В дверь тихонько постучали. Клер, бледная под слоем косметики, с ужасом смотрела на него. Он кивнул ей на ванную, на цыпочках подошел к двери, прижался к стене и нащупал в кармане пистолет.
Осторожный стук повторился, и Дэвид вдруг услышал приглушенные мысли: «Наверное, спит. Хорошо все-таки, что я его так быстро нашел… Надо постучать чуть погромче…»
— Войдите, — сказал Дэвид и еще крепче прижался к стене. Дверь распахнулась, и он изо всех сил ударил рукояткой пистолета по чьей-то голове. Человек медленно покачнулся и упал назад, скользнув по двери спиной. На лбу проложила себе русло тоненькая струйка крови.
На мгновение Дэвиду показалось, что он смотрит какой-то знакомый фильм, что все это происходит не с ним, а с каким-то знакомым актером. Но прошло мгновение, и еще, и еще, а фильм не кончался. Глаза Фитцджеральда были закрыты. Дэвид наклонился над ним и прислушался. Капитан дышал. Дэвид запер дверь. Что там дальше, в этом фильме? Он огляделся.
— Кто это? — Клер трясло.
— Так… Один приятель…
— Ты гангстер? — в голосе Клер звучал теперь не страх, а разочарование. «Гангстер… просто гангстер… и все… все…»
— Нет, Клер, не гангстер, а урод. Понимаешь, урод?
— Они будут здесь с минуту на минуту.
— Сейчас.
Дэвид с трудом приподнял капитана и положил на кровать, повернув лицом к стене, потом быстро вывернул лампочку из настольной лампы, вставил в патрон монетку и снова ввернул ее. Послышался легкий треск, свет в номере погас.
Они выглянули — никого. Мягкий свет из длинных плафонов заливал коридор, наполнял его спокойствием. Дэвид плотно, стараясь не хлопнуть, закрыл дверцу лифта.
— Сначала на второй, — шепнула Клер. — Я выйду, поедешь в подвал. Выйдешь, сверни направо, там выход. Там тебя не ждут.
— А ты?
Она ничего не ответила и лишь посмотрела на него. «Я уеду с ним, — услышал Дэвид ее мысли, — уеду. Все равно…»
— Куда она запропастилась, эта шлюха? — спросил Билл Пардо у своего коллеги. Они стояли в холле и покуривали.
Наконец появилась Клер. Она сбежала по лестнице и быстро шепнула им, направляясь к выходу:
— Все в порядке, дверь открыта.
— Ладно, — буркнул банкомет и кивнул коллеге, — пошли.
Дверь шестьсот сорок второго была приоткрыта.
— Свет не горит.
— Клер, наверное, погасила. Он спит, ему можно аппендицит вырезать, и он не проснется.
Они оглянулись по сторонам — коридор пуст — и проскользнули в номер.
— Где выключатель? — шептал Билл. — Ага, вот он.
Послышался щелчок, еще один, свет не зажигался. Билл, выставив перед собой руки, подошел к столу и нащупал на нем лампу. Снова никакого результата.
— Замыкание. Черт с ним. Тем лучше. Он подошел к кровати и нащупал лежавшего человека.
— Иди сюда. Вот он.
Билл привычно обшарил все карманы.
— Ишь ты, сволочь, — шепнул он, нащупав пистолет, — с пушкой ходит. Давай.
Они начали избивать спящего ногами и руками.
— Обожди, Билл, — сказал его спутник. — Столкну на пол, удобнее будет.
Он дернул за пиджак, и тело с глухим стуком ударилось об пол. Они наносили удары с яростью разоблаченных шулеров. Они тяжело дышали и стирали руками пот, они устали.
— Ладно, хватит, — сказал Билл. — Чикни зажигалкой, посмотрим, что от него осталось.
Огонек осветил вздутую окровавленную маску. Но это явно был не тот, кого Билл ожидал увидеть. Он отшатнулся.
— В чем дело, Билл? Или мы перестарались?
— Это не он.
— Давай посмотрим. Приоткрой дверь. Они принялись рассматривать то, что вытащили из карманов.
— Капитан полиции Эрнст Фитцджеральд, — пробормотал Билл, держа в руках документы. — Боже правый, что же делать? Смотри, это карточки того типа! Что за чертовщина?
— Ладно, разберемся потом. Что сейчас делать? Оставить в номере?
— Может быть, утащить к…
В дверь тихонько постучали. Билл в темноте зажал рот своему соучастнику.
— Мистер Росс… — слышалось из-за двери.
— Заходите, — сказал Билл, — я лежу. Заходите, сейчас зажгу свет.
Дверь приоткрылась, и в комнату проскользнул долговязый человек. Свет из коридора сверкнул на глянцевой маленькой головке.
Билл и его товарищ выскочили в коридор и захлопнули за собой дверь. Банкомет повернул ключ.
— Не знаю, кто там, но для нас это дар божий. Значит, того парня зовут Росс. Но куда он делся? Ладно. Теперь надо сообщить в полицию.
Компаньон частного сыскного бюро «Донахью и Флисс» Юджин Донахью услышал: «Заходите, я лежу», — и вошел в номер. В комнате было темно, он остановился. И тут кто-то шмыгнул мимо, дверь захлопнулась, и он услышал, как щелкнул замок.
— Мистер Росс! — позвал он. — Что за шутки?
Никто не ответил. Окна сквозь драпри чуть посветлели, выступив в черноте смутным пятном, и вновь исчезли. «Должно быть, реклама на улице», — подумал сыщик и двинулся к окну. Что-то попало под ногу. Донахью нагнулся и ощупал руками — ботинки. Но они не просто стояли на ковре. Носки их торчали кверху! На полу лежал человек. Донахью отскочил, словно схватился за обнаженный электрический провод, и больно ударился о стену. Он ощупывал ее и жарко молился. Вот он, вот выключатель! Он судорожно нажал кнопку, но темнота не шелохнулась.