Читаем Черепашки-ниндзя и Карлик Кон полностью

-   Я держу его наготове! - крикнул друзьям Лео и тут же направил в карлика обильную струю пены из огнетушителя.

Захлебываясь в клочьях пены, шипя и дико вращая глазами, карлик заклокотал:

-   Отдайте мое золото!

Малыш, не выдержав всего навалившегося ужаса, вдруг расплакался.

-   Мы все погибаем, - простонал он, - и вы, черепахи, тоже...

-   Прекрати! Прекрати немедленно! - закричал Майкл и, схватив большую кастрюлю из огнеупорного стекла и быстро подбежав к Лео, надел ему ее на голову.

-   Держись, Лео!

Яркие фосфорические языки пламени со всех сторон охватили стоящего на краю темной дыры Лео.

Тем временем, Раф, Мик и Дон с разных сторон, пробиваясь сквозь пламя, отчаянно атаковали карлика. Наконец пожар стих.

-   Где он? - закричал Раф, стряхивая с себя пену.

-   Черт, он уже где-то... - махнул рукой Дон.

-   Алло! - закричала Элиса в телефонную трубку. - Помогите нам! Пожалуйста. Помогите!

Но в этот миг звуки, долетавшие из телефонной трубки, стали прерываться чем-то вроде всхлипываний или приглушенного смеха. Затем раздался гнусавый голос карлика:

-   А где остальное мое золото?

Огромная клешня выползла из телефонного аппарата и протянулась к лицу девушки. Элиса в ужасе отшвырнула трубку.

-   Он убьет нас! - не переставая, плакал Малыш. Раздался телефонный звонок. Еще и еще раз.

-   Алло! - закричала Элиса.

-   Какие-нибудь проблемы? - прогнусавил из трубки карлик. - Может, помочь?

В отчаянии Элиса бросилась на пол и подползла на четвереньках к Майклу, обхватив руками его колени.

-   Господи... Майкл... что здесь творится? Где его золото? - бормотала она сквозь слезы. - Мы же отдали ему все!

Она схватила плачущего Малыша и изо всех сил стала его трясти:

-   Отдайте ему! Слышишь! Отдайте!

-   Я, кажется, знаю, чего он хочет, - тихо сказал Толстяк.

-   Что?! - воскликнул Майкл.

-   Он хочет последнюю золотую монету...

Толстяк оглядел всех присутствующих и быстрыми шагами направился к двери.

-   Держите его! - закричал Малыш. - Последняя золотая монета у него в животе... Он ее проглотил...

Элиса со слезами на глазах подбежала к Толстяку и, порывисто схватив его за руку, прошептала:

-   Толстяк, послушай... Тебе нельзя выходить туда. Наверное, есть какой-нибудь другой способ...

Черепахи быстро переглянулись и подошли к девушке. Лео положил ей руку на плечо и вытер с лица слезы.

-   Подождите. - вдруг воскликнул Толстяк, - ведь Том Санди. Он, наверняка, знает, как его убить.

-   Что? - удивилась Элиса.

-   Когда я был маленьким, мне художник Том Санди рассказывал часто всякие истории про фей, гномов, карликов... И, если уж кто знает, как эту дрянь убить, так только он, - сказал Толстяк.

-   Он, наверное, его и в ящик-то посадил, - предположила Элиса.

-   А где сейчас Том Санди? - спросил Малыш.

-   Художник Том Санди в психбольнице на окраине города... У него лет десять назад был удар, - сказал Мик.

-   Так поехали туда! - воскликнул Толстяк. - Мы должны немедленно ехать.

-   Подожди. У меня есть одна мысль, - задумчиво произнес Лео и стал сгребать в кучу все разбросанные по комнате старые туфли.

-   Что ты делаешь, Лео? - поинтересовался Майкл.

-   Идите за мной! - ответил Лео и, сложив туфли в картонный ящик, осторожно, на цыпочках, вышел из дома во двор.

-   Толстяк! Не закрывай дверь... - прошептал Дон.

Сделав несколько шагов в гулкой предрассветной мгле, друзья застыли, оцепенев от ужаса. Прямо на них, на полной скорости, сидя в кабине гоночного детского автомобиля, украшенного черепами, костями и другими атрибутами смерти, мчался разъяренный карлик. Фары его автомобиля поблескивали фосфорическим светом.

-   Привет, друзья! - закричал карлик, приближаясь к ним. - А где мое золото?

Совершив головокружительный прыжок, Лео оказался перед автомобилем и гигантским усилием воли остановил его. На полной скорости зловещая машина затормозила прямо перед Лео, и карлик вылетел из нее вместе с сиденьем.

В этот миг Лео стал одной рукой выбрасывать из картонного ящика во двор старые туфли, стараясь отбросить их как можно дальше от того места, где стояли его друзья.

На этот раз он не ошибся. Увидев несметное количество нечищеной обуви, карлик, забыв обо всем, принялся за работу. Он ползал по двору, подбирая разбросанные туфли и бормотал: - Чистим! Блестим! Чистим! Блестим!

-   Не теряй времени, Элиса! - закричал Лео, бросаясь к друзьям. - Я, Элиса и Мик - летим в психбольницу к Тому! Раф, Дон и остальные оставайтесь здесь, неподалеку! Раф! Спрячьте с Доном всех в лесу, пока мы не вернемся...

-   Я скоро... - Элиса подбежала к Майклу и крепко поцеловала его в губы.

-   Помни, что я буду тебя ждать... - прошептал Майкл.

В тот же миг лучистое светящееся яйцо, быстро подхватив девушку, понесло ее, испуганную, но счастливую, над мирно спящей землей.

Рассказанная тайна

-   Ну теперь прощай и спокойной ночи! - прошептала Элиса, когда они, вместе с Лео и Миком, бесшумно, чтобы не разбудить спящего у дверей дежурного, пробрались в клинику для душевнобольных.

-   Давай все же зайдем вместе с ней, - забеспокоился Мик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей