Читаем Человек с лицом из паутины полностью

И вдруг услышала звуки крадущихся шагов и легкое, едва различимое шуршание. Вивьен затаила дыхание и прислушалась. Это были хорошо знакомые ей звуки. Их невозможно было спутать со скрипом половиц или завыванием ветра, гуляющего между башенками замка. Перед глазами возник образ незнакомца из Блэквуда. Это были те же звуки, что и в темном вестибюле виллы!

Крадущиеся шаги приближались к двери ее спальни. Незнакомец прошел мимо нее и продолжил свой путь. Вивьен облегченно выдохнула и уже в следующую секунду обозвала себя дурой. На вилле-то был городской бродяга, но как он мог попасть в замок? Наверное, это дворецкий инспектирует ночью помещения замка. Несмотря на это утешительное предположение, Вивьен никак не могла избавиться от ощущения необъяснимого страха, который только усилился после мистического рассказа леди Маргарет и разговора с дворецким.

Выносить эту неизвестность не было сил. Вивьен быстро натянула брюки и заправила в них ночную сорочку. Подойдя на цыпочках к двери, она приложила ухо к замочной скважине. Шаги едва слышались. Девушка нажала ручку двери и выскользнула в коридор. Пройдя, крадучись, несколько шагов, она увидела мрачную фигуру, мелькнувшую в конце коридора и мгновенно скрывшуюся за поворотом. Мужчина направлялся в нежилую часть замка. Не колеблясь, Вивьен последовала за незнакомцем по длиннющему коридору, слабо освещенному лунным светом, лившимся из узких готических окон.

Крадучись, она дошла до конца коридора и осторожно завернула за угол. Перед ней был узкий проход длиной несколько метров, заканчивающийся винтовой лестницей. Вивьен была уверена, что ночной гость выбрал именно этот путь, и решила продолжить преследование. До ее слуха донеслись скребущиеся шаги незнакомца по узкой каменной лестнице. Через бойницы во внешней стене круглой башни на лестницу падал серебристый свет луны.

На слабых негнущихся ногах Вивьен поднялась вверх по узким холодным ступеням и оказалась в огромном зале, потолок которого подпирало множество опор. Вивьен осмотрелась, затем осторожно двинулась между опорами… и увидела незнакомца в объемном, не по размеру пальто и широкополой шляпе и замерла на месте: это был человек из Блэквуда!

Внезапно ей показалось, что ростом и фигурой незнакомец напоминает дворецкого. Но зачем он бродит здесь в таком странном одеянии? Вивьен вспомнила, как леди Маргарет обращалась к своему старому слуге, и позвала его:

— Джеймс, это вы? — она сделала шаг навстречу незнакомцу.

Мгновенно незнакомца словно подхватило вихрем, его широкое пальто раздулось, как парус, и спустя пару секунд Вивьен увидела перед собой мертвенно-бледную колышущуюся маску. «Господи, это же паутина!» — пронеслось в голове у девушки. Лицо незнакомца было словно соткано из паутины!

Вид этого страшного лица-маски перепугал девушку насмерть. Вивьен громко закричала, вложив в этот истошный вопль весь свой страх, ужас и отчаяние. Незнакомец отреагировал мгновенно: с дикой силой он уперся в одну из деревянных опор — она треснула и рухнула на пол. Незнакомец ловко перепрыгнул через нее и исчез в узком проходе.

На девушку посыпались щепки и строительная пыль. Опоры, подпирающие давно грозящий обвалиться потолок, за многие годы и сами стали трухлявыми и гнилыми.

Вдруг прямо над головой Вивьен потолок треснул, и из него стремительно выпал кирпич, едва не задев девушку. Вивьен вскрикнула и отскочила в сторону. Через секунду еще один квадратный блок упал к ее ногам. Каменные плиты начали падать одна за другой, ударяя и царапая руки, которыми девушка пыталась защититься. Жуткий грохот и треск наполнили зал. Остальные опоры тоже рухнули, расколовшись под тяжестью пришедшего в движение потолка. Вивьен попыталась найти спасение на лестнице, но дорога к ней оказалась заваленной упавшими опорами. Камни и куски штукатурки сыпались дождем.

Вдруг показалась какая-то тень. Девушка отступила назад и споткнулась о тяжелую трухлявую опору, буквально рассыпавшуюся у нее под ногами. «Это конец!» — промелькнуло у нее в голове. Вивьен зажмурила глаза, чтобы не видеть своего палача, и попрощалась с жизнью…

* * *

Очнувшись, Вивьен поняла, что лежит на полу, что-то тяжелое давит ей на грудь, но почему-то она не чувствует никакой боли, а только мягкость и тепло. Вивьен слегка приоткрыла глаза… и увидела Фрэнка Дэниелса, окутанного облаком строительной пыли. Он ловко подхватил девушку на руки. «Надо выбираться отсюда!» — крикнул Фрэнк, и его голос потонул в жутком грохоте падающих камней и опор.

Переступая через упавшие камни и опоры, он подошел к высокому готическому окну, поставил ее на карниз и велел прыгать. Выбора не было — иначе она бы просто вывалилась из окна. Вивьен зажмурилась и прыгнула, приземлившись в густые заросли кустарника.

Фрэнк спрыгнул вслед за ней и сразу посмотрел на окно, из которого они выпрыгнули. В ту же секунду ужасающий грохот потряс ночную тьму: это рухнули остатки потолка. Густое облако серой пыли вырвалось из окна и заметалось в серебристом лунном свете, как потревоженное привидение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги