Читаем Черити полностью

Пока Нэт меняла Гартману бинты, тот довольно быстро разобрался с управлением. Действие болеутоляющих средств постепенно ослабевало, и он с трудом держался на ногах. Обратный путь в зал совершенно истощил Гартмана, не говоря уже о встрече с призраком.

В компьютерном зале все щиты были исписаны одним-единственным словом: «Поспешите». Однако Гартмана не утешал тот факт, что кто-то заботливо следит за ними. Он невесело рассматривал себя на свету, не находя ничего утешительного.

— О чем ты думаешь? — спросила Нэт.

— О том, как еще совсем недавно я взобрался в такой же планер, чтобы взорвать себя, трансмиттер и все остальное, — Гартман тяжело вздохнул. — Неужели с тех пор прошло всего лишь два дня?

— А что, собственно говоря, тогда произошло?

— Я видел призраки.

Нэт недоуменно посмотрела на Гартмана.

— Призраки?..

— Каким-то образом они разрушили мое оружие и напугали меня до смерти.

«Интересно, — подумал Гартман, — ясно ли Черити Лейрд, что эти призраки способны на большее, чем вызывать в головах людей иллюзии».

— Да, призраки доставили тебе много хлопот, — сказала Нэт, накладывая последнюю повязку.

— Ну, они же и спасли мне жизнь, — через силу улыбнулся Гартман и взял девушку за локоть, — и тебе тоже. Согласись, это была бы глупая смерть.

— А я-то думала, призраки задержали тебя, потому что ты выбрал неудачный момент, — недоверчиво посмотрев на спутника, сухо сказала Нэт.

— Я завожу планер, — спустя минуту проговорил Гартман и взялся за рычаги управления; обе двери входного шлюза он оставил открытыми.

Зашумел мотор, и прожекторы осветили ангар перед диском, на полу которого, словно безмолвные скульптуры, лежали мороны.

— Когда я думаю о том, что они еще живы… — с содроганием произнесла Нэт.

— Не думай больше об этом, — посоветовал Гартман, сжав ей руку.

— Эй, — улыбнулась Нэт, — не нужно сразу… ломать ее.

Она рассмеялась, и возникшее между ними напряжение немного спало.

Гартман начал медленно поднимать планер, направляя его к раздвижным воротам, походившим скорее на массивную стальную стену. Впрочем, он знал, что лазерные пушки летательного аппарата запросто разнесут эту плиту. Когда до ворот оставалось метра два, Гартман замедлил ход, приготовил орудийную систему и в ожидании откинулся в кресле.

— Как долго это продлится? — дрожащим голосом спросила Нэт.

Гартман и сам хотел бы это знать, но чтобы хоть что-то сказать, ответил:

— Не очень долго.

А про себя добавил: «Если все получится», понимая, что в случае ловушки взрыв произойдет без предупреждения. Их мозг даже не успеет зафиксировать вспышку, а они уже исчезнут в огромном облаке пара.

* * *

Чтобы по инерции ее не понесло дальше, Черити инстинктивно вцепилась в щебень, затем взвела курок и оглянулась. В ожидании огненного залпа из темноты напрягся каждый мускул ее тела.

Однако ничего не произошло. Предостерегающе махнув рукой Харрису и Дюбуа, она еще ближе пригнулась к щебню, на глаз определив, что они отъехали от конца ленты транспортера метров на сорок.

Черити осторожно посмотрела поверх скалы. Один из моронов деловито жестикулировал у пульта всеми четырьмя лапами, в то время как десяток других насекомых переносили последние десять метров поврежденного участка.

— Что там происходит? — спросил Скаддер.

— Мороны ремонтируют транспортер, — приглушенно ответила Черити и вдруг почувствовала волны поля трансмиттера. — Кажется, начинается, — сказала она, напрасно стараясь скрыть свой страх. — Новая шоковая волна.

— Что? — прошипел Скаддер.

— Втяни голову, — приказала Черити, прижимаясь к транспортеру.

В то же мгновение над ними открылись ворота в ад. Над развалинами, вокруг беспомощно бьющих лапами муравьев, теперь витал дух смерти. Один из отрогов скалы коснулся земли и пробил люк, который, казалось, закрылся сам по себе. Вслед за этим рухнула вся площадка. Трещина прорезала весь блок, державшийся лишь благодаря огромному внутреннему напряжению. Куски, величиной с человеческую голову, с треском вылетели из площадки и проносились по воздуху.

Казалось, кольцо разрасталось. Исходившее из его центра сотрясение пробегало по воздуху, по скалам, входило в тело Черити и, охватывая все вокруг и растягивая, болью отзывалось в ее суставах. На лекциях в Академии она часто задавала себе вопрос, как сторонний наблюдатель может ощутить гравитационное землетрясение. Теперь Черити точно знала ответ: сторонних наблюдателей не бывает.

Щебень под ними тоже стал перемещаться в сторону трансмиттера. Черити безуспешно старалась удержаться за край ленты. В это время лопнул один из прожекторов, и его осколки взлетели вверх, подобно сверкающему рою насекомых. Вслед за этим рука Черити соскользнула с транспортера, и она почувствовала, как ее тоже подняло над землей.

В следующее мгновение все прекратилось. Сначала с резким выстрелом пропало передающее поле, а вместе с ним исчез и зловещий дух. Черити, словно перышко, легко опустилась на транспортер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черити

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика