Читаем Черепашки-ниндзя на острове чудовищ полностью

— Спасибо на добром слове, — грустно усмехнулась Эйприл. — Я горжусь тем, что обладаю эксклюзивным правом на информацию о подвигах ваших учеников. И хо­тя ничего утешительного за этим столом мне не до­велось услышать, всё же я надеюсь, что и на этот раз черепашки-ниндзя окажутся достойными зва­ния борцов за справедливость.

— Не сомневайся, Эйприл! — хо­ром заверили Леонардо и Дона­телло.

Когда Эйприл и Кейси поки­нули укрытие, учитель спро­сил у черепашек:

— Кстати, куда подевался Микеланджело? Не в его мане­ре исчезать, не попрощавшись с Эйприл...

Леонардо и Донателло расте­рянно переглянулись.

— Может, мне стоит пога­дать на кофейной гуще? — предложил Рафаэль. — Гля­дишь, и что-нибудь узнаем...

— Не болтай ерунды! — строго сказал Сплин- тер. — С каких это пор в нашей квартирке, где с трудом развернёшься, бесследно пропадают мои ученики!

Трое черепашек растерянно понурились. Они до­гадывались, куда подевался их товарищ, и не со­мневались, что учителя эта новость совсем не обра­дует. От Сплинтера не ускользнуло их растерянное переглядывание.

— Ну-ка, парни, выкладывайте начистоту всё, что знаете, — при­казал он.

— Нельзя быть ни в чём абсолютно уверенным, — взяв на себя смелость, ответил До­нателло. — Но может статься, что Микеланджело пошёл по­дышать свежим воздухом.

Как ты думаешь, Леонар­до? — толкнул он под локоть приятеля.

— Вполне может быть, — философски заметил тот. — Ни в чём нельзя быть уверенным в наше время, но и ничто не следует отрицать...

— Вы мне зубы не за­говаривайте! — при­крикнул учитель. — Как Микеланджело мог проникнуть в город, если не выходил из дверей?

— Не знаю, не знаю, — пожал плечами Дона­телло. — Может, он обнаружил какой-нибудь по­тайной лаз? Как ты думаешь, Леонардо? — он опять толкнул приятеля под локоть.

— Очень даже вероятно, — согласил­ся тот. — Как-никак, наше убежище граничит с заброшенной шахтой метро. И если в стене образова­лась дыра, то Микеланджело мог пролезть в неё. Я не сомне­ваюсь, он это сделал лишь за­тем, чтобы выяснить, куда ве­дёт эта шахта...

— Да вы, небось, все поль­зовались этим ходом! — дога­дался Сплинтер. — Вот откуда в нашем убежище столько ви­деокассет, компьютерных игр и книжек по магии. И всё это вы делали без моего ведома! Да как вам не стыдно! Неужели я стал уже настолько стар и глуп, что перестал пользоваться вашим до­верием!

— Отнюдь нет! — встрял в разговор Рафаэль. — Мы просто не хотели беспокоить вас по таким пус­тякам...

Но перехватив испепеляющие взгляды Донател­ло и Леонардо, Рафаэль сообразил, что сболтнул лишнее, и прикусил язык.

— По-моему, совершенно не стоит ак­центировать внимание на таких ни­чтожных нюансах. Как ты дума­ешь, Леонардо? — пихнул До­нателло друга в бок.

— Совершенно не стоит, — энергично замотал тот голо­вой. — Как-никак, нам пред­стоит в скором времени мир спасать...

— А ну-ка, показывайте, без­дельники, где этот тайный ход! — сурово закричал учитель.

— Я, конечно, не берусь от­вечать за точность, но, возмож­но, следует взглянуть под кро­вать Микеланджело, — уклон­чиво ответил Донателло. —

Когда я проходил мимо его комнаты недавно, оттуда сильно сквозило...

— А, по-моему, это у вас у всех в головах силь­но сквозит, — сделал выговор ученикам Сплинтер и направился в комнату Микеланджело.

Предположение Донателло оправдалось с удиви­тельной точностью. Трое черепашек не преминули удивиться, когда учитель, войдя в комнату Мике­ланджело и заглянув под его кровать, об­наружил в кирпичной стене аккурат­но вырубленный лаз. И хотя че­репашки-ниндзя многократно пользовались этим лазом, они сочли нужным прикинуться крайне удивлёнными, что, впрочем, у них плохо получи­лось.

Учитель не стал выводить учеников на чистую воду. К че­му? Достаточно было знать, что этим неугомонным чере­пашкам не сиделось в укры­тии.

«Значит, я ошибался, когда полагал, что для их собствен­ного блага будет лучше дер­жать учеников подальше от города, — подумал Сплинтер. — Что ж!

Признать свою ошибку — это значит, наполовину исправить её., Я не вправе больше удерживать их в этих стенах. В одиночку Микеланджело может угодить в беду. Пусть эта троица отправляется спасать его. А заодно, пусть спасает и всё челове­чество...»

Учитель Сплинтер окинул уче­ников суровым взором, под ко­торым они виновато поникли.

— Нечего притворяться, будто впервые видите этот лаз, — негромко сказал Сплинтер. — Нас сейчас должно бес­покоить другое. Вы, наверное, не хуже меня догадываетесь, зачем полез через этот ход на поверхность Микеланджело?

— Вы полагаете, учитель, что он уже на пути в парк Фо­рест? — уточнил Рафаэль.

— Я в этом не сомневаюсь. Мы все хорошо знаем Мике­ланджело. Просьба Эй­прил О’Нил для него равносильна приказу, а судьба человечества важнее собственной жизни. Но если из того, что рассказала Эйприл о цирке- шапито, верна хотя бы часть, то у него могут воз­никнуть крупные неприятности. Неужели вы бро­сите своего друга в беде?

— Никогда! — воскликнул Донателло.

— Означают ли ваши слова, учитель, что мы можем отправиться в го­род? — спросил Леонардо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези