дверь в комнату Фрица приоткрыта. В щелке блестел его влажный глаз, словно глаз рыбы между подводных камней. Мать следила за ним, словно акула, из противоположных кухонных дверей.

- Как себя чувствуешь, Фриц? - спросил я.

- Отвратительно...

Он приоткрыл дверь пошире. В мятой пижаме он был больше похож на неаккуратного мальчишку, чем на взрослого мужчину.

- Возвращайся к себе и сиди тихо! - рявкнула на него мать.

Он покачал всклокоченной головой.

- Не хочу сидеть! Меня мучают видения!

- Какие видения, Фриц? - спросил я.

- Мистер Броудхаст в могиле...

- Это ты похоронил его?

Он кивнул и расплакался. Так он и стоял, кивая и заливаясь слезами, пока мать не встала между нами. Она всем своим маленьким весом налегла на его безвольное тело и втолкнула его обратно в комнату. Потом закрыла дверь, повернула в замке ключ и, держа его, словно оружие, повернулась ко мне.

- Я прошу вас выйти отсюда! Вы опять выбили его из равновесия!

- Если это он вчера закопал Стенли Броудхаста, вам не удастся этого скрыть, миссис. Нужно быть сумасшедшей, чтобы пытаться...

Она выдавила звук, долженствовавший символизировать смех, но прозвучавший как тявканье терьера:

Перейти на страницу:

Похожие книги