…Каждый вечер перед закатом на отельный пляж приезжает молодая женщина. Возраст её определить трудно: выглядит она очень молодо, но почему-то угадывается возраст и опыт. Видимо, природа наградила её неувядающей молодостью за активность, мобильность и лёгкий нрав. Всё в ней прекрасно, начиная от фигуры, волос и лица, заканчивая лёгкой спортивной сумкой и короткой джинсовой юбкой в форме трапеции. Легко и непринуждённо, будто не осознавая собственной красоты, не обращая внимания на восхищённые взгляды мужчин, которые прямо таки поджидают её появления, девушка ловко прячет длинные волосы под плавательную шапочку, надевает очки и смело ныряет в неспокойное море. Волны поглощают её хрупкую фигурку, оставляя на поверхности узкие загорелые стопы, которые, как рыбки, то выныривают, то вновь исчезают с поверхности. Девушка плывёт нырками, быстро преодолевая расстояние. Вот она уже почти на линии горизонта, её даже сложно рассмотреть в бликах вечернего солнца. Но терпеливые поклонники ждут на берегу возвращения нимфы. И через полчаса она возвращается, выходит на берег, долго смывает под пляжным душем солёную воду со своего прекрасного тела и волос, переодевается и быстро исчезает, реагируя рассеянной улыбкой на взгляды мужчин. Исчезает, чтобы завтра появиться снова и наполнить своим светом вечерний пляж.
Отель живет и суетится, как муравейник. Дни сменяют друг друга. Лишь солнце и море в вечном своем движении, вечной работе остаются беспристрастны ко всему, что происходит и на пляже отеля, и во всем мире в целом. Катится огненный шар по небу, чтобы в определенный час соприкоснуться своим диском с прохладой моря и, утолив жажду, успокоившись, медленно погрузиться в темную с блеском пучину для того, чтобы завтра снова появиться на горизонте и согреть мир.
А на берегу Марк и Джейн сидят на шезлонге, прижавшись друг к другу, молчаливо наблюдают за тем, как исчезает солнце и заканчивается день. Морской ветер играет их выгоревшими волосами, они держатся за руки, и….завтра они расскажут друг другу свои сны.
Шляпа Колумба
Жгучее испанское солнце уже давно оторвалось от линии горизонта, когда автобус с белорусскими и российскими туристами приближался к Севилье, раскинутой на берегах величавой реки Гвадалкивир.
В группе туристов были две молодые девушки из Минска, бывшие одноклассницы, недавно окончившие первый курс университета, Алиса и Лера, которые впервые отправились в самостоятельное путешествие по Европе без родителей. Прочитав множество книг, брошюр, путеводителей по Испании, вооружившись русско-испанским разговорником, но рассчитывая, конечно, прежде всего, на свой хороший английский, полученный в гимназии, девушки уложили в дорожные чемоданы свои самые красивые летние наряды и босоножки, и двинулись в путь.
И вот уже за спиной осталась сказочная Барселона с её неописуемой архитектурой великого Гауди, великолепный Мадрид со щегольской конной полицией на широких зеленых проспектах и незабываемым музеем Прадо, полотна которого не оставили равнодушным ни одного из туристов. Уже побывали в уютной и самобытной Кордове, побродили по её узким улочкам с бело-голубыми домиками, насладились прохладой старинной мечети. Всё в Испании дышало историей, очаровывало и впечатляло девчонок, ещё недавно покинувших гимназическую скамью и хорошо помнящих прекрасные уроки истории своей учительницы Валентины Михайловны. Девчонки помнили и о мусульманском периоде в истории Испании, и об испанской Реконкисте, и о периоде правления Франко. С замиранием сердца бродили они по кружевной Альгамбре, где камни казались живыми, а в каждом дворике у фонтана мерещилась восточная красавица в паранже, превращавшаяся при приближении в обыкновенную туристку в длинном летнем платье с камерой в руке. Архитектурное великолепие, оставленное мусульманскими завоевателями, как-то сюрреалистично сочеталось с испанской классикой и создавало в воображении юных путешественниц неповторимо красивый образ современной Испании.
И вот автобус, уверенно двигаясь по трассе, вдоль которой раскинулись оливковые рощи средь выжженной солнцем травы, приблизился к старинной Севилье. Алиса принарядилась в своё белое кружевное платьице, Лера – в яркую пышную юбку с оборками, как у танцовщицы зажигательного фламенко, которую она видела в Кордове. Айфоны были приведены в полную боевую готовность и уверенно держали заряд в сто процентов.
После непродолжительного тура по городу автобус припарковался в центре, недалеко от Севильского собора, готические шпили которого были видны издалека. Своим остриём они будто вонзились в редкие небольшие облачка, пролетавшие мимо, как будто останавливая их и говоря: « Не спешите, остановитесь! Полюбуйтесь красотой!"