Читаем Человек из прошлого полностью

— На какие средства живет Танев?

— Я тоже задавала себе этот вопрос… Но не могла на него ответить. Двадцать лет назад, после процесса, его имущество было конфисковано. Когда умер отец Танева, сын унаследовал квартиру и какой-то дом в пригороде Софии, почти разрушенный при бомбежке. Говорили, что отец оставил ему еще кое-что, но оставил ли и сколько оставил, зпает только сам Танев.

— Я слышал, что у Танева есть машина.

— Да. Он на ней и уехал. Машина есть, и на женщин денег хватает…

— В том числе и на Мими…

— Этого я не знаю. Обратитесь к ней. Она общительная, сама вам скажет.

— Хорошо, — киваю. — Если общительная, может быть, договоримся.

Вера смотрит на меня вопросительно.

— Что, — спрашиваю, — оцениваете мой возраст?

Хозяйка улыбается, но не отвечает.

— У нас, — говорю, — самые неудобные пациенты делятся на две категории. Когда одних спрашиваешь, как они провели вчерашний день, они начинают вспоминать свою жизнь с момента рождения. А из других каждое слово надо вытаскивать клещами.

— В профессии врача — то же самое, — замечает Вера. — Поэтому я и выбрала детей.

— Это очень мудро. Мне, однако, к сожалению, не приходится общаться с детьми.

— Но есть же детская преступность…

— Верно. Только моя специальность — убийства.

Вера бросает на меня быстрый взгляд:

— Значит…

— Да нет, — говорю, — ничего не значит. Вообще, продолжайте заниматься своим делом. И прошу — никому не сообщайте о том, что я тут был.

— Не беспокойтесь. Я не страдаю от наплыва посетителей.

— Так и запишем…

Поднимаюсь со своей проклятой табуретки с ожидаемой ломотой в пояснице. Замечаю по поводу огромного букета хризантем стоящего в вазе на столе:

— Какие свежие цветы… Словно только что срезаны… Вы сами покупаете или… вам дарят?

— Ну, инспектор… — Вера смотрит на меня осуждающе.

— Извините. Профессиональный порок. Когда постоянно задаешь вопросы, инерция увлекает тебя дальше, чем необходимо. А эта ваша Сусанна, то есть Мими, она дома?

— Навряд ли, — отвечает Вера. — Ее присутствие всегда музыкально озвучено. Если проигрыватель молчит, значит, она еще не вернулась.

— Как вы думаете, — спрашиваю, — может быть, мне ее дождаться?

— Боже мой, с некоторого времени все, кто сюда приходит, хотят дожидаться. Ждите, если хотите. Только я не думаю, что вам повезет. Потому что Мими… Словом, живет человек полной жизнью…

— А мы что? Агонизируем?

— Мы вегетируем. А она живет: ходит по ресторанам, танцует, следит за программами в барах, берет от жизни свое!

— А… Ну, в таком случае…

Я не успеваю закончить фразу, потому что в этот момент слышится хлопанье двери и почти сразу вслед за этим мелодичный женский голос, напевающий джазовую мелодию.

— Вот и Сусанна, — говорит Вера.

·—Тогда воспользуемся антрактом, прежде чем она продолжит свою бурную жизнь, — говорю я, хватая шляпу.

— Вы даже не выпили чай…

— Сейчас я его выпью. Я, знаете ли, чай всегда пью так: жду, когда он остынет, и — залпом. Лучше согревает.

Я демонстрирую свой способ употребления чая, делаю рукой прощальный жест и выхожу в холл.

Присутствие Сусанны действительно музыкально озвучено. После джазового вступления подхожу к занавесу, но тут возникает некоторое неудобство — не знаю, как поступить.

— Товарищ Петрова? — спрашиваю через бархатный заслон.

Вместо ответа раздаются сиплые вскрикивания Джонни Холидея.

— Товарищ Петрова? — спрашиваю повторно, уже значительно громче.

— Я тут, вы ко мне? — слышу за спиной.

Оборачиваюсь. Оказывается, Сусанна с той же стороны занавеса, что и я. Она, по-видимому, идет из кухни, потому что в руках у нее электрический кофейник, из которого капает вода.

— Я бы хотел немного поговорить с вами.

— Пожалуйста, заходите!

Сусанна поднимает занавес, и мы оказываемся в отгороженной части холла. Мебель тут разностильная, вещей много, к хозяйскому старью Мими добавила и свою утварь. Возле кушетки на маленьком столике — проигрыватель. Такое соседство выдает любимую, вероятно, привычку хозяйки.

— Лежим и слушаем музыку? — благодушно спрашиваю я.

— И вы бы так делали, простояв целый день на ногах в аптеке! Садитесь, — приглашает Мими, уменьшая звук проигрывателя.

Ищу, на что бы сесть, но безуспешно. Есть, правда, два тяжелых бархатных кресла, но они завалены чулками, дамским бельем и пластинками.

— Минуточку, сейчас я освобожу место, — обещает Мими, пытаясь с помощью тройника одновременно включить проигрыватель, камин и кофейник.

— Вы, — говорю, — мастерски управляетесь с электрическими приборами.

— Мастерски! Была бы я мастером, я бы сделала еще один отвод, а не ждала бы, когда Принц соблаговолит наконец выручить меня.

— У вас тут и принцы есть?

— А что ж, есть и принц…

Мими быстро собирает вещи с одного из кресел и швыряет весь ворох на другое.

— Садитесь! Вы, собственно, зачем?

— Кое-что выяснить, — говорю, усаживаясь поудобнее. — Я из милиции.

— Из милиции? — повторяет испуганно Мими. — Влипли, значит!

— И куда же это мы влипли? — любопытствую я.

— А-а-а э-э-этот умер? — спрашивает Мими, с беспокойством глядя на меня.

— Умер.

— А… — Женщина в ужасе прижимает руку к губам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три встречи с инспектором

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература