Читаем Черная акула полностью

Алексей продолжал бежать вдоль бесконечно длинного ряда заборов. Штакетник сменялся глухими дощатыми стенами, те снова штакетником. Раз ему попалось даже сооружение из настоящих бетонных плит, более похожее на фортификации, чем на забор. И везде, в каждом дворе, заливались лаем собаки. Алексей искал кого-нибудь, кого не надо выдергивать из дома и кто мог бы указать ему путь к станции, в то же время пытаясь запутывать следы. Постепенно он перешел с бега на быстрый шаг. Следовало поберечь силы. Неизвестно, какие сюрпризы заготовила ему фортуна впереди. Алексей поглядывал по сторонам, но улицы были идеально пусты. Пару раз он останавливался и прислушивался, не идет ли электричка. Но вместо долгожданного тягучего, однообразного перестука колес слышались лишь лай собак да редкие завывания ветра. Но, что было куда хуже, Алексей давно перестал ориентироваться в узеньких улочках поселка и теперь никак не мог сообразить, в какой стороне находится станция. Возможно, он, сам того не желая, уходил от нее все дальше. Наконец в одном из переулков появился первый прохожий – помятый мужичок лет сорока пяти в болоньевой темно-фиолетовой куртке, ватных штанах и кепке. Алексей заметил его метров за пятьдесят. Старательно пыхтя и потея, мужик вытаскивал со двора на улицу старенький велосипед, тот никак не хотел проходить в узкую калитку, цепляясь то рулем, то педалями. Велосипедист матерился громко, со смаком и периодически пинал железного коня коленом. Алексей торопливо зашагал к мужику, молясь лишь об одном: чтобы тот не вытянул своего раздолбанного «минскача», не сел на него и не укатил в противоположном направлении. Когда их разделяло метров пятнадцать, велосипедиста вдруг осенило. Витиевато матернувшись, забулдыга поднял двухколесное чудо и попросту перетащил его через забор. Судя по улыбке, он был очень доволен собственной сообразительностью. Освободив велосипед, забулдыга вывел его на неровную замерзшую дорогу. Алексей вдруг представил, как этот небритый «спортсмен» сейчас лихо вскочит в седло, даст старенькому «Минску» шпоры, велосипед заржет словно лошадь и, встав на заднее колесо, унесет ездока прочь. Он уже открыл было рот, чтобы произнести заготовленное заранее: «Будьте любезны, не подскажете ли вы мне…», но тут же осекся, сообразив, что общаться с помятым владельцем велосипеда нужно совсем иначе. Алексей бегом преодолел разделявшее их расстояние и, схватив мужика за плечо, буркнул:

– Слышь, кореш, до станции далеко тут? Помятый вздрогнул, обернулся, увидел истерзанного, перепачканного чердачной пылью Алексея и осклабился полусгнившими зубами, среди которых рукотворным памятником отечественной стоматологии торчала пара похабных металлических фикс.

– Гы, братан, – с невообразимым полублатным придыханием произнес помятый. – Ну, ты, в натуре, шугнул мя.

– Станция-то где? – упрямо повторил вопрос Алексей, глядя в тусклые глаза велосипедиста.

– Ты заблудился, что ли, братан? – хмыкнул тот. – Ну вот дальше по улке пойдешь, как увидишь кирпичный дом с красными ставнями, сразу налево, через речушку, по мостку. А там еще четыре двора, и ровнячком к кассе выйдешь. Там и станция.

– Ага. Слышь, а до Ростова далеко? – задал новый вопрос Алексей.

– Эвон ты куда хватил! – заржал помятый. – До Ростова!.. Да до Ростова, братан, верст эдак девяносто будет.

– А какой тут ближайший город покрупнее есть? Велосипедист нахмурился.

– Да ты че, братан, не здешний, что ли? Правда, что ли, заплутал?

– Правда, правда, – теряя пришибленно-развязный тон, поторопил Алексей. – Какой здесь город-то?

– Ну, город… Шахтинск город. Но это пятнадцать верст. А хочешь, садись, я тебя за «чирик» на багажнике довезу, – сострил помятый и заржал хрипло.

– Шахтинск, говоришь?

– А в другую сторону – Гуково, но тот поменьше. И Каменск. Тоже верст девяносто.

– И скоро электричка на этот Шахтинск?

– Электричка? Кто ж ее знает! Кабы ты время сказал… Алексей посмотрел на часы.

– Пять минут пятого. Глаза помятого внезапно загорелись странным, живым, осмысленным блеском.

– Классные «котлы» у тебя, братан, – восторженно проворчал он. – Слушай, на хрен тебе этот Шахтинск? Давай твои «котлы» пихнем, возьмем пару фуфырей, вмажемся. Пойдем ко мне, посидим. Да ты не дрейфь, – принялся уговаривать он, мгновенно оценив выражение лица собеседника. – Есть у меня тут один кореш, он, гадом буду, за твои часики семидесятник отстегнет. Как с куста. Возьмем парочку белянского, по литрушке, вмажем, посидим, за жизнь побазарим.

– Не, братан, побегу я, – ответил Алексей и торопливо зашагал в указанном направлении.

– Ты че, жмот, что ли? – беззлобно поинтересовался велосипедист. – Да ладно, кореш, погоди.

– Все, отец, некогда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как велит бог
Как велит бог

Никколо Амманити (р. 1966) — один из самых ярких писателей современной Италии, лауреат нескольких престижных наград. Вот и за последний роман "Как велит Бог" (2006) он получил знаменитую премию Стрега (аналог французского Гонкура), а теперь эта книга легла в основу фильма, который снимает культовый режиссер Габриеле Сальваторес. Герои романа — обитатели провинциального итальянского городка, одиннадцатилетний Кристиано Дзена и его безработный отец Рино, жестокий, озлобленный и сильно пьющий человек. Рино, как умеет, любит сына и воспитывает в соответствии со своим пониманием того, каким должен быть настоящий мужчина. Однажды старший Дзена и двое его друзей — такие же неприкаянные забулдыги, как и он, — решают ограбить банкомат и наконец зажить по-человечески. Но планам их сбыться не суждено — в грозовую ночь, на которую они наметили ограбление, происходят страшные события, переворачивающие всю их жизнь...

Никколо Амманити

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза
Rogue Forces
Rogue Forces

The clash of civilizations will be won ... by thte highest bidderWhat happens when America's most lethal military contractor becomes uncontrollably powerful?His election promised a new day for America ... but dangerous storm clouds are on the horizon. The newly inaugurated president, Joseph Gardner, pledged to start pulling U.S. forces out of Iraq on his first day in office--no questions asked. Meanwhile, former president Kevin Martindale and retired Air Force lieutenant-general Patrick McLanahan have left government behind for the lucrative world of military contracting. Their private firm, Scion Aviation International, has been hired by the Pentagon to take over aerial patrols in northern Iraq as the U.S. military begins to downsize its presence there.Yet Iraq quickly reemerges as a hot zone: Kurdish nationalist attacks have led the Republic of Turkey to invade northern Iraq. The new American presi dent needs to regain control of the situation--immediately--but he's reluctant to send U.S. forces back into harm's way, leaving Scion the only credible force in the region capable of blunting the Turks' advances.But when Patrick McLanahan makes the decision to take the fight to the Turks, can the president rein him in? And just where does McLanahan's loyalty ultimately lie: with his country, his commander in chief, his fellow warriors ... or with his company's shareholders?In Rogue Forces, Dale Brown, the New York Times bestselling master of thrilling action, explores the frightening possibility that the corporations we now rely on to fight our battles are becoming too powerful for America's good.

Дейл Браун

Триллер