Читаем Чем женщина отличается от человека полностью

После первой вспышки резни дело не успокоилось, а лишь временно затихло – обстановка с каждым годом постепенно накалялась, тутси периодически избивали и убивали, а «Радио тысячи холмов», принадлежащее хуту, вело против них перманентную вялотекущую пропаганду, разжигая рознь и насилие. На этом радио всех тутси называли «бандеровцами»… ой, простите, оговорился… называли «тараканами», подчеркнуто отказывая им в праве именоваться людьми. Радикальное крыло хуту было настроено по отношению к тутси столь нетерпимо, что их словесный гнев против «эксплуататоров» изливался даже на своих – умеренных хуту, которые были против насилия. Таких называли предателями и пятой колонной.

Нагноившийся фурункул прорвался в 1994 году. К этому времени к большой резне уже все было готово – составлены списки врагов (тутси) и пособников врагов (умеренных хуту), запасены тысячи дешевых мачете и тысячи дешевых китайских радиоприемников, закупленных оптом и припрятанных в тайниках.

Людям образованным известна фраза «Над всей Испанией безоблачное небо». Считается, что передача по радио этого условного пароля послужила сигналом для одновременного выступления военных по всей стране против республики и ознаменовала начало гражданской войны в Испании.

Менее известна фраза «Валите высокие деревья!». Но именно она была сигналом для самой массовой резни в конце ХХ века, которая случилась в Руанде. Всего за три с небольшим месяца после выхода в эфир в Руанде этого сигнала было убито по разным данным от 800 тысяч до миллиона человек. При этом темпы резни в несколько раз превышали «скороубийственность» нацистских лагерей времен Второй мировой войны.

Вы только представьте себе это! По радио просто произносят слова «Валите большие деревья! Вычищайте тараканов! Вы должны убивать их без жалости!..» И десятки тысяч людей, вооруженных заранее розданными мачете, услышавшие по дешевому приёмничку эти призывы, кидаются убивать – своих соседей, сослуживцев и просто незнакомцев, проживающих по соседству, поскольку адреса подлежащих уничтожению также передавались в прямом эфире.

Радио между тем не замолкало ни на минуту. Оно ежедневно убеждало, уговаривало, рассказывало, что тутси – совсем и не люди даже, они порочны, они самой природой отделены от нормальных людей (хуту), они хитры и злопамятны, они необыкновенно легко проникают в человеческие коллективы и ведут в них свою подрывную работу. Порой их внешне очень сложно отличить от людей! Но надо! Надо очистить родину от этих тараканов, тараканов, тараканов… И от предателей – тараканьих пособников. Тогда заживём! Они всегда были против нас!

Каждые 10 секунд на протяжении трех с лишним месяцев в Руанде убивали человека…

Людей рубили мачете тысячами – детей, женщин, стариков – и складывали трупы в текущие кровью штабеля, сбрасывали трупы в реки так, что порой тела забивали русло. Часто перед смертью людей долго и изощренно пытали. Хуту убили вместе с семьей даже собственного премьер-министра, женщину, поскольку, хоть она и была хуту, но считалась умеренной, а значит предательницей.

Радио транслировало заранее написанный идеологами хуту манифест из десяти пунктов, который разъяснял борцам за Дело Хуту, как выявить предателей в своих рядах:

«1. Каждый хуту должен знать, что женщина-тутси, какая бы она ни была, работает на этническое дело тутси. Поэтому предателем является каждый хуту, который:

– берет тутси в жены;

– берет тутси в наложницы;

– берет тутси в секретарщи или покровительствует женщине-тутси.

2. Каждый хуту должен знать, что наши дочери хуту достойнее и совестливее как женщины, жены и матери. Разве они не прекрасны, не отличны как секретарши и не самые честные?!

3. Женщины хуту, будьте бдительны, и обеспечивайте то, чтобы ваши мужья, братья и сыновья были разумны.

4. Все хуту должны знать, что все тутси нечестны. Их единственная цель – этническое превосходство. Мы поняли это на своем долгом опыте. Поэтому предателем является любой хуту, который:

– вступает в деловые связи с тутси;

– инвестирует свои или общественные средства в предприятие тутси;

– занимает у тутси или дает ему в долг;

– предоставляет тутси разные экономические блага…

5. Стратегические позиции – места в политике, администрации, экономике, армии и службах безопасности – должны быть оставлены только для хуту.

6. Хуту, составляя большинство населения, должны доминировать в образовательной системе (учащиеся, ученые, преподаватели).

7. Армия Руанды должна состоять только из хуту… Ни один солдат не имеет права жениться на женщине-тутси.

8. Хуту должны перестать проявлять жалость к тутси.

9. Хуту, каким бы кто из них ни был, должны стоять заодно друг с другом, воедино, и заботиться об участи своих братьев хуту. Хуту в Руанде и за рубежами Руанды должны постоянно искать друзей и союзников для Дела Хуту…

Перейти на страницу:

Все книги серии Без цензуры

Духовные скрепы от курочки Рябы
Духовные скрепы от курочки Рябы

Об ужасном с юмором — вот что можно было бы сказать про эту книгу, которая в неповторимой авторской манере сепарирует дискурс духовных ориентиров человечества — от иредковых форм, сквозь эмбриональную стадию развития, бурный рост к постепенной мучительной деградации. «Невероятно смешная вещь!» — говорят про «Курочку Рябу» одни люди. А другие в гневе плюются, называя автора лютым безбожником, которым он, впрочем, совершенно не является. Просто автору удастся примечать в привычном и знакомом неожиданное и парадоксальное. И этот взгляд, опирающийся на богатейшую фактуру, все переворачивает в глазах читателя! Но переворачивает в правильном направлении — он вдруг понимает: черт возьми, все наконец стало на свои места! Прежние неясности обрели четкость, мучительные вопросы ушли, растворившись в ироничной улыбке понимания, а мрак таинственности рассеялся.

Александр Петрович Никонов

Публицистика / Документальное
Моя АНТИистория русской литературы
Моя АНТИистория русской литературы

Маруся Климова на протяжении многих лет остается одним из символов петербургской богемы. Ее произведения издаются крайне ограниченными тиражами, а имя устойчиво ассоциируется с такими яркими, но маргинальными явлениями современной российской культуры как «Митин журнал» и Новая Академия Тимура Новикова. Автор нескольких прозаических книг, она известна также как блестящая переводчица Луи-Фердинанда Селина, Жана Жене, Пьера Гийота, Моник Виттиг и других французских радикалов. В 2006 году Маруся была удостоена французского Ордена литературы и искусства.«Моя АНТИистория русской литературы» – книга, жанр которой с трудом поддается определению, так как подобных книг в России еще не было. Маруся Климова не просто перечитывает русскую классику, но заново переписывает ее историю. Однако смысл книги не исчерпывается стремлением к тотальной переоценке ценностей – это еще и своеобразная интеллектуальная автобиография автора, в которой факты ее личной жизни переплетаются с судьбами литературных героев и писателей, а жесткие провокационные суждения – с юмором, точностью наблюдений и неподдельной искренностью.

Маруся Климова

Биографии и Мемуары / Публицистика / Проза / Современная проза / Документальное
Растоптанные цветы зла
Растоптанные цветы зла

Маруся Климова – автор нескольких прозаических книг, которые до самого последнего времени издавались крайне ограниченными тиражами и закрепили за ней устойчивую репутацию маргиналки, ницшеанки и декадентки. Редактор контркультурного журнала «Дантес». Президент Российского Общества Друзей Л.-Ф. Селина. Широко известны ее переводы французских радикалов: Луи-Фердинанда Селина, Жана Жене, Моник Виттиг, Пьера Гийота и других. В 2006-м году Маруся Климова была удостоена французского Ордена литературы и искусства.«Моя теория литературы» по форме и по содержанию продолжает «Мою историю русской литературы», которая вызвала настоящую бурю в читательской среде. В своей новой книге Маруся Климова окончательно разрушает границы, отделяющие литературоведение от художественного творчества, и бросает вызов общепринятым представлениям об искусстве и жизни.

Маруся Климова

Публицистика / Языкознание / Образование и наука / Документальное
Чем женщина отличается от человека
Чем женщина отличается от человека

Я – враг народа.Не всего, правда, а примерно половины. Точнее, 53-х процентов – столько в народе женщин.О том, что я враг женского народа, я узнал совершенно случайно – наткнулся в интернете на статью одной возмущенной феминистки. Эта дама (кандидат филологических наук, между прочим) написала большой трактат об ужасном вербальном угнетении нами, проклятыми мужчинами, их – нежных, хрупких теток. Мы угнетаем их, помимо всего прочего, еще и посредством средств массовой информации…«Никонов говорит с женщинами языком вражды. Разжигает… Является типичным примером… Обзывается… Надсмехается… Демонизирует женщин… Обвиняет феминизм в том, что тот "покушается на почти подсознательную протипическую систему ценностей…"»Да, вот такой я страшный! Вот такой я ужасный враг феминизма на Земле!

Александр Петрович Никонов

Публицистика / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное