Читаем Чем женщина отличается от человека полностью

В толковых странах проституцию стараются легализовать – исходя из обычной логики и практических соображений. Но не таковы феминистки! У них с логикой, как мы уже знаем, свои, особые отношения. Поэтому прочь логику! Они решили бороться с подчиненным положением женщин и искоренять их продажность. Причем, весьма оригинально.

Поскольку по идее мужчина (даже такой феминизированный обмылок, как шведский мужчина) – всегда насильник и кровопивец, а женщина (даже такая агрессивная дрянь, как убежденная феминистка) – всегда жертва, то становится понятно, как мог появиться на свет закон «О запрете на покупку сексуальных услуг». Который был принят в Швеции в 1998 году и начал действовать с 1 января 1999 года.

Уже из одного только названия закона видно, что он носит откровенно антимужской характер. И действительно, закон карает штрафом или тюремным заключением покупку и даже попытку покупки (!) сексуальных услуг. А не саму проституцию. То есть: продавать свое туловище проститутки могут. Даже если проститутку поймают, ей ничего не будет, отпустят блядовать дальше. Потому что она – женщина, то бишь априорная жертва патриархата. А его – на нары.

При Совдепии захватившая власть голытьба ссылала кулаков в Сибирь – наивные бедняки искренне полагали, что в их бедности виноваты богатые. Сейчас наивные шведские женщины, захватившие власть, также искренне полагают, что в их продажности виноваты мужчины.

…Кухарки и дворники у власти…

То, что сейчас происходит в Скандинавии, есть объективный и глобальный процесс. Европа сейчас болеет теми же соцболезнями, что переболела в ХХ веке и Россия, только у нас все протекало в острой форме, а у них в хронической.

Любопытно, что одним из идеологов шведского сексистского закона является скандально известный шведский профессор Свен-Аксель Монсон – человек с большими проблемами, который является идеологом шведского радикального феминизма. Небезынтересны рассуждения профессора-феминиста, который уже много лет не покидает страниц шведских СМИ и не вылезает с радиостудий и телепрограмм.

– Да, это феминистический закон, – откровенно признает Монсон, – защищающий от насилия женщин. Кроме того, он заставляет мужчин признать, что женский пол и женское тело не являются мужской собственностью – мысль, с которой многие мужчины по-прежнему не в силах смириться.

Вот такую пургу гонит. Интересно, почему этот слабоумный считает плату за услуги насилием?.. И зачем, полагая женское тело своей собственностью, мужчина тогда платит за него? С каких это пор человек платит за собственное имущество? Плата за пользование – лучшее доказательство того, что предмет тебе не принадлежит… Монсон даже не замечает провалов в собственной логике. Потому что логика его – феминистическая, с раздвоенным язычком.

Разумеется, как и всякое глупое начинание, не учитывающее земных реалий и высосанное из голой идеи, шведский закон получился неработающим. За первые годы его действия заведено всего 249 дел, из них всего 33 дела довели до суда и 29 самых законопослушных шведских мужчин, пойманных с поличным, сделав добровольное признание, заплатили штраф.

И общественность, и сам Монсон признают, что закон не сработал. Проституция вместо того, чтобы исчезнуть, просто переместилась с улиц в помещения – квартиры, гостиницы, бордели, массажные салоны. Несознательные проститутки отчего-то не проникаются феминистическими идеями и не спешат доносить на клиентов, видимо, боясь потерять клиентуру. Мужчины тоже не бегут сдаваться. Напротив, большая часть застуканных с поличным полицией мужиков, нагло отрицала, что они имели секс за деньги, видимо, объясняя все любовью с первого взгляда…

Короче, закон не работает. Угадайте теперь, кого в этом обвинили шведские радикалы? Мужчин, конечно! Мол, в полиции и правоохранительной системе работают одни мужчины, поэтому и не применяется закон как следует – шведские мужики до сих пор гуляют на свободе! это возмутительно!..

Накал феминистического бешенства в Швеции таков, что сексуальной эксплуатацией женщин там считаются даже секс по телефону (!) и танцы на столе (!), а шведские мужчины настолько забиты, что даже не могут слова вякнуть в свою защиту. А если вякают, то исключительно в поддержку генеральной линии партии. Говорите, в концлагеря нас, евреев, надо загонять? Правильно, правильно – такие уж мы уроды, газовая камера по нам плачет…


Карфаген должен быть разрушен.

Теперь и в России!

Как-то попался мне один занятный докладец под названием «Мониторинг ситуации с дискриминацией женщин в России». Сделали его феминистки совсем недавно – буквально пару лет назад. Не без интереса прочел я эти потуги на анализ. Что вам сказать… Наши бешеные – совсем еще не бешеные. Как волчата, играя и уморительно кувыркаясь, учатся в будущем кусать и рвать зубами чужое мясо, так наши неопытные феминистки учатся везде выискивать дискриминацию. Развивают маточное чутье на мужицкую контру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Без цензуры

Духовные скрепы от курочки Рябы
Духовные скрепы от курочки Рябы

Об ужасном с юмором — вот что можно было бы сказать про эту книгу, которая в неповторимой авторской манере сепарирует дискурс духовных ориентиров человечества — от иредковых форм, сквозь эмбриональную стадию развития, бурный рост к постепенной мучительной деградации. «Невероятно смешная вещь!» — говорят про «Курочку Рябу» одни люди. А другие в гневе плюются, называя автора лютым безбожником, которым он, впрочем, совершенно не является. Просто автору удастся примечать в привычном и знакомом неожиданное и парадоксальное. И этот взгляд, опирающийся на богатейшую фактуру, все переворачивает в глазах читателя! Но переворачивает в правильном направлении — он вдруг понимает: черт возьми, все наконец стало на свои места! Прежние неясности обрели четкость, мучительные вопросы ушли, растворившись в ироничной улыбке понимания, а мрак таинственности рассеялся.

Александр Петрович Никонов

Публицистика / Документальное
Моя АНТИистория русской литературы
Моя АНТИистория русской литературы

Маруся Климова на протяжении многих лет остается одним из символов петербургской богемы. Ее произведения издаются крайне ограниченными тиражами, а имя устойчиво ассоциируется с такими яркими, но маргинальными явлениями современной российской культуры как «Митин журнал» и Новая Академия Тимура Новикова. Автор нескольких прозаических книг, она известна также как блестящая переводчица Луи-Фердинанда Селина, Жана Жене, Пьера Гийота, Моник Виттиг и других французских радикалов. В 2006 году Маруся была удостоена французского Ордена литературы и искусства.«Моя АНТИистория русской литературы» – книга, жанр которой с трудом поддается определению, так как подобных книг в России еще не было. Маруся Климова не просто перечитывает русскую классику, но заново переписывает ее историю. Однако смысл книги не исчерпывается стремлением к тотальной переоценке ценностей – это еще и своеобразная интеллектуальная автобиография автора, в которой факты ее личной жизни переплетаются с судьбами литературных героев и писателей, а жесткие провокационные суждения – с юмором, точностью наблюдений и неподдельной искренностью.

Маруся Климова

Биографии и Мемуары / Публицистика / Проза / Современная проза / Документальное
Растоптанные цветы зла
Растоптанные цветы зла

Маруся Климова – автор нескольких прозаических книг, которые до самого последнего времени издавались крайне ограниченными тиражами и закрепили за ней устойчивую репутацию маргиналки, ницшеанки и декадентки. Редактор контркультурного журнала «Дантес». Президент Российского Общества Друзей Л.-Ф. Селина. Широко известны ее переводы французских радикалов: Луи-Фердинанда Селина, Жана Жене, Моник Виттиг, Пьера Гийота и других. В 2006-м году Маруся Климова была удостоена французского Ордена литературы и искусства.«Моя теория литературы» по форме и по содержанию продолжает «Мою историю русской литературы», которая вызвала настоящую бурю в читательской среде. В своей новой книге Маруся Климова окончательно разрушает границы, отделяющие литературоведение от художественного творчества, и бросает вызов общепринятым представлениям об искусстве и жизни.

Маруся Климова

Публицистика / Языкознание / Образование и наука / Документальное
Чем женщина отличается от человека
Чем женщина отличается от человека

Я – враг народа.Не всего, правда, а примерно половины. Точнее, 53-х процентов – столько в народе женщин.О том, что я враг женского народа, я узнал совершенно случайно – наткнулся в интернете на статью одной возмущенной феминистки. Эта дама (кандидат филологических наук, между прочим) написала большой трактат об ужасном вербальном угнетении нами, проклятыми мужчинами, их – нежных, хрупких теток. Мы угнетаем их, помимо всего прочего, еще и посредством средств массовой информации…«Никонов говорит с женщинами языком вражды. Разжигает… Является типичным примером… Обзывается… Надсмехается… Демонизирует женщин… Обвиняет феминизм в том, что тот "покушается на почти подсознательную протипическую систему ценностей…"»Да, вот такой я страшный! Вот такой я ужасный враг феминизма на Земле!

Александр Петрович Никонов

Публицистика / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное