Читаем Черная бабочка (СИ) полностью

— Ты ведь узнала напавшего на вас парня? Того наемника?

Вот здесь мое сердце подпрыгнуло от страха.

— Нет… не узнала… Энди, что такое? — мой голос прозвучал тихо и почти безжизненно.

Я только сейчас поняла, почему мы так несемся. За нами следили. Вот поэтому Бауэр мчался на огромной скорости, поэтому все время смотрел в зеркало заднего вида. Он был сосредоточен и напряжен.

— Как же ты, блять, достала, — процедил парень, выруливая на главную улицу Бостона, а после влетая на задний двор клуба «Фелисити». — Выметайся! — прикрикнул Бауэр на меня. — Стайлс внутри! Живо-живо-живо, Джен!

Я буквально вывалилась из салона машины, упала на колени и поспешно дернулась назад, чтобы с силой захлопнуть дверцу уже рвущегося с места Jaguar.

Они не могли бы покупать менее заметные машины? Потом удивляются, что за ними охотятся.

Вскочив на ноги, я потерла грязные ладони, отряхнула джинсы на коленях и шагнула было к двери, когда вдруг из темноты вырос силуэт высокого мужчины.

Черная толстовка. Капюшон на голове…

Я, кажется, видела его раньше.

— Мое имя Дэн, Дженни, — тут же донесся до меня голос парня. — Я должен поговорить с тобой.

Пятясь к двери, я не мигая таращилась туда, где должно быть лицо этого незнакомца, но там было лишь черное пятно из-за отсутствия света.

Я стояла в свете тусклого фонаря, висящего над дверью, и не знала, как поступить. Ведь этот парень мог сообщить мне что-то важное.

— Я слушаю.

— Не здесь.

— Тогда всего хорошего.

Я ухватилась за ручку двери, когда парень резко шагнул ко мне, и я убедилась, что это тот же «спортсмен», что напугал меня у моего дома. Теперь я видела его лицо. Легкая щетина. Кажется, светлые глаза… Достаточно суровые черты и его лицо было в синяках. Значит ли это, что он попался ребятам Гарри?

Парень был высоким, и я невольно вжалась спиной в дверь.

— Ты должна разобраться со Стайлсом, — четко проговорил Дэн. — Иначе я уберу вас обоих. И начну, пожалуй, с твоей семьи. Как поживает папочка? А его супруга. Мэйди, да? Я знаю имя каждого из дорогих тебе людей. Так что не шути со мной. Найди способ. Убери Стайлса.

Я вылупилась на него, как на чокнутого.

— Вы не в себе? — спросила я нервно.

— Спроси Луи насчет прошлого Гарри. Спроси его, скольких Стайлс убил? Его руки по локоть в крови. Как думаешь, что он делал, в тот вечер, когда погибла его сестра? — я уже повернула дверную ручку, я пряталась от этого чокнутого, но он проорал мне вдогонку: — Спроси Томлинсона, идиотка!

Тяжелая дверь захлопнулась за моей спиной, и я погрузилась во мрак коридора. Музыка, приглушенная и далекая, билась в такт с моим сердце. В горле пересохло. Я плелась вдоль стены, опираясь на нее рукой, и искала хоть одну незапертую дверь. Здесь было очень темно.

Внезапный взрыв смеха раздался так близко и неожиданно, что в следующий миг я уже нащупала ручку и, широко распахнув дверь, оказалась на пороге комнаты, в которой было очень много народу.

Девушки на коленях у парней, парни на диванах и в креслах. Бильярдный стол в центре комнаты. Звенящий в бокалах лед. Дым. Музыка. Здесь своя вечеринка.

Я невольно опустила глаза, оказавшись в центре внимания, после чего услышала насмешливый голос Томлинсона:

— Добро пожаловать в обитель порока, Дженни.

Неожиданно возникший передо мной Стайлс тут же ухватил меня за руку, привлекая к себе. Он был пьян. Очень пьян. Мне стало не по себе. Я скользнула взглядом по лицам присутствующих и поняла, что в этой комнате все обкурены, пьяны или еще что похуже.

— Гарри, — тихо позвала я, подняв на него глаза. — Зачем?

— Что зачем, Джен? — посмеиваясь, качнул головой парень. — Брось, ты же не станешь учить меня жить, правда ведь?

Он щелкнул меня по носу, схватил одной рукой в охапку, так, что я запуталась в собственных волосах, оказавшись прижатой к его груди. Но я тут же дернулась, поправляя волосы, и развела руками.

— Что происходит?

— Да ничего, — отмахнулся Гарри, криво улыбаясь, и вернулся на диван, где сидел Луи в окружении девушек, а с ними и Найл.

— Что ты такая нервная? — прозвучал голос Энди у меня за спиной и громко хлопнула дверь.

Брюнет обошел меня, бросив короткий взгляд в мою сторону, после чего тут же приблизился к Стайлсу, сказал ему что-то на ухо, и Гарри вскинул на меня глаза.

Я неловко потопталась на месте, слишком отчетливо чувствуя себя лишней в этом месте, и потихоньку отошла к стене, присела на подлокотник свободного кресла и стала дожидаться подходящего момента, чтобы уйти.

Стайлс больше никак не реагировал на меня. Он пил, много смеялся, переглядывался с Томлинсоном, а я все никак не могла разобрать причину его такой резкой смены отношения ко мне. Что я опять успела натворить? Ведь Гарри так любит вешать на меня ярлыки. Что на этот раз?

Я очень устала. К тому же меня тошнило от дыма, а уйти все не решалась. Что-то в поведении Гарри меня настораживало. Я чувствовала, что должна еще подождать. Он не может остаться один среди этих людей. Я должна быть здесь. С ним.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже