Читаем Черная бабочка (СИ) полностью

http://www.asiansunday.co.uk/wp-content/uploads/2015/08/one-d.jpg

Гарри и его сестра Джемма

http://cs417316.vk.me/v417316781/7cc6/BfuL7tD1cjo.jpg

========== Глава 32. Часть 1. “Точка отсчета” ==========

От автора: Друзья, прежде чем вы возьметесь читать эту главу, я хочу объяснить кое-что. Оставшиеся 5 глав пойдут немного не по хронологии. Но, уверяю вас, вы во всем разберетесь. Выделенные отрывки и главы курсивом несут в себе особое значение, потому я пишу их от 1-го лица настоящего времени, это не ошибка, это моя задумка. Далее. Я знаю, что здесь есть персонажи, достойные внимания, которых я так и не раскрыла — Энди Бауэр. Мне правда очень хотелось бы о нем рассказать, но не в этот раз. Еще: после окончания фф возможен бонус, как некоторое несостоявшееся продолжение, но об этом позже. И последнее: главы короткие, лишь эта такая же по размеру, как предыдущие. Далее как отрывки, поскольку события стремительные и не хочется отвлекать внимание читателя от важных вещей глупыми и неуместными для таких событий деталями. Вот, собственно, и все.

***

Я не знаю, как мне доказать ему, что я не виновата. Я не лгала Гарри. Но, боже, как полученная им информация была близка к истине. Не до конца. Остальное додумал Гарри. Или ему помогли.

Я не знаю. Но за время пребывания в этом месте я многое успела переосмыслить. Например, как ценна свобода. Или, еще хуже, как страшно вызвать ненависть у того, кто некогда был ради тебя мягок и сдержан. А ведь Луи предупреждал меня…

Будто по команде на лестнице зазвучали шаги, в замочной скважине провернулся ключ.

Я уставилась прямо перед собой, молясь, чтобы это был не Стайлс.

— Джен, как ты? — Луи. Это намного лучше. — Я принес поесть.

Я кивнула, отведя растрепанные волосы от лица.

Луи устроился со мной рядом на полу у кровати, и я чуточку отодвинулась.

— Напрасно ты сюда ходишь, — проворчала я. — Если Гарри узнает…

— Не страшно. Нечего бояться. Ты ведь видела его отчаянным и ранимым, Джен, это значит…

— Это значит, что теперь он готов меня убить, Луи, — я перевела взгляд на парня. — Очнись, приятель, Гарри глубоко оскорблен. Он думает, что я во всем виновата… он… он даже не дал шанса оправдаться, — мой голос опустился до шепота, — ты бы видел его в тот момент. Готова все отдать, только бы стереть себе память…

— То, что он разнес дверь и заодно свои кулаки, это вполне нормально, Джен. И ожидаемо. А вот его ярость имела под собой иную почву… Знаешь, — Луи вздохнул, потерев пальцами глаза, — я был эгоистичен. Ты мне и сейчас не особо нравишься, но вот то, что Гарри страдает из-за девушки… из-за тебя, это волей-неволей вынуждает меня взглянуть на ситуацию с другого ракурса. Я начинаю ловить себя на мысли, что мне хочется помочь вам двоим. Ненавижу все это дерьмо, но я должен помочь. Нет сил смотреть на потрепанного Гарри. Ему и так немало досталось. Ты ведь сама знаешь, каким мальчишкой он бывает. Он такой…

— Хватит, — я тихо перебила парня, и он посмотрел на меня. Мои губы дрожали. Я очень хотела плакать, но ни разу не позволила себе этого. Ни разу за все это время. И сейчас не позволю. — Почему он так жесток со мной, Луи? Он даже не выяснил всего… и сразу сюда… в эту комнату, под замок.

Томлинсон вновь вздохнул.

— Ты тогда не понимала, и сейчас не понимаешь. Да, Гарри зол. Он готов стереть тебя в порошок, но он защищает тебя. Прячет. Каким бы бессердечным он ни казался, это вовсе не так. Запомни раз и навсегда, Дженни, Гарри совсем не такой. Он просто воздвиг стену, как бы пафосно это не звучало. Дело за тобой.

— За мной? Луи, очнись. Я висела у него на руках, когда он молотил дверь, застав меня в клубе, я была на волосок от смерти. Гарри не реагировал на меня, вообще никак не реагировал. Ухватил за шиворот, и я в машине. Это все, что я помню. И еще злорадство Энди и звенящий от ненависти голос Гарри. Все. О чем ты говоришь, Луи? Мне не достучаться до него.

Дверь так резко распахнулась, что даже Томлинсон подскочил на месте. Но он быстро взял себя в руки и, кивнув застывшему на пороге Стайлсу, сказал:

— Уже ухожу.

Гарри ничего не ответил. Он медленно подошел, каждым шагом прибивая меня к полу, словно гвозди вгонял в мои запястья, встал у стены напротив и скрестил руки на груди.

Я смотрела на его ботинки. Взглянуть в глаза — равносильно смерти.

Томлинсон, тихо вздохнув, поднялся и молча покинул помещение. Меня начало немного трясти. Я снова чувствовала это — напряжение, злобу, презрение. Это все исходило от Стайлса.

— Я готов поговорить, — низким грубым голосом отрезал Гарри.

Я кивнула, соглашаясь.

— Хорошо, — снова сказал парень. — Тогда объясни мне, каким образом у тебя оказался внезапно пополненный счет на такую огромную сумму? С кем ты связана, Джен? Кто заплатил тебе?

Я сглотнула, переваривая новую информацию о счете. Сама не знаю, откуда все это…

— Кто-то воротит свои дела у меня за спиной… — я добавила бы «Гарри», но его имя застряло в глотке. — У меня отроду не было таких денег, ты же понимаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги