Читаем Через тернии к свету (СИ) полностью

Заведующий музеем поспешил в свой кабинет — пропустить на радостях рюмочку-другую коньяка.

Группа ученых нехотя ретировалась в холл. До того момента, как власти не примут иного решения, «Юкаста 541628» оставалась в распоряжении начальника космических патрульных служб.

Чак Ордынцев вызвался сторожить крейсер до прибытия охраны, и Маркус решил составить ему компанию. Обоих переполняли эмоции. Кровь приливала к лицу, а сердце гулко стучало где-то в районе пятки. В голове роились куча вопросов, ответы на которые можно было лишь попытаться угадать с нулевой вероятностью попадания в точку.

Ооалус Орсихт притаился в верхнем углу зала, и даже если кто-нибудь заметил розоватую прозрачную дымку, то в свете сегодняшних событий, списал это на разгулявшееся воображение.

— Знаешь, я ни хрена не могу понять, — признался Ордынцев, глядя себе под ноги.

Маркус, откровенно говоря, тоже. Однако, будучи аналитиком, он не мог позволить себе ударить в грязь лицом.

— Крейсер попал в дыру времени, — предположил он, — И нечто помогло выбраться наружу. Правда, промахнувшись на целых восемьсот лет.

— Я не могу назвать это промахом, — скептически усмехнулся Ордынцев, — Ведь по логике вещей, наши приемники должны были уловить сигнал намного раньше. А уловили именно сейчас — спустя сутки после исчезновения.

— Это точно, — согласился Маркус.

— А система защиты… В наших крейсерах не предусмотрена защита. Если ты не знаешь код, дверь просто не откроется. А если попытаешься взломать — сработает сирена. И все! Никакой кислоты и прочих угрожающих здоровью элементов. Это не «Юкаста». В смысле — она, только ее здорово переделали внутри…

Чак Ордынцев замолчал, переводя дыхание, но через минуту продолжил.

— Знаешь, что меня смущает больше всего? Климов. Почему выжил только он? И куда подевались остальные?

— Я думал об этом. И у меня есть версия. Ты помнишь капсулу, что полетела вслед за «Юкастой» в дыру? Быть может, эти несколько мгновений спасли жизнь тому, кто находился внутри?

— Климов? Да, это на него похоже… Рисковый черт!

— Итак, Климову удалось выжить. Он попал к инопланетянам и те вернули его обратно — вместе с крейсером. Вот он — их первый шаг к общению. И небольшой подарок — как жест дружелюбия. Контейнер, способный поддерживать жизнедеятельность столетиями.

— Не понимаю, — Ордынцев решительно не разделял оптимизма Маркуса, — С чего бы это им дарить человечеству достижения науки, которой мы не владеем?

— Кто их знает? — улыбнулся Маркус и подмигнул. — Надо будет их об этом как-нибудь спросить.


Ооалус Орсихт неслышно подлетел сзади, коснулся сознания Ордынцева и послал тому сильнейший импульс страха. Капитан Ордынцев рванулся с места и выбежал прочь из зала. Слегка ошеломленный Маркус бросился вслед за ним.

Творец Орсихт остался один рядом с «Юкастой». Бросив прощальный взгляд на корабль, служивший ему убежищем почти целый космический цикл, он подавил в себе грусть и взмахнул невидимыми конечностями.

Раздался взрыв, и патрульный крейсер погиб в огне за считанные минуты.

На месте пожара остались обгоревшие обломки патрульного крейсера, созданные человеком. Все следы инопланетных технологий исчезли безвозвратно.

Ооалус Орсихт взмыл под потолок и исчез, растворившись в пространстве.

Это была лишь первая часть пути. А впереди… впереди была целая вечность…

Глава 5

Керт Небраски

1

3854 г.

Станция «Голдберри», Каир


— Приветствую вас, Айсор!

Айсор вздрогнул от неожиданности и опасливо покосился в сторону двери. В эти часы центр исследований обычно пустовал, и Айсор никого не ожидал увидеть.

— Добрый вечер, господин… Вайс?

Он не помнил имени вошедшего, хотя лицо казалось немного знакомым.

— Доктор Грегори Крувалл, — улыбнулся незнакомец.

— Крувалл, — пробормотал Айсор и почесал в затылке. Где-то он уже встречал эту фамилию.

— Я слышал, вы занимаетесь исследованием пророчества Аули Косторымы.

— Об этом что — объявили в сводке новостей? — раздраженно спросил Айсор.

Грегори Крувалл пожал плечами и, приблизившись к столу Айсора, положил на стопку дисков небольшую пластинку.

— Кузьма попросил показать вам это. Прежде чем уничтожить.

— Что за?

Айсор не договорил. Вместо этого он сунул пластинку в дисковод и увидел, как на мониторе медленно всплывают кусочки текста.

— Информация затерта, — тихо пояснил Крувалл, — Мне с трудом удалось ее восстановить. Копировать на современный носитель я не стал.

— Сколько лет этому документу? — насмешливо поинтересовался Айсор.

— Двести шесть. Я обнаружил его в архивах старого медицинского журнала.

— Так-с… Не знал, что медицина изучает внеземную жизнь…

Между тем на экране появился вполне сносно читаемый текст, и Айсор переключил свое внимание на него.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже