Читаем Черепашки-ниндзя против Тайного Советника полностью

-   О, этот Фрэнк! - схватился за голову Майкл Далтон. - Он устроил для тебя ло­вушку. В этой пленке, которую показыва­ет негодяй Нолл, моя погибель.

-   Не паникуй так.

-   Я уверен, что Фрэнк все подстроил. Его люди сняли вашу встречу и подадут ее в своем соусе. Что ты наделала, Джо­анна?

-   Я не верю в то, что ты говоришь, ­- не соглашалась Джоанна. - Этого не мо­жет быть. Фрэнк дружески расположен к нам. Он готов с тобой встретиться. Я ста­ралась ради нас с тобой, Майкл.

-   Я верю тебе, дорогая, но ты не знаешь на что готовы подлецы. Фрэнк решил сбить меня смертельным ударом.

-   Не говори так о нем!

  Супруги были взволнованы. Они не по­нимали, что происходит, но у Далтона бы­ло такое чувство, что пришла пора напи­сать заявление об отставке. Что-то страш­ное должно было случиться с минуты на минуту.

  Джоанна тоже страшилась чего-то. Она не сомневалась в Фрэнке. Но Танакис мог устроить любую пакость. Она прекрасно знала свою невиновность, но какое это имеет значение теперь, когда Америка увидит какой-нибудь мерзкий подложный материал. Люди не будут разбираться, как все было на самом деле. Большинство из­бирателей сделает один вывод - нет дыма без огня.

  И тут Джоанне пришло в голову - там ведь находится Эйприл. Она-то не позво­лит Джефри показать пленку! Она что-ни­будь придумает. И какое счастье, что она по-прежнему мила! На лице ни одной ца­рапины.

  Джоанна не ошибалась в Эйприл. Эта на­ходчивая женщина решила по-своему доса­дить Джефри за попытку изуродовать ее.

  За пультом сидел хорошо знакомый ей телевизионный режиссер, с которым она была давно дружна.

-   Не удивляйся ничему, - сказала она, направляясь в павильон, где находились Джефри и Гарри.

-   Ты не подведешь? - спросил режиссер.

-   Президент лично поблагодарит тебя, ­- заявила Эйприл.

-   Мне не нравится то, что затеял Джефри, - признался режиссер. - Но при­казали сверху не мешать. Что у него за пленка?

-   О, это безобидная шутка! - воскликнула Эйприл.

  После этого она появилась на экране, об­радовав своих многочисленных поклонни­ков. Обнимая и тормоша Джефри, Эйприл умудрилась вытащить пленку из кармана Джефри и заменить своей.

  И теперь, когда Джефри потрясал над собой кассетой и сравнивал ее мощь с во­дородной бомбой, то сам не знал, что его ждет.

  Джефри попросил помощника отнести кассету в аппаратную и зарядить.

-   Садись, Эйприл, - пригласил он широ­ким жестом коллегу. - Ты увидишь нечто!

-   С радостью, - согласилась Эйприл и опустилась за дикторским столиком.

-   Что теперь будет? - в панике про­шептал Далтон. - Что-то срочно надо предпринять. Я должен связаться с Танакисом.

-   Боюсь, что это он и устроил, - заме­тила Джоанна, не отрывая тревожного взгляда от экрана телевизора.

-   Как ты можешь говорить такое?

-   Меня умиляет твое доверие.

  И тут супруги замолкли, потому что на экране появилась чья-то спина. Она явно напоминала панцирь черепахи.

-   Я Танакис, - произнес глухой утроб­ный голос. - Я могущественный тайный советник президента. А ты кто?

  Тут говоривший обернулся и оказалось, что это Донателло. К нему подскочил Ра­фаэль и затараторил:

-   Я Санчес, твой друг. В Колумбии по мне плачет виселица. В Америке по мне тоскует электрический стул. Но я ничего не боюсь, потому что у меня есть ты, вели­кий покровитель.

-   А кто еще с тобой пришел? - спросил Донателло-Танакис.

-   Это я, Джефри Нолл, - подскочил Леонардо. - Я лучший врун Америки. У меня язык, что помело. Я - специалист по сплетням и слухам. Я за доллар мать род­ную продам, а за два еще и перепродам.

-   Нравятся мне такие парни, - сказал Донателло-Танакис. - С вами можно иметь дело.

-   Мы все из одной породы, - подхва­тил Санчес-Рафаэль. - Что прикажешь, тайный советник? Мы готовы дерзать.

-   Видите того субъекта? - спросил До­нателло-Танакис и показал на стоящего в стороне Микеланджело.

-   Как не видеть! - воскликнул Леонар­до-Джефри. - Это президент Америки.

-   Надо сделать так, чтобы он не стал президентом, - сказал Донателло-Тана­кис. - Заплачу хорошо. И мне заплатят хорошо.

-   Я его оболью грязью, - радостно сказал Леонардо-Джефри.

-   Я могу и круче поступить, - обещал Санчес-Рафаэль.

-   Действуйте, - повелел Донателло-Танакис.

  И тут пошла такая катавасия, что вся Америка превратилась в детей. Америка хохотала и визжала, наблюдая за тем, как Микеланджело обводил вокруг пальца во­ображаемых противников. Происходили такие трюки, на которые не способны бы­ли лучшие циркачи мира. Бесконечная фантазия витала на экране телевизора.

  Майкл Далтон хохотал, видя проделки черепашек-ниндзя. Потом умолк и посмо­трел на жену.

-   Как это понимать? - спросил он.

-   Все уже знают, каков твой тайный советник, только ты один доверяешь ему.

-   Танакис настроен против меня?

-   Да он тебе яму копает.

-   Что ты хотела сказать насчет Фрэнка?

-   Наконец-то, тебя заинтересовало!

  И Джоанна стала рассказывать, как она устроила встречу с Фрэнком, как тот обра­довался, как признался, что уже давно пе­режил обиду и жалеет, что кто-то их по­ссорил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей