Читаем Чемпион Королевы (СИ) полностью

— Я предупреждала тебя держаться подальше от моего сына, Афродита. Если ты не заметила, ему никто не интересен на данный момент. Если он решит снова найти любовь, то он будет делать это самостоятельно. Мне не нравится, что ты принимаешь за него решения. Это твой последний шанс. Продолжишь преследовать моего сына, и взорву твой трон, а потом дойду и до тебя, — рявкнула она. Богиня любви сузила глаза, и исчезла в облаке розового дыма. Гера повернулась к Перси, и ее настроение повернулось на 180 градусов.

— Прости, но я не могу позволить тебе разгромить лагерь из-за этой богини. — Перси улыбнулся и мать потянула его в объятия. Полукровки в шоке наблюдали за этим. Они знали, что Гера приняла Перси, но до сих пор не представляли, что они настолько близки.

— Спасибо, я не знаю, почему так быстро потерял контроль, — поблагодарил он. Гера ухмыльнулась и наклонилась к нему, прошептав:

— Думаю, потому что кто-то оскорбил твою подругу. — Перси покраснел, и игриво нахмурился. Гера усмехнулась и, поцеловав его в щечку, исчезла. Когда Перси обернулся, все смотрели на него.

— Э-э… Да, я сожалею об этом, — неловко пробормотал он. Все также смотрели на него в полной тишине, пока стол охотниц не взревел от смеха. Громче всех хохотали Талия и Фиби.

— Где мы будем сидеть? — спросила Софи.

— Мы будем кушать за столом моей ма… — не закончил он, так как охотницы начали звать их к себе. Перси улыбнулся и, схватив сестру за руку, повел ее к их столику. Они сели между Артемидой и Талией. Как только Перси устроился, на него плюхнулась светловолосая девочка.

— Перси! — взволнованно воскликнула Хлоя.

— Я тоже рад тебя видеть, — усмехнулся Перси. — ты же уже встречала мою сестру Софи?

— Привет, я Хлоя, — широко улыбнулась блондинка.

— Привет, — застенчиво ответила Софи. Перси хмыкнул. Их личности полные антиподы. Хлоя посмотрела на Перси большими щенячьими глазками.

— Что ты хочешь? — вздохнул он. Она многозначительно уставилась на него. Перси закатил глаза, хлопнул в ладоши, перед ними появилась большая тарелка с макаронами и с сыром.

— Наверное, ты только это и ешь, — пробормотал Перси. Хлоя поцеловала его в щечку, и перешла к еде. Софи смотрела за этим с широко раскрытыми глазами.

— Что ты хочешь, сестренка?

— Что-нибудь, — тихо ответила она.

— Я могу дать тебе любую приготовленную пищу, — пояснил Перси.

— Хот-дог и картошка фри? — предложила Софи. Перси улыбнулся, и перед ней появился ее заказ. Софи с благодарностью улыбнулась. Перси поднял глаза, и увидел стол, полный охотниц, выжидающе глядящие на него, и громко вздохнул.

— Хорошо, по одному, — устало сказал он. Охотницы усмехнулись и перечислили свои заказы. Как только Перси закончил, он откинулся на спинку стула, встретившись со светящимися серебряными глазами.

После обеда охотницы направились пострелять из лука, пока Перси направился к арене. Вдруг кто-то схватил его за плечо и перенес непонятно куда. Он развернулся, наставив Анаклузмос. И замер, когда встретил ухмыляющее лицо Артемиды.

— Я был готов убить тебя. Думал, что это снова Афродита. — Артемида потянула его в страстный поцелуй.

— Что это было? — улыбнулся Перси.

— За то, что ты постоял за моих девочек, и не поддался на уговоры Афродиты, найти любовь. — Перси странно взглянул на нее.

— Что? — запуталась она.

— Я уже нашел свою любовь. Так что она была не права на сто процентов, я просто не хочу иметь дело с ней, — объяснил Перси. Глаза богини расширились, прежде чем она толкнула Перси на диван, и взобралась на него, снова поцеловав. Перси удивился, когда Артемида подключила язык, прежде чем закрыл глаза, просто наслаждаясь моментом.

— Я тоже тебя люблю, — серьезно сказала она. — Если Афродита еще раз приблизиться к тебе, то Гере не придется разбираться с ней.

— Надеюсь, она отступит, — хмыкнул Перси. — Я действительно не понимаю, что люди видят в ней, я имею в виду, она переспала буквально с тысячами парней, — содрогнулся Перси.

— Это я и говорила многие тысячелетия, — закатила глаза Артемида.

— А охотницы будут ненавидеть меня, когда узнают о нас? — задал вопрос Перси, мучавший его долгое время.

— Я не очень беспокоюсь об этом, — нахмурилась она. — Ты единственный человек, кого они бы одобрили.

— Я надеюсь, они не отвернуться от меня, — вздохнул он. — Мне было так приятно узнать их по лучше. Они все хорошие друзья, если опустить их ненависть по отношению к парням.

— Они тебя любят, Перси. Они знают, ты не похож на остальных мужчин, и любят тебя, как брата. Ты даже с Фиби подружился, — успокоила его она, и нежно поцеловала.

Они несколько часов провели во дворце, внезапно перед ними появилось сообщение Ириды. Глаза Перси расширились, когда он увидел Нико с паникой на лице.

— Во имя Аида, ты где? — вскочил на ноги Перси.

— Мы в Риме. Столкнулись с гигантами — Эфиальт и Отис. Мы под Колизеем. Я не могу говорить, Джейсон и Рейна остались там одни. Нам нужен бог, Перси. Мы помолились родителям, но никто не пришел. Артемида схватила Перси за плечо и перенесла в лагерь Полукровок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы