Читаем Через белые туманы полностью

Через белые туманы

Если вы переживаете душевную драму и стремитесь к тишине и уединению, то самое время снять дачу и разобраться в себе и причинах неудач в личной жизни. Но хитромудрый хозяин дачи и "харизматичный" сосед беззастенчиво нарушат ваше уединение.

Лара Клевер

Драматургия / Пьесы18+

Лара Клевер

Через белые туманы


Комедия в трех действиях.


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Света – женщина средних лет.

Саня – бывший военный.

Валера – хозяин дачи.

Ольга Ивановна – соседка.

Игорь – покупатель дачи.


Я живу, не понимая где любовь, а где обман.

Кто поможет и укажет верный путь через туман?


ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

СЦЕНА ПЕРВАЯ


Дачный участок. Слышно, как поют птицы, мяукают кошки. Вдалеке видны горы, покрытые лесом. На участке находится кирпичный дом с крыльцом, теплица, качели, пугало. В центре стоит металлическая бочка, валяются палки, ящики, тазики, трубы, шланги, еще одна бочка с садовым инвентарем – около дома, несколько заброшенных грядок у соседнего забора, в дальнем углу у забора лежит деревянный брусок. Участок с улицы отгорожен высоким забором, от соседей отгорожен низким, редким забором. Около дома стоит скамейка и стол. С крыши веранды свисает полуотвалившийся водосточный желоб. На соседнем участке близко от забора находиться сруб – это строиться баня. Валера и Саня беседуют у общего забора. У Валеры в руках тетрадь.

ВАЛЕРА. Хорошо у нас тут. Жаль больше не увижу этого.

САНЯ. Помирать собрался?

ВАЛЕРА. Тьфу на тебя! Дачу продаю.

САНЯ. Второе лето от тебя это слышу. Вон соседи напротив хотели продать, и продали. Сейчас там новая хозяйка Ольга Ивановна. А ты все копаешься.

ВАЛЕРА. Подать продали, а стремянку мне не отдали.

САНЯ. Ту стремянку лично я вот этими руками делал и точно не для тебя. Чего это она твоей стала?

ВАЛЕРА. Кому делал? Где они? А мне как теперь яблоки собирать? Да вообще в хозяйстве вещь нужная. Если б не твое пиво, до сих пор стремянка вот здесь на месте была бы. (Изображает Саню.) «Давайте соседи  урожай отметим, по пивку возьмем». А наутро встал – стремянки нет.

САНЯ. Выбирать надо было – либо пиво пить, либо стремянку охранять. Забудь ты про нее, все равно продаешь дачу. Кстати, сегодня Камаз со щебнем придет, будем дорогу на нашей улице выравнивать.

ВАЛЕРА. Какой щебень? Я платить не буду.

САНЯ. Уже оплачено. И кто это сделал? Саня.

ВАЛЕРА. Иномарку свою бережешь, вот и выравниваешь дорогу.

САНЯ. Да ё…, да бл…. Пользоваться-то все будут. Я весь год лето жду, чтоб сюда приехать и чего мне эти колдобины считать. Такая легкость, сила здесь появляется, молодым себя чувствую. Продай дачу какой-нибудь шустрой бабенке, а дед?

ВАЛЕРА. У тебя одни бабенки на уме. Вон тебе – Ольга Ивановна.

САНЯ. Она, конечно, ничего так выглядит и машину водит, но лет-то ей сколько? Только тебе – супчики варить.

ВАЛЕРА. Су-у-упчики. Я и кроме супчиков, кое-что могу. Не смотри, что вдовец.

САНЯ. Тем более. Скоро баню дострою, будет кому спинку попарить. Ольга Ивановна, если что, с нами двумя не справится, молодуху ищи. Хотя, кто сюда пойдет, в бардак твой.

ВАЛЕРА. Не переживай, я порядок наведу.

Стук в калитку.

САНЯ. Наверное, покупатели ломятся?

Входит Светлана с большой сумкой.

СВЕТА. Привет Валера. Куда идти?

ВАЛЕРА. Так это, в дом проходи. Располагайся.

Света уходит в дом.

САНЯ. Дед, а это кто? Покупатель?

ВАЛЕРА. Оживился, я смотрю. Не твоего ума. Иди свою жену дожидайся.

САНЯ. Дед, я не женат. Мы с ней просто вместе живем.

ВАЛЕРА. Уж лет десять живете и все просто так.

САНЯ. Да ё…, да бл…. Кто пришел к тебе?

ВАЛЕРА. Молодуха.

Валера идет к дому. У Сани звонит телефон.

САНЯ. Алло. Щебень везешь? Как подъедешь к развилке, поезжай направо, я тебя встречу. Готовь лопату, дед.

ВАЛЕРА. На меня не рассчитывай.

Саня уходит.


СЦЕНА ВТОРАЯ


Света выходит из дома. Она одета в балахонистую футболку тусклого цвета и такие же шорты.

СВЕТА. Валера, можешь уходить.

ВАЛЕРА. Покажу тебе здесь все.

СВЕТА. Сама разберусь.

ВАЛЕРА. Может, тогда чайку попьем?

СВЕТА. Я хочу остаться одна.

ВАЛЕРА. Ишь ты, «уходи». Я здесь хозяин!

СВЕТА. Мы договорились, что я одна буду здесь. Я хочу от всех здесь спрятаться, чтобы свои личные драмы пережить. Не хочу никого ни видеть, ни слышать.

ВАЛЕРА (безуспешно подыскивает слова). Тьфу! Я как лучше хочу – попили бы чаю, поговорили. Ну, как знаешь. Про огород все поняла?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия