Читаем Чёрная дыра полностью

– Простите, но вы понимаете, они просто хулиганили – наверняка собирались облить меня акварельными красками, я потом нашёл за дверью водные пистолеты – так что я всего лишь преподал им небольшой заслуженный урок. Но они так рассердились, испугались и разволновались, что пригрозили заявить на меня в полицию. А когда я попытался успокоить их и угостить остатками пасхального лимонада, они совсем взбесились, заорали «колдовское зелье», «чёрный яд» и «на помощь, мы хотим домой к маме!», так что мне пришлось быстренько перепрограммировать диван, на котором они сидели, и ребятки вылетели на нём прямо за ворота. С тех пор я их не видел, но думаю, что они живут где-то поблизости.

– Петтерссоны! Должно быть, это были они, – сказала Марианна, и они с Маркусом рассмеялись.

– Да, – продолжил дядя Альберт. – Забавно получилось, но в то же время я забеспокоился. А что, если бы они действительно обратились в полицию, и сюда явился констебль и тоже бы разозлился. В общем, я решил убрать люк. Теперь у меня вместо этого пульт от двери.

Дядя Альберт указал на маленький перстень на левом мизинце.

– Звонок поступает прямо мне в ухо.

Маркус с Марианной рассмотрели чёрную точку на ухе дяди Альберта.

– Но это, наверное, не очень хорошая идея. Когда вы пришли, у меня были заняты руки, я не мог отложить инструменты, а вы всё звонили и звонили, и теперь у меня до сих пор в голове звенит.

Вынув крошечный аппаратик из уха, дядя Альберт швырнул его в мойку.

– Ой, прости, пожалуйста, – сказала Марианна. – Мы не знали.

– А что ты делал в башне? – с интересом спросил Маркус.

– Ты не виновата, Марианна. Забудь! Так вот, башня. Послушайте: мне надоело с грохотом обрушиваться на ракете в башню всякий раз, как мы возвращаемся из космических путешествий.

– Пока такое случалось только три раза, – шепнул Маркус Марианне, и дети прыснули.

– …и вот теперь я изобрёл смягчитель-приземлитель. Ему нипочём и сильные ветры, и другие помехи, которые могут возникнуть при приземлении. В следующий раз, когда будем подлетать к дому, я достану пульт управления и надую гигантскую воздушную подушку в форме воронки. Мне останется только направить Лунник прямо в воронку, и смягчитель нежно и мягко опустит нашу ракету через башню в холл. Хитро, не правда ли?

– Потрясающе, дядя Альберт! – воскликнул Маркус. – Когда опробуем?

– Мне бы надо кое-что исследовать, но для начала хочу спросить вас, почему вы здесь. Пришли поиграть в шахматы? Но зачем тащить с собой доску и фигуры? У меня полно шахмат – я их коллекционирую.

– Мы не собирались играть в шахматы, – объяснила Марианна. – Но нам задали одну противную шахматную задачку. Смотри!

Маркус с Марианной быстро расставили фигуры так, как было указано в условии задачи.

– Надо поставить мат в два хода. Но это невозможно! Только если конь пойдёт двумя разными путями одновременно, – сказала Марианна.

– Ха-ха, – засмеялся дядя Альберт. – Да, обычно предметы не перемещаются двумя разными путями одновременно, но для очень маленьких вещей это возможно. И это не так уж и странно. Вспомните, что происходит, если у волны на пути оказывается препятствие. Волна обходит препятствие сразу с двух сторон.

– Да, но волна – это не совсем предмет. Разве можно сравнить её с шахматной фигурой!

Говоря это, Маркус увидел, как Марианна тайком вылила содержимое своего стакана в миску Руфуса. Дядя Альберт, смотревший на доску, ничего не заметил.

– Нет, с такими предметами, которые мы видим и можем потрогать, волну сравнивать нельзя, но если вы вспомните мельчайшие частицы, о которых я рассказывал, протоны и электроны…

– …и антипротоны для ракетного топлива! – подхватила Марианна.

Маркус тем временем незаметно поменял свой полный стакан на пустой стакан Марианны.

– И они тоже. Все эти микроскопические частицы немного как волны. Они везде. Но попробуйте их поймать, и они всегда будут появляться в одном-единственном месте.

– Звучит ужасно запутанно, – призналась Марианна.

Вдруг она заметила, что её стакан снова полон. Она злобно и в то же время вопросительно взглянула на Маркуса, а тот скорчил гримасу и кивнул в сторону миски Руфуса. Марианна едва заметно кивнула в ответ. Дядя Альберт увлечённо вещал о своей любимой физике, не замечая ничего вокруг.

– Просто мы не можем увидеть эти крошечные предметы, или квантовый мир, собственными глазами, а потому нам кажется, что мы с ним не встречались.

– Что ещё за квантовый мир? – спросил Маркус.



– Так говорят, потому что частицы сильно ограничены в своих действиях. Например, все частицы двигаются, но чаще всего со строго определённой скоростью.

– Хм, – задумалась Марианна. – Это как если бы все машины ездили по дорогам со скоростью ровно тридцать, пятьдесят или семьдесят километров в час, не больше и не меньше?

– Да, точно! Поскольку скорость определённая, говорят, что этот мир наделён определёнными свойствами – это и есть квантовый мир.

– Вот как, но шахматная доска вряд ли относится к квантовому миру, – пробурчал Маркус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии