Читаем Через забор полностью

За прошедшую неделю мы с Кортни разговаривали через забор всего пару вечеров — остальное время она была занята на работе. И оказалось, что полностью расслабиться я могу, только убедившись, что она вернулась домой. Кортни лишь на несколько минут выходила во двор, и эти минуты стали лучшей частью моего дня — я с нетерпением ждал их. Кортни оставалась верна себе: она щедро продолжала кормить меня, да так, что еды оставалось еще и на следующий вечер, когда она возвращалась домой очень поздно. И она все так же отказывалась брать деньги на продукты. Я не терял надежды найти способ её переубедить и даже угрожал, что перестану есть её стряпню. В ответ Кортни лишь весело смеялась и я, в конечном итоге, присоединялся к ней. Я был не настолько глуп, чтобы на самом деле исполнить свою угрозу. Но вечерами, когда Кортни не было, мне не хватало не столько ее еды, сколько компании. Она всегда находила способ заставить меня улыбнуться. Прошлым вечером она, казалась, устала больше обычного, и меня это обеспокоило. Я изо всех сил старался развеселить Кортни и радовался своему успеху, слушая ее смех.

Основная часть жилого комплекса была окутана тьмой, когда я ехал по улице до главного перекрестка. Заметив по правую сторону дороги женщину, бегущую трусцой, я нахмурился.

«Сейчас раннее утро, улицы пусты. Неужели она вышла на пробежку совсем одна?»

Проезжая мимо, я взглянул на бегунью в зеркало заднего вида. Она двигалась в хорошем темпе, голова опущена, лицо скрыто капюшоном толстовки, невысокая, с соблазнительной пышной фигуркой…

«Разве с ней не должен быть муж или бойфренд?»

Женщина свернула на перекрестке, и я пожал плечами — ничего поделать с тем, что она бежит по темным улицам одна я не мог — оставалось только надеяться, что она в безопасности.

Ожидая пока на светофоре включиться зеленый свет, я напомнил себе купить кофе, когда выеду на шоссе.

Дни как этот всегда вызывали во мне горько-сладкое чувство. Они напоминали о прошлом: о годах одиночества, что я провел в тюрьме из-за сделанной мной ошибки, и о друге, которого я неожиданно обрел в эти мрачные времена моей жизни.

*** *** ***

Грант зашёл в кабинку и сел напротив.

— Натан, — с улыбкой поприветствовал он меня, и мы обменялись рукопожатием.

— Привет, Грант.

— Как дела?

Я пожал плечами.

— Живу на широкую ногу.

Он ухмыльнулся, ожидая, когда официантка наполнят его чашку кофе, после чего мы заказали завтрак.

Попивая кофе, Грант внимательно смотрел на меня поверх края своей чашки.

— Прекрати.

— Что?

— Я теперь не твой пациент, а друг. У меня все нормально.

Грант улыбнулся и пожал плечами.

— Прости, Натан, старые привычки сложно умирают.

— Как Клэр? — спросил я, меняя тему.

— В порядке. Передавала тебе привет. Клэр хочет, чтобы в следующий раз ты остался у нас на выходные и как следует покормить тебя. Она беспокоиться, что ты плохо питаешься.

— Скажи ей, что теперь она может не беспокоиться.

— Да? — Гран вопросительно выгнул бровь.

— Я отлично питаюсь.

— Что вместо одного ящика пива с каждым бутербродом ты теперь выпиваешь два? Или ты на самом деле добавляешь салат в свой сэндвич?

Я ухмыльнулся. Грант был прав — так именно я и ел до того, как появилась Кортни.

— Я говорил, что дом рядом с моим был продан. Теперь у меня новая соседка.

— И?..

— Она замечательная. Мы стали «заборными друзьями».

— Какими друзьями?

— Заборными. Есть друзья по переписке, а мы через забор, — пояснил я. — Моя соседка застенчивая. Очень застенчивая. Я никогда не встречал ее лично, но она кормит меня. Как-то вечером я сказал, как вкусно пахнет ее стряпня, и она угостила меня ужином.

— Это как же, если ты ее не видел?

— Она поставила тарелку на карниз забора и позвала меня.

Грант нахмурился и покачал головой.

— И ты съел? Не зная, кто точно это приготовил?

— Поверь мне, — я подмигнул Гранту, — если бы ты только почувствовал, как пахнет ее стряпня, то тоже бы захотел съесть.

— И что? С тех пор она кормит тебя?

— Ну, да. В общем, мы друзья. Она кормит меня, я чиню ее ноутбук, и мы разговариваем.

— О чем?

— Просто болтаем. О том, как прошел наш день, о новостях, о погоде. Она очень умная — занимается изучением рака. У нее отличное чувство юмора, но палец ей в рот не клади — откусит.

— И вы общаетесь исключительно через забор?

Я подождал, пока официантка поставит перед нами тарелки и уйдет, а затем кивнул.

— Да. Как я уже говорил она застенчивая. Ей нравится приватность.

— Приватность? Ну, теперь понятно, почему вы с ней так хорошо поладили.

Я проигнорировал подколку Гранта.

— Приятно иметь хорошего соседа. Прошлого своего соседа я вообще не видел — он постоянно был в разъездах.

— Но и нынешнюю соседку ты тоже не видишь.

— Однажды мы встретимся. Это неизбежно, ведь мы живем рядом. Но я не собираюсь ее торопить.

— Она тебе нравится.

— А что тут может не нравится? Она смешная, божественно готовит, и я наслаждаюсь разговорами с ней.

— Через забор.

Я обдумал слова Гранта и кивнул.

— Она ещё не готова к чему-то большему. Как и я. Так что, пока… да.

Он усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы