Взяв двоих "подданных Крошки" себе в оруженосцы, Изабэлла первым делом поехала на свидание вместо сестры. Обведя вокруг пальца двоих поклонников и обеспечив Марчэлле алиби с помощью открытых прогулок по набережной, графиня Маркес с третьим поклонником поехала на маскарад. Там месье окончательно потерял ее и, вероятно, до сих пор гадает, под какой она маской.
Провожатые нужны были Изабэлле, чтобы стеречь костюмы (не самой же ей гулять по балу с двумя чемоданами) и чтобы иметь партнера для танцев и разговоров. Джованни — бывший студент из Болоньи, вполне подходил на эту роль. Прислушиваясь к сплетням; развивая интересующие ее темы — правда, с большой осмотрительностью; танцуя и кокетничая с людьми, которые что-либо могли знать об аресте Крошки, Изабэлла пыталась составить ясную картину ареста. Слухи всегда дают информации много больше, чем надо, но не вся она — истина. Наконец, когда стало ясно, что Эллы нет ни в тюрьме, ни в участке, ни в форте, сыграла ставка на мадам де Ла Тромм и офицерский костюм.
Вертясь в серебристо-голубом костюме Королевы Эльфов рядом с группой придворных дам, в центре которой находилась Алоиз де Ла Тромм — жена лейтенанта имперской полиции, Изабэлла прислушивалась к сплетням и новостям, которыми обменивались достойные кумушки. Услышав, что мадам хвастается сообразительностью своего дружка, Мишеля Лорье, и ругает мужа, графиня подала знак Джованни — своему компаньону на этот вечер. Он закружил Королеву Эльфов в танце, и они исчезли из поля зрения мадам де Ла Тромм и ее подруг.
Вскоре молодой человек в сверкающей золотыми эполетами форме и черной маске, пригласил на танец саму Алоиз де Ла Тромм. Совсем юный парижанин покорил ее сердце. Не могла же Алоиз упустить момент и не сказать, что ее близкий друг также сейчас в Париже, пытается разоблачить заговорщиков. Юный офицер был так удивлен, что здесь, в этом раю еще случаются заговоры, что мадам де Ла Тромм охотно взялась просветить его. Историю о неуловимой банде она только что рассказывала знакомым. Изабэлла правильно рассудила: нет для Алоиз большего наслаждения, чем тут же снова рассказывать всё сначала, пускаясь в более подробное повествование.
Спустя сорок минут, содрав парик и маску, графиня Маркес пила ледяное шампанское в маленькой комнатке, предназначавшейся для свиданий тет-а-тет и являвшей собою одну из закулисных тайн карнавала. Ролл и Джованни ждали ее в соседней комнате.
Изабэлла уже убедилась, что ее сестры нет в Ницце и нет в пределах княжества. Эллу увезли на французскую территорию. Сейчас она находится в тюрьме маленького городка почти на границе с Монако. В одиночке.
Алоиз де Ла Тромм относилась к способностям своего супруга крайне презрительно, и хотя идея облавы принадлежала лейтенанту, спрятать ценную преступницу подальше, предложила сама мадам. О заговоре Маркес она ничего не знала, иначе не преминула бы высказаться об "этих интриганках"! Но, дождавшись Жозефину и организовав выход на сцену сразу двоих сестер Маркес и вернувшись в гостиницу, Изабэлла заметила слежку.
Соглядатаи бродили вокруг и раньше, но никто до сих пор не появлялся так явно у входа в гостиницу. Было похоже, что отель окружен.
Войдя к себе в номер и поговорив с горничной, (правда, от лица Марчэллы, не от своего) графиня Маркес узнала, что в их номере снова был обыск.
— Я права, — сказала Изабэлла самой себе и котенку. — Пришло время выходить из игры. Фараоны не понимают, — продолжала она, почесав Ченцо за ушком, — что миновав условную границу с Францией, они покидают маленькую столицу и попадают в глухую провинцию. А в провинции у представления с "благотворительным обществом" только больше шансов на удачу, ведь верно? Ты меня понимаешь, котик… (Она тяжело вздохнула) Хоть бы я сама поверила в то, что говорю и что собираюсь сделать. В любом случае, взять в заложники княжескую семью мне сейчас не по силам. Будем надеяться на себя, другого выхода нет…
13. Побег
В маленьком французском городке Босолей расположенном почти на границе с Монако была тюрьма, где (как и предполагалось) терпеть не могли ранних визитов благотворительных обществ. Но документы, а еще более — вид крупных купюр французских банковских билетов, успокоили стражей и они согласились, что семь часов утра — уже почти день — самое время для визитов.
Никто из тюремщиков не нашел странным, что благотворительниц сопровождают солдаты в форме местного гарнизона. За христианскими утешительницами, движимыми благородным порывом — глаз да глаз нужен! Они постоянно вздыхают, достают кружевные платочки и ахают, ужасаясь тюремным условиям. Но никакой самый глубокий подвал, страх перед ворами, убийцами, а также крысами не может их удержать в рамках комнаты коменданта и комнат для офицеров. Неугомонные дамочки повсюду суют свой нос и если бы они не платили за удовольствие (это и называлось "благотворительность"), терпеть их присутствие было бы совершенно невозможно.