Читаем Человек-тень полностью

Ожидая окончания занятия, она побродила по коридорам между различными студиями, попила апельсиново-огуречной воды, осмотрела раздевалки. Обстановка в этом старинном здании была ультрасовременной и нарочито уютной, поскольку владельцы недвижимости на этой улице лезли из кожи вон, стараясь привлечь состоятельных арендаторов. Сверкающие паркетные полы и зеркала в человеческий рост как-то не вязались с великолепным фасадом здания и дыханием истории, исходящим от него, и Конни это нравилось. Ничто не обязано быть внутри таким, каким кажется снаружи. Это, разумеется, относится и к людям.

Инструктора по йоге, чье занятие Элспит посетила в тот вечер, когда ее похитили, звали Дарпана Чола. Сейчас ее занятие завершалось релаксацией и медитацией, и вид у этой тоненькой и гибкой женщины был торжественный и серьезный. Конни пожалела о том, что не может видеть цвета в этой комнате, что с ней бывало нечасто. Дарпана была одета броско – на ней был костюм с лайкрой и несколько струящихся шарфов. Металлические волокна в ее костюме блестели на свету, когда она медленно размахивала руками и двигала кистями. «Вдох на три счета, выдох на три счета», – скомандовала Дарпана. Конни не слышала этих слов, она прочла их по губам инструкторши. Все женщины в группе медленно открыли глаза и вытянулись на своих ковриках, выйдя из состояния медитации. Одни из них вернутся сейчас домой, другие отправятся развлекаться, кто-то поедет на ночную смену. Для всех них упражнения, позволяющие уйти от действительности, были на сегодня завершены.

Дарпана уходила последней, прощаясь с каждой подопечной по имени. Она хорошо знает свое дело, подумала Конни. Женщины хотели поговорить с ней, услышать от нее доброе слово или пожелание увидеть их на следующем занятии. Прежде чем Конни успела подойти к Дарпане и объяснить, кто она такая, Дарпану окликнул какой-то мужчина. Она чуть приоткрыла рот, и ее голова дернулась вбок. Она явно узнала этот голос и заметно напряглась. Конни решила, что будет лучше дать ей закончить свои дела с этим человеком, прежде чем отнимать ее время.

– Я же сказала тебе, чтобы ты встречал меня дома, – сказала Дарпана, свернув свой коврик и кладя в спортивную сумку бутылку с водой и утяжелители для рук.

Мужчина лениво улыбнулся:

– Я подумал, что мы могли бы вместе купить еду навынос. То веганское заведение за углом все еще открыто. Я плачу.

Дарпана продолжала засовывать вещи в свою сумку.

– А ты уверен, что думал именно о своем желудке? – язвительно осведомилась она.

У Конни были считаные секунды, чтобы решить, что делать – выйти вперед или отступить назад. Это был очень личный разговор, и если она сейчас подойдет к Дарпане, та поймет, что она все слышала. И Конни решила остаться на пятачке между разросшимися деревцами юкки и кулером. Дарпана в своих показаниях сообщила, что Элспит занимается у нее уже несколько лет и за эти годы они сблизились – так выразилась Дарпана, – и эти слова показались Конни слишком официальными для человека, который дважды в неделю наблюдал за занятиями Элспит в студии..

– Не начинай, – простонал мужчина. – Мы же договорились оставить это позади. Я здесь не поэтому. – Он подошел к Дарпане, когда она выходила из студии. – Чтобы из этого что-то получилось, ты должна снова начать мне доверять, иначе мы оба только потеряем время.

– Должна? – усмехнулась Дарпана. – В самом деле? А что, если я не могу?

– Тогда все кончено. – Мужчина пожал плечами. – Я могу уехать уже сегодня, если ты этого хочешь.

Он отошел, вздернув подбородок и расправив плечи, чтобы продемонстрировать широкую мускулистую грудь, обтянутую яркой рубашкой. Он позировал. Дарпана попыталась посмотреть ему в лицо, но быстро опустила глаза в пол.

– Ты знаешь, что я этого не хочу, – сказала она. – Просто забыть было бы легче, если бы мы разделили и это место, и нашу жизнь. Твой приход сюда заставляет меня думать об этом опять.

– Да ладно. – Мужчина смягчился, словно предлагая Дарпане награду за то, что она сдала назад. – Это было всего один раз. Я не так глуп, чтобы дважды пойти на риск тебя потерять. – Он приподнял подбородок Дарпаны и нежно поцеловал ее.

Не надо быть психологом, подумала Конни, чтобы понимать, что этот человек лжет – как в первом своем утверждении, так и во втором. О чем бы ни шла речь, а судя по всему, об измене, он делал это прежде и, если ему представится случай, вполне возможно, сделает это опять. Только влюбленная женщина может не расслышать в его голосе это елейное притворство, не заметить, что выражение его лица слишком уж серьезно, а взгляд чересчур сосредоточен. Этого типа нельзя назвать виртуозным лжецом, но с такой фигурой и таким лицом ему, скорее всего, никогда не было нужды совершенствоваться в искусстве вранья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы