Читаем Черёмуха белая полностью

Я лежала с закрытыми глазами, мой муж давно ушёл из палаты. Лежала, боясь пошевелиться, вспугнуть воспоминания, надо их ещё было упорядочить. Мысли скакали, как блохи на собаке. Этот мужчина являлся моим горячо любимым мужем, и это точно. На свадьбе мы были такие молодые и счастливые! Остался целый альбом фотографий, и на всех на них я с обожанием смотрела на новоиспечённого супруга. Он наблюдал за мной, казалось немного свысока, даже с лёгкой усмешкой. Так мы и прожили десять лет. Я родила сына и была уверена, что ребёнок ещё больше скрепит наш союз. Я с юности мечтала о ребёнке от любимого человека и была по своему счастлива. Вопреки моим надеждам, сыном муженёк не заинтересовался, а ко мне чувства его медленно, но верно угасали. Психологи утверждают, что в развале семьи виноваты оба супруга, скорей всего так и есть. Возможно я мало прикладывала усилий, чтобы завлечь мужа, как мужчину эротикой, разнообразить нашу сексуальную жизнь. Жена должна быть похитрее что ли, поизворотливее, уметь предугадывать желания спутника жизни. Может, я в чём-то ошиблась, может у меня не хватило терпения не замечать нелепые привычки мужа, не обращать внимания на его промахи? Может, мы в чём-то разошлись во мнениях, не поняли друг друга? Как доказать мужчине, что для меня он единственный, и я хочу только одного — ответного чувства? Почему он не стремился работать поинтенсивнее и обеспечивать материальный достаток нашей маленькой ячейки общества? Почему моего супруга мало интересовали успехи сына в школе, его развитие и взросление?

Я бездумно пялилась в окно. Одни вопросы и ни одного ответа. А за окном черёмуха принялась активно разбрасываться цветочными лепестками, и земля внизу казалась укрытой хлопьями пушистого снега.

Один мудрый человек сказал, что в паре обычно один любит, а другой позволяет себя любить. Десяток лет я любила, и видит бог, любила по-настоящему, а потом меня вдруг заклинило, и я возжелала ощутить себя обласканной спутником жизни. Я, как и все женщины, в момент усталости от житейских невзгод, захотела опереться на крепкое мужское плечо и просто немного передохнуть. Мой муж не был заядлым выпивохой, даже не курил. Другая женщина? Я бы легче поняла измену, увлечение другой более интересной дамой, но нет же, не случилось. Возможно, мой муженёк был прав, когда заверял меня, что он однолюб. После двух лет совместной почти безоблачной супружеской жизни мой горячо любимый человек под «пьяную лавочку» признался, что когда-то втрескался по уши в девушку, а та ему отказала и не стала с ним встречаться. Когда эта девушка вышла замуж, он закрутил роман в пику ей. А вдруг тогда клин клином не выбился, и моя любовь не перевесила? Я десять лет упорно боролась за сохранение нашей семьи, но всё было тщетно, и в конце концов руки мои опустились, я сдалась. Мой рассудок не выдержал наплевательского отношения «второй половинки», а также настигшей меня тогда безработицы, нищеты. Мир для меня выключился в одно мгновение. Я ушла в нирвану.

Всё это поступило в мой мозг и упорядочилось, как по полочкам разложилось в логические мысли, но легче почему-то не стало. Врач мне мудро посоветовал, если я не могу полностью простить мужа, то для собственного же блага должна сменить обстановку. Я уехала подальше, чтобы раны подзатянулись, чтобы сердце не рвалось на части от боли и завалила себя работой. И всё у меня получилось. Время лечит, и я всё же простила негодника за невнимание к себе, за нелюбовь, но жить с ним вместе уже не смогла.

Мы разбежались в разные стороны, естественно, что сын остался со мной, и каждый из нас двоих зашагал своей собственной тропой жизни. Не получилось одной судьбы на двоих. А ведь в первый год семейной жизни мечталось даже о где-то там далёкой золотой свадьбе, где «дедушка с бабушкой рядышком столько лет, столько лет вместе… " И ведь винить-то совсем некого. Возможно, надо возродить институт свахи? Как раньше красиво проводились обряды сватовства, обручения, молодые знакомились, приглядывались друг к другу. Может, тогда и разводов станет меньше?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Проза / Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе
Смерть в середине лета
Смерть в середине лета

Юкио Мисима (настоящее имя Кимитакэ Хираока, 1925–1970) — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель, автор сорока романов, восемнадцати пьес, многочисленных рассказов, эссе и публицистических произведений. В общей сложности его литературное наследие составляет около ста томов, но кроме писательства Мисима за свою сравнительно недолгую жизнь успел прославиться как спортсмен, режиссер, актер театра и кино, дирижер симфонического оркестра, летчик, путешественник и фотограф. В последние годы Мисима был фанатично увлечен идеей монархизма и самурайскими традициями; возглавив 25 ноября 1970 года монархический переворот и потерпев неудачу, он совершил харакири.Данная книга объединяет все наиболее известные произведения Мисимы, выходившие на русском языке, преимущественно в переводе Г.Чхартишвили (Б.Акунина).СОДЕРЖАНИЕ:Григорий Чхартишвили. Жизнь и смерть Юкио Мисимы, или Как уничтожить Храм (статья)Романы:Золотой храм Перевод: Григорий ЧхартишвилиИсповедь маски Перевод: Григорий ЧхартишвилиШум прибоя Перевод: Александр ВялыхЖажда любви Перевод: Александр ВялыхДрамы:Маркиза де Сад Перевод: Григорий ЧхартишвилиМой друг Гитлер Перевод: Григорий ЧхартишвилиРассказы:Любовь святого старца из храма Сига Перевод: Григорий ЧхартишвилиМоре и закат Перевод: Григорий ЧхартишвилиСмерть в середине лета Перевод: Григорий ЧхартишвилиПатриотизм Перевод: Григорий ЧхартишвилиЦветы щавеля Перевод: Юлия КоваленинаГазета Перевод: Юлия КоваленинаФилософский дневник маньяка-убийцы, жившего в Средние века Перевод: Юлия КоваленинаСловарь

Юкио Мисима , ЮКИО МИСИМА

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Проза прочее