Читаем Человек-тень полностью

– Я живу на вашей улице, Данворд-Гроув, через несколько домов от вас, – объяснил он. – Я заметил, что у твоей мамы сломалась машина, и вызвался помочь. Она объяснила мне, что ты сейчас в школе и что тебя некому забрать оттуда и отвезти домой. – На лице Мэгги мелькнуло какое-то чувство – скорее всего, это неуверенность в себе, подумал Фергюс. – Мы встречались в нашем местном парке, помнишь?

– Вам было плохо, – сказала Мэгги.

– Пустяки, не о чем беспокоиться – это был всего лишь кашель. Прости, если я напугал тебя. Я сходил к врачу, и теперь у меня есть лекарство. Мне намного лучше. – И Фергюс улыбнулся, чтобы показать девочке, как хорошо он себя чувствует.

Мэгги вздрогнула, и мужчина перестал демонстрировать ей свои пожелтевшие зубы, с еще одной дыркой в том месте, где находился недавно выпавший зуб.

– Как долго вы живете рядом с нами? – спросила Мэгги.

– Пару лет. Иногда в наших местных магазинах я вижу твою маму, и мы с ней болтаем. Она очень гордится тобой. И всегда говорит о том, как хорошо ты учишься в школе.

Выражение лица Мэгги изменилось. Слова Фергюса не только не убедили девочку, но, наоборот, привели ее в ярость.

– Лжец, – тихо сказала она. – Вам лучше уехать. Я скажу о вас учителю.

Долю секунды Фергюс не знал, что ему делать, но Анджела умерла именно из-за этого – из-за того, что он был недостаточно подготовлен. Она смогла ударить его головой и сломать ему нос. Он имел глупость закрыть ей рот рукой, не защитив свои пальцы от ее зубов. На этот раз он не оплошает. Не может оплошать.

Фергюс бросился вперед и кулаком ударил Мэгги в нос. По своему горькому опыту он знал, насколько болезнен и действен такой удар. И все получилось. Эта девчонка упала навзничь, как костяшка домино. Она ударилась затылком о траву, а не об асфальт. Фергюс был рад этому. Одна непредвиденная смерть была приемлема, но две? Это стало бы свидетельством его некомпетентности.

Закинув рюкзак девчушки на плечо, Фергюс поднял Мэгги с земли за подмышки. Багажник открылся, когда он нажал на кнопку на брелоке, и он положил туда обмякшее тело. У Фергюса не было времени, чтобы связать девочку, и это была его единственная проблема. Он полагал, что Мэгги спокойно сядет к нему в машину, ведь он знает ее мать и адрес, и будет терпеливо сидеть на заднем сиденье. Она не сможет открыть задние двери или опустить окна – Фергюс принял соответствующие меры и еще несколько месяцев назад затонировал стекла. Но чего-то он не предусмотрел – того, что нечто в его словах выдаст его и девочка поймет, что он лжет. Но что могло его выдать?

Теперь Фергюс уже проехал половину пути домой, и девочка молотила по багажнику его машины. Это было неприятно. Почти так же неприятно, как поведение Элспит, которая только и делала, что целый день рыдала. Фергюс начал добавлять в ее еду седативные средства, чтобы дать себе хоть немного покоя. Надо будет получить у врача новый рецепт, раз теперь ему придется успокаивать и жену, и дочь.

Четверть часа спустя Фергюс доехал до своего дома и приготовился к противостоянию.

Мэгги тоже была готова. Едва в багажник проник свет, как она начала кричать.

Фергюс без лишних церемоний закрыл девочке рот рукой и зарычал на нее:

– Если ты будешь так орать, то не оставишь мне иного выбора, кроме как придушить тебя. Ты думаешь, я этого хочу? Мэгги, я хороший человек, а ты ведешь себя не так, как положено хорошей девочке, и это неправильно. Заткнись, не то я сделаю тебе больно.

К его удивлению, Мэгги перестала вопить. И уставилась на него таким свирепым взглядом, который бы больше подошел взрослой женщине, а не ребенку. Как будто он пришел на свадьбу и блеванул на платье невесты.

Фергюс взвалил Мэгги на плечо, отнес в дом и поставил на ноги, только зайдя на кухню и заперев за собой входную дверь. Но дверь в гостиную была открыта. Мэгги взглянула на нее, повернулась к Фергюсу и, бросившись на него, кулаком саданула его в пах.

– Ах ты, говнюк! – заорала девочка. – Я убью тебя!

Фергюс схватил ее за плечи и отодвинул от себя.

– Неужели твоя мать позволяет тебе употреблять такие гадкие слова? – закричал он.

– Кармен мне не мать. Она сука! Ты все наврал. Помогите! – завопила Мэгги. – Помогите! Меня похитили!

Фергюсу хотелось наподдать ей еще раз, но вокруг глаз Мэгги уже начинали проступать синяки от его предыдущего удара, а на ее подбородке запеклась кровь, вытекшая из носа. Значит, Кармен ей не мать. Он ошибся. Это результат спешки. У него болела голова. Хоть бы эта девочка замолчала.

– Я не сделаю тебе больно. То есть сделаю, если ты не угомонишься. Я не могу позволить тебе так вести себя. Но если ты перестанешь, все будет хорошо.

– Ты собираешься изнасиловать меня. И убить. Я не дура. Я смотрю новости. В школе нам говорили о таких типах, как ты.

– Что за гадкие речи? У меня нет намерения кого-то насиловать. Что бы подумала моя жена, если бы я совершил такое?

Мэгги сделала шаг назад и воззрилась на него.

– Ты что, слабоумный? – спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы