Читаем Через забор полностью

Я запрокинул голову назад и громко рассмеялся.

«Моя девочка остра на язычок, и мне нравится, когда она дразнила меня».

Через забор до меня донесся смех Кортни. Я увидел, как исчез второй пакет, а затем услышал вздох — должно быть, она заглянула в пакеты.

— И насколько ты голоден, Нат? Ты ведь не ждёшь, что я приготовлю всё сразу, правда? — с ужасом в голосе спросила Котрни.

Всё ещё смеясь, я покачал головой.

— Конечно, не жду. Я просто захотел внести свой вклад. Забрось это в морозилку, а приготовишь, когда захочешь. — Я снова, но уже осторожно взобрался на стул и положил пакет со стейком на карниз. — Но стейки на сегодняшний ужин. Я не стану прикладывать высококачественную говядину к своей заднице! Я хочу, чтобы ты приготовила её для меня. В конце концов, она всё равно проложит путь к моему заду.

— Фу, как грубо! Ты всегда мелишь языком без разбору? — ахнула Кортни, но затем зашлась в ещё одном приступе своего тёплого смеха. — Нат, если серьезно, ты в порядке?

В голосе Кортни слышалось неподдельное беспокойство.

Я улыбнулся.

— Теперь, да. Смех очень помог. Спасибо.

— И я… сочувствую твоей заднице.

— Я выживу… но, если ты все же поцелуешь… — усмехнулся я.

— Мечтай, Натан.

Она отошла от забора.

— И, пожалуйста, держись подальше от стула после того, как выпил «пару пива».

Вздохнув, я потёр свой зад.

Хороший совет.

<p><strong>Глава 9</strong></p>

Аромат, доносившийся с другой стороны забора, сводил с ума.

— Скоро, мисс Шеф-повар?

Кортни раздражённо выдохнула, но в ее голосе угадывался смех, когда она ответила:

— Готовь вилку. Почти готово.

— Пахнет так вкусно, что у меня терпения не хватает ждать. Это все твоя вина.

— Я готовлю так быстро, как могу, и твои постоянные «ну когда уже» не ускорят дело. Я не волшебница.

— По-моему, ты чертовски близко к этому. Ты заставила меня есть салат… и всякую прочую зелень. Это настоящее чудо.

Кортни тепло рассмеялась.

Я вошёл в дом и взял бутылку вина. Это был мое любимое — когда я был в настроении пропустить бокальчик другой — и подумал, что Кортни, возможно, оно тоже понравится. Я даже купил специальный винный фужер с плоским дном, поскольку сомневался, что смогу передать обычный бокал через забор. К тому же, хоть я почти протрезвел, но не был уверен, что координация меня не подведет.

Я подошёл к забору, осторожно взобрался на стул, и отчаянно замахал рукой.

— Ты на месте?

Нежное хихиканье рядом со мной подсказало, что Кортни уже на лестнице. Когда на карнизе появилась тарелка, я потянулся и поймал Кортни за руку.

— Привет, Корт, — сказал я, радуясь, что хоть и ненадолго, но она задержала свою ладонь в моей.

— Привет, Нат.

— У меня для тебя кое-что есть.

— Что?

Отставив тарелку, я осторожно подвинул фужер с вином к противоположному краю карниза.

— Ты как-то сказала, что тебе нравится красное вино и я подумал — ты не откажешься от бокальчика к своему стейку.

— Ты запомнил? — В голосе Кортни слышалось удивление.

Я помнил всё, что она когда-либо говорила, и уже хотел сказать об этом, но вовремя прикусил язык и просто ответил:

— Да.

На мгновение воцарилась тишина, но затем я услышал, как Кортни поднялась ещё на одну ступеньку и потянулась за фужером. Я мельком увидел бледную кожу её предплечья и пальцы, обхватывающие фужер, прежде чем они снова скрылись за забором.

Кортни выдохнула с облегчением, и я понял, что она спустилась с лестницы.

— Теперь в безопасности? — поддразнил я и взял тарелку. — Снова на твёрдой земле?

— Да уж. Спасибо за вино, Нат.

С предвкушением я смотрел на гору еды на своей тарелке, а затем нахмурился.

— Кортни?

— Хм?

— Почему у меня два стейка? Один из них был для тебя.

— Не два, а полтора. Они огромные. Я не смогу съесть больше, чем половину. А у тебя точно не возникнет сложностей с дополнительной порцией.

— Ты очень мало ешь.

Она фыркнула.

— Я нормально ем. Не у всех такой бездонный желудок, как у тебя.

Первый же кусочек стейка буквально взорвал мои вкусовые рецепторы.

— Такой вкуснотищи всегда будет мало.

— Наслаждайся своим ужином, Нат.

— Спасибо, так и сделаю. Даже не сомневайся.

Я съел еще и еще, наслаждаясь каждым кусочком.

«Чёрт, моя девочка умеет готовить! Интересно, как бы отреагировала Кортни, узнав, что в мыслях я называю ее своей? Наверное, лучше пока не говорить ей об этом».

— Как вино?

— Прекрасно. Отличный выбор.

— Это мое любимое, — ответил я и, не задумываясь, добавил: — Моя мама частенько его покупала. А так, если честно, я — не знаток вина. Я знаю одно хорошее красное и одно хорошее белое. Мама всегда говорила, что этого необходимо, чтобы произвести впечатление на свидании.

— Похоже, она умная женщина.

Я вздохнул.

— Ну, да.

Кортни немного помолчала, а затем нерешительно спросила:

— Твоей мамы… больше… нет?

От резкой боли, сжавшей всю мою грудь, я закрыл глаза. Я несколько раз глубоко вздохнул и только потом ответил:

— Нет. У меня нет… семьи.

Это было правдой лишь отчасти.

— Мне так жаль.

Я посмотрел на забор. В голосе Кортни слышалась грусть. Словно она снова плакала, как в тот день, когда я купил ей лилии.

Желая сгладить ситуацию, я усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы