Читаем Черепашки-ниндзя против Тайного Советника полностью

-   Один Рафаэль поставил вопрос пра­вильно - зачем это Санчесу надо? - ска­зала Эйприл.

  Рафаэль гордо посмотрел на друзей, он очень любил, когда его хвалили.

-   Да-а, - протянул Донателло, - он у нас умеет ставить вопросы. Только отве­тить у него никогда не получается даже на самый простейший вопрос.

  Это была тонкая колкость, но, к сожале­нию, никто по достоинству ее не оценил, кроме самого Донателло.

-   Санчесу Лу ни к чему, я полагаю, ­- произнес задумчиво Микеланджело. - Но Санчес обычно делает услуги. Конечно, за вознаграждение.

-   Тогда кому понадобилась Лу? - ина­че поставил вопрос Рафаэль.

-   Лу? - переспросила Эйприл. - Ни­кому.

-   Довольно странно получается, - хмыкнул Леонардо. - Никому не нужна, а крадут.

-   Что-то вы сегодня, видимо, устали, ­- посмеялась Эйприл. - Обычно бываете до­гадливей.

-   Что делать? - сокрушенно вздохнул Микеланджело. - Не во всех кознях мы разбираемся.

-   Так слушайте меня, - сказала Эйп­рил. - Я только что говорила по телефо­ну с Джоанной Далтон. Она в отчаянии. Можете сами представить, как она чувст­вует себя, если обещала подарить чере­пашку Лу мистеру Нилгсу. Что она ска­жет теперь? Мистер Нилгс вправе поду­мать, что она обманула его. Этого рода люди очень обидчивые. Тот, кто послал Санчеса украсть Лу, как раз на это и рас­считывал. Нилгс не поверит, что у жены президента могли украсть черепашку. Так и мужа можно стянуть чего доброго. Что за дом такой, где можно украсть прези­дента?

-   Кто-то хочет еще больше рассорить мистера Далтона с мистером Нилгсом! ­- воскликнул Рафаэль.

-   Поразительно, - покачал головой До­нателло, - как быстро до тебя дошло!

-   Но нам придется подождать, когда до тебя дойдет, - парировал Рафаэль.

-   Ты хочешь сказать, что я глупей тебя? - язвительно поинтересовался Донателло.

-   Я совершенно ничего не хочу сказать, - ответил Рафаэль, - кроме того, что нам некогда терять время.

-   Ребята, - прервала разговор Эйприл. - Мне нужна ваша помощь.

-   И что мы должны делать, Эйприл? - серьезно спросил Микеланджело.

-   Немножко подурачиться, - ответила Эйприл.

-   Ты считаешь, что у нас подходящее настроение? - спросил Микеланджело.

-   Это нужно для дела, - сказала твердо Эйприл. - Иначе мы не поможем мис­сис Далтон и не выручим крошку Лу.

  После этих слов Эйприл подошла к сум­ке, которую положила на диван, когда пришла. Всех черепашек-ниндзя эта сум­ка весьма интриговала. У Рафаэля было точное предчувствие, что в ней Эйприл спрятала что-то вкусное, чем приготови­лась угостить своих друзей и, прежде всего, Рафаэля.

  И Рафаэль больше всех удивился, ког­да Эйприл извлекла из сумки видеока­меру.

-   Хотел бы я знать, зачем эта штука по­надобилась, - сказал разочарованный Ра­фаэль.

  Передачу, которую должен был провести Джефри Нолл, рекламировали очень ак­тивно. Никто толком не знал, о чем пойдет речь, но обещали большую сенсацию. Рек­ламой удалось привлечь внимание к этой передаче и не в назначенный час к телеви­зорам прильнула вся Америка.

  Удачно был выбран выходной день. Зрители увидели своего любимца молод­чину Джефри в компании с Гарри, которо­го представили одним из лучших операто­ров. Один из лучших - это не лучший. Американцы не очень признают второго на дистанции. Но Гарри привлек внимание тем, что выглядел так, словно по нему пробежало стадо бизонов.

-   Так выглядит наш герой, - начал с внешности Гарри Джефри, - после стычки со всей президентской ратью. Я мало чего преувеличиваю, господа! По моему другу Гарри прокатилось колесо истории, которое оказалось с шипами.

  Гарри вяло улыбнулся.

-   По заданию нашей компании, - бод­ро продолжал Джефри Нолл, - Гарри должен был снять небольшой сюжетец о встрече двух высокопоставленных людей. Об этом пронюхала президентская коман­да и тут началось... Но не будем торопить события. Хотя вас больше всего интересу­ет сейчас, кто же были эти важные лица, чья встреча так испугала нынешнего пре­зидента господина Далтона? Скажу вам по большому секрету - это мужчина и жен­щина. Представляю, как еще более заго­релся ваш интерес. Я мог бы вас еще немножко помучить, но не буду злоупотреб­лять своим положением. Женщину зовут Джоанной Далтон. Я надеюсь, вы догада­лись - о ком речь. А мужчину... Нет, с этим именем повременим.

  Президент Соединенных Штатов Амери­ки просматривал личную корреспонден­цию, сидя в холле загородного дома. Теле­визор был включен. Майкл Далтон не об­ращал на него внимания.

  Но вот появился на экране Джефри Нолл. Президент слышал от своего тайного советника Танакиса, что готовится ка­кая-то сенсационная передача. Танакис со­ветовал обратить на нее внимание.

-   Что-нибудь скандальное? - спросил Далтон.

-   Похоже на это, - ответил Танакис.

-   Предвыборное? - опять же поинтересовался Далтон.

-   Насколько я знаю, то да.

-   Уж, не собираются ли вылить на меня бочку грязи? - шутливо спросил пре­зидент.

-   Именно это готовится.

-   Что же ты так спокоен?

-   Я предупредил вас.

-   И это все, что ты можешь, Билл? Джефри твой приятель, я это знаю. Как он может пойти против меня?

-   У нас свобода слова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей