Читаем Черепашки-ниндзя против Мафии полностью

-   У меня кончились патроны! - послы­шался ответ.

Но тут шины прострелил еще один поли­цейский, у кого патронов оставалось в дос­таточном количестве.

Заломив за спину руку, другой полицей­ский задержал охранника, попытавшегося бежать. Надев на него наручники, он толк­нул его к уже задержанным.

Все прошло быстро и без потерь со сто­роны представителей правопорядка. Появив­шиеся вертолеты были уже ни к чему.

-   Остается только допросить этих геро­ев, - кивнул в сторону охранников комис­сар Гордон. - Теперь вы в безопасности.

-  А как же с организатором всего этого спектакля? - поинтересовался Брюс Вейн.

-  С ним мы еще разберемся, но чуть поз­же, - садясь в машину, на прощание ска­зал комиссар.

Узнав о провале операции, Джон Смол во­рвался в комнату Ли с криками:

-   Это все из-за тебя!

Девушка даже не подняла на него глаз, а молча рассматривала принесенные ей журналы, пока взгляд ее не остановился на записке, которая была в одном из них. В ней говорилось: «Ли! Если с тобой все в по­рядке, дай о себе знать! Хотя бы появись в окне! Эйприл».

Быстро прочитав ее, Ли захлопнула жур­нал и встала с места.

-   У вас истерика. Пойдите и накапайте себе успокоительного, - спокойно сказала она, подойдя к окну своей комнаты.

-   Что все это значит? - негодовал Джон Смол.

-   Я не знаю, о чем вы.

-  Ты помешала мне осуществить то, что я намерен был сделать с Брюсом Вейном. Ты как болячка у меня на теле, которая прино­сит массу неудобств - и ничего больше.

Казалось, этот человек не остановится ни перед чем. Его глаза безумно сверкали, а руки сжимались в кулаки.

Еще какое-то время Джон Смол вел себя таким образом, пока, не побелев и не схва­тившись за сердце, он не рухнул на пол.

Ли подбежала к нему и, нащупав пульс, стала считать удары. Он слабел с каждой минутой. Тогда она выбежала в коридор и крикнула:

-   Кто-нибудь! Отцу плохо! Позвоните ку­да следует! Ему нужна помощь!

В эту минуту она не думала о том, каким был этот человек, так как ею руководил высший принцип человечности. Ей хотелось ему помочь, и она искала этой помощи.

Выбежав из дома на улицу, Ли громко закричала:

-   Помогите!

Сразу же к ней бросились черепашки- ниндзя и Эйприл.

-   Беги сюда! - звал ее Донателло.

-   Сейчас! Мы здесь! - кричал ей Рафа­эль.

Оказавшись рядом с ней, черепашки не могли понять, что случилось, так как Ли плакала и ничего вразумительного не мог­ла сказать своим спасителям.

По состоянию девушки Эйприл поняла: что-то произошло с ее отцом, а потому она спросила:

-   Где он?

-   Там, - указывая на верхний этаж до­ма, ответила Ли сквозь слезы.

-   Веди нас! - потребовала Эйприл.

Джон Смол был уже мертв и потому, ко­гда приехала машина скорой помощи, и врачи, быстро поднявшись по ступенькам, оказались в комнате, Ли им сказала:

-   Поздно.

Днем позже состоялись похороны Джона Смола. Ли не стала устраивать пышных за­столий, так как испытывала к ним глубо­кое отвращение.

На кладбище пришли только близкие лю­ди, а их было немного. Выслушав речь свя­щенника и бросив на гроб отца несколько горстей земли, Ли перекрестилась и отошла в сторону. Ей больше не хотелось плакать, так как теперь она не чувствовала себя оди­нокой, как это было, пока отец ее был жив.

Она мысленно представила себе встречу с Брюсом Вейном. Она расскажет ему все, что узнала от отца, а он пусть решает сам, при­знавать ее или нет.

И еще ей хотелось выбрать какое-нибудь дело, чтобы чувствовать себя нужной. «Эйп­рил обещала мне помочь, - думала она, глядя, как растет могильный холмик, - возможно, из меня выйдет толк.»

С кладбища она вернулась в дом Джона Смола хозяйкой, а потому в самом ближай­шем времени собиралась здесь все поменять, чтобы ничто не напоминало ей о жестоком деспоте, каким она считала своего отца.

Она перезванивалась с Эйприл и делилась с ней своими мыслями. Та, выслушав ее, не давала советов, потому что знала, что их да­вать бесполезно, а просто помогала девуш­ке разобраться в себе, пережить боль. Она верила, что наступит время, и Ли начнет новую жизнь обновленной.

<p><strong><emphasis>Глава 10</emphasis></strong></p><p><strong>НА ВЫСТАВКЕ</strong></p>

После происшествия, которое произошло на фирме Брюса Вейна, его компания ста­ла чрезвычайно популярной, так как сооб­щения из газет об обыске были лучше лю­бой рекламы.

Было много разговоров о том, что сам владелец фирмы нечист на руку. Но они быстро прекратились, так как оказались беспочвенными, ведь обыск мастерских не дал ожидаемых результатов.

Кое-кому было выгодно втоптать в грязь честное имя Брюса Вейна, но им этого сде­лать не удалось, он вышел достойно из сло­жившейся ситуации.

Газетчики по целым дням торчали у во­рот фирмы, чтобы взять у героя интервью и рассказать своим читателям о подробно­стях нашумевшего дела.

Брюс Вейн не спешил ничего говорить им, откладывая встречу.

Думаю, я должен устроить пресс-конференцию, - говорил он корреспондентам, - она состоится не раньше, чем пройдет вы­ставка, чтобы не привлекать к себе и своей фирме слишком много внимания, так как мои модели произведут впечатление и о них заговорят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей
Мутантики
Мутантики

Близилась Ночь Определения Камня, когда луна отдает ему свою силу и магию. Завтра решится: будет камень служить добру или злу, и тогда определится баланс сил в пользу Хаоса или в пользу Света… Последние годы преимущество было на стороне Хаоса, поэтому злобные реакторные карлики процветали, а народам лобастиков и шерстюш приходилось туго. Но если завтра в полнолуние Магический Кристалл будет в добрых руках, то все изменится. Рыжая Карла, королева карликов, должна вернуть себе камень, похищенный у нее лобастиками и шерстюшами, иначе трон ее рухнет, а вместе с ним придет конец и могуществу карликов. Она не допустит, чтобы Магический Кристалл, украденный из музея ее бабкой-колдуньей в первые же часы Большого Взрыва, изменившего жизнь на планете, спустя много лет стал нести добро всем мутантикам…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей