Читаем Черепашки-ниндзя против Пиратов полностью

-   Мнения остаются мнениями, - выговорил ученый, - они и должны быть у каждого свои. Но я о другом... О фактах. В вашем изложении все вы должны будете говорить их одинаково, иначе судья подумает, что вы ему голову моро­чите... Забудьте на время о своих амбициях, а подумайте лучше о том, что мы должны быть теперь едины. От наших показаний многое будет зависеть, это, надеюсь, вам ясно?

  Черепашки следили за ходом мыслей Стефена Уэбера. Многое, что он сказал им сейчас, было правдой, ведь каждый из них, зачастую, просто выпендривался друг перед другом, тем самым якобы проявляя свою индивидуальность. Поэтому их разговоры иногда заканчивались ссорами, если, конечно, не находился кто-нибудь, кто был бы способен уступить.

  Другое дело, когда речь шла не о каких-либо сра­жениях словесных, а о самых настоящих. Тогда черепашки-ниндзя думали не только о себе, но и о своих друзьях, поддерживая один одного в трудную минуту.

  За несколько мгновений до открытия заседания старший секретарь суда с озабоченным видом взошел на возвышение, предназначенное для судей, чтобы убедиться, все ли в порядке, и по обыкновению стал распекать своего помощника за недосмотр.

  В тот момент, когда часы на здании суда пробили час, двери в зале заседания раскрылись, и помещение, предоставленное для публики, было взято приступом в ту же минуту, ведь процесс обещал быть интересным.

  Почти одновременно с этим судья занял предсе­дательское кресло.

  После обычных формальностей было сообщено о стоящем на сегодняшний день деле:

-   Дело о мировом перевороте и о захвате власти. Жители земной цивилизации против Мэйсена Стирлинга и его сообщницы Мэри Дэнтон.

  Двое обвиняемых тотчас же вошли и заняли свои места на скамье подсудимых; с ними вошел и их адвокат.

-   Итак, - начал председатель, - признаете ли вы, Мэйсен Стирлинг и Мэри Дэнтон, себя виновными или нет?

-   Нет, судья! - отозвались разом двое обвиняемых.

-   Так-так, ну, а теперь, - продолжил пред­седатель, обращаясь к адвокату обвинителей, - не будете ли вы добры изложить обстоятельства вашего дела?

  Поскольку обвинителем в этом процессе выступал Али, то сразу же после просьбы председателя с места поднялся его адвокат.

-   Как уже здесь упоминалось, - начал он, ­- сегодня мы рассматриваем необычное дело: дело о мировом перевороте и о захвате власти. Сейчас я немного расскажу вам о Каменном городе, о существовании которого до недавнего времени не упоминал. Этот город был не только городом в прямом смысле этого слова, а это еще к тому же было целое государство, во главе которого стоял Король.

-   Почему же его нет с нами на скамье подсудимых? - не удержался Мэйсен Стирлинг.

-   Прошу внимания и тишины, - пресек пред­седатель. - Вам, Мэйсен Стирлинг, еще дадут слово, - ­а затем он повернул голову к обвинителю. ­Продолжайте.

-   Так вот, этот Король в течение нескольких тысячелетий...

  В зале суда зашумели.

-   Нескольких тысячелетий? - послышалось из зала.

-   ...да, я повторяю, нескольких тысячелетий, находясь в полном здравии, насаждал людям своего государства идею о мировом господстве. Он говорил, что его народ занимает не то положение, которое должен был занимать. Он готовился к перевороту, призвав на помощь Мэйсена Стирлинга и Мэри Дэнтон, то есть, тех, кого мы сейчас видим на скамье подсудимых.

-   Мэйсен Стирлинг, откуда ты взялся? - кто-то выкрикнул из зала.

-   Об этом мы поговорим чуть позже, - заметил обвинитель. - Они стали пособниками Короля, пообещав привезти «невинную жертву». Поскольку, сами понимаете, добровольно быть невинной жертвой согласится далеко не каждый, эти люди насильно захватили Эйприл, телерепортера 6 Канала, с ней мы поговорим чуть позже. Опоив ее травяным напитком, они насильно держали ее в гостиничном номере, чтобы передать Королю Каменного города.

-   Но мы не собирались ее убивать! - крикнул Мэйсен Стирлинг.

-   Зато ее убил бы сам Король, чтобы окропить священный Каинов нож кровью и тем самым начать новую эру в истории человечества. Вот, собственно, и все.

  Обвинитель сел, а судья обратился к Мэйсену Стирлингу:

-   Согласны ли вы с таким обвинением?

-   Нет, не согласен, - ответил тот.

-   С чем конкретно вы не согласны? - уточнил председатель.

-   Король попросил меня привезти «невинную жертву», что я и сделал. Разве я знал, что ее хотят убить? - старался оправдаться подсудимый.

-   А разве сам термин «невинная жертва» не говорил вам о том, что человека должны были насильно лишить жизни?

-   Я об этом как-то не подумал, - Мэйсен Стирлинг потупил взгляд.

-   Знали ли вы о планах Короля? - последовал новый вопрос от председателя.

-   Точно, не-ет, - он покачал головой.

-   А что вам было обещано за «невинную жертву»?

-   Ну уж во всяком случае не деньги.

-   Тогда что?

-   М-м... - Мэйсен Стирлинг не знал, что ответить, ведь правду сказать он не мог.

-   Вы даете себе отчет в том, что, если бы план Короля удался, пострадало бы все человечество? ­приподнимаясь с места, спросил председатель. ­- Сколько бы жизней пострадало! Вы об этом подумали?

  Мэйсен Стирлинг пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Фантастика для детей / Попаданцы / Постапокалипсис / Современная проза