Читаем Черная книга полностью

Обезьяны приблизились к переодетому артисту и стали его обнюхивать. Но, к удивленно Коттера, животные, казалось, не замечали, что имеют дело с переодетым человеком.

— Великолепно! — воскликнул профессор Гарген. — Посмотрим теперь, как им удастся опровергнуть теорию Дарвина…

Профессор не успел закончить своей речи. Он онемел от ужаса, когда увидел сцену, которая разыгрывалась теперь в клетке.

Три обезьяны вдруг накинулись на артиста и повалили его на пол.

Профессор слышал призыв на помощь этого человека, но не решался стрелять, боясь поразить выстрелом самого артиста.

— На помощь… на помощь! — слышалось из-за решетки. — Ах!.. эти звери!.. стреляйте же!

Крик несчастного человека перешел в слабое хрипение.

Гарген поспешил к двери. Его рука уже касалась дверной ручки, как вдруг, его остановил странный звук, раздавшийся из клетки.

— Животные рассвирепели, — сказал он себе. — Я должен поспешить, иначе они совершенно растерзают тело Коттера.

Но когда Гарген стоял уже на пороге, то он вдруг задрожал, испустил крик и попытался быстро захлопнуть за собой дверь. Он ясно услышал, как раскрылась дверь клетки.

Но прежде, чем он успел переступить через порог, две сильные руки охватили его тело и опрокинули его на пол.

При свете электрических лампочек Гарген увидел перед собою искаженное яростью лицо безумного Коттера с глазами, налитыми кровью.

На следующее утро профессор Жюль Гарген был найден убитым в своей вилле, в Центральном парке.

Над его телом печально сидели, издавая жалобный вой, три его гориллы.

В известиях французской академии наук, членом которой состоял Гарген, появилось следующее сообщение:


«Профессор Гарген пал жертвой научной любознательности. Его растерзала одна из обезьян в припадке ярости. Невозможно установить — которое из трех животных умертвило его, так как ни на одной из обезьян не было найдено следов крови».

Глава III. Таинственное убийство

В роскошно убранном кабинете мэра Нового Орлеана сидели два господина и молодая красивая дама, занятые важным разговором.

— Это ужасно, м-р Форстер, — обратилась молодая дама к мэру. — В продолжение двух месяцев случилось одиннадцать убийств! Если бы я не имела здесь перед собой протокола, то решительно отказалась бы этому поверить.

— Позвольте мне, мисс Долли, — заговорил молодой господин, — описать вам вкратце ужасные происшествия последнего времени.

— С удовольствием, г-н комиссар, — ответила мисс Долли.

— Когда я был 6 мая на ночном дежурстве в полицейском управлении, — начал свое сообщение молодой чиновник, — мне донесли, что в доме по улице Вашингтона, в своей постели была найдена убитой дочь известного журналиста Роггера. При этом полицейский агент мне сообщил, что на шее убитой были замечены знаки удушения.

Я отправился в дом журналиста и начал производить расследование. Но я должен откровенно сознаться, что ни я сам, ни кто либо другой из моих коллег, ни судебный врач не могли установить истинной причины смерти. Конечно, горло убитой подвергалось давлению, но, по мнению врачей, этого давления еще не было достаточно, чтобы вызвать смерть.

Одним словом, я должен сказать, что, несмотря на все свои старания, мы не могли открыть убийцу. Сверх того, было замечено, что дело шло об убийстве с целью грабежа, так как были похищены все золотые вещи и бриллианты, принадлежавшие молодой девушке.

Спустя несколько дней, было получено донесение о втором происшествии подобного же рода.

Для Нового Орлеана наступило ужасное время.

Полиция была завалена донесениями об убийствах.

Мы употребляли всевозможные усилия. Днем и ночью я находился на страже с самыми искусными полицейскими агентами, но, несмотря на это, убийства все учащались.

Однажды утром в своей спальне был найден убитым банкир Джемс Готш. Горло несчастного было почти раздавлено, с такой силой убийца душил свою жертву. Так же, как в других подобных случаях, и здесь были похищены все драгоценности и, кроме того, была сорвана и пропала железная касса, которая была привинчена к полу под кроватью банкира.

Я не верил собственным глазам, когда увидел, какой чудовищной силой должен был обладать преступник. Винты были вырваны, и исчезла касса, имевшая огромный вес.

И вот, все наши усилия открыть преступника до сих пор остаются бесплодными.

— Я принимаю на себя обязанность разрешить тайну Нового Орлеана, — прервала мисс Долли молодого чиновника, — хотя судя по вашему рассказу, м-р Блюнт, дело мне представляется чрезвычайно трудным. Однако, уже семь часов вечера, и я должна возвратиться в гостиницу, чтобы переодеться, — продолжала мисс Долли. — Я приглашена сегодня на ужин к м-ру Флинту.

— О! к хлопчатобумажному королю Флинту? — воскликнул мэр Нового Орлеана. — Как же вы познакомились с ним?

— Несколько лет тому назад я задержала его кассира, который с доверенными ему деньгами бежал на запад, — ответила мисс Долли. — М-р Флинт узнал о моем приезде в Новый Орлеан и сегодня рано утром прислал мне приглашение на ужин.

* * *

Карета мисс Долли остановилась перед роскошной, ярко освещенной виллой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке
Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке

Снежное видение: Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке. Сост. и комм. М. Фоменко (Большая книга). — Б. м.: Salаmandra P.V.V., 2023. — 761 c., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика). Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы… В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы. Настоящая публикация включает весь материал двухтомника «Рог ужаса» и «Брат гули-бьябона», вышедшего тремя изданиями в 2014–2016 гг. Книга дополнена шестью произведениями. Ранее опубликованные переводы и комментарии были заново просмотрены и в случае необходимости исправлены и дополнены. SF, Snowman, Yeti, Bigfoot, Cryptozoology, НФ, снежный человек, йети, бигфут, криптозоология

Михаил Фоменко

Фантастика / Научная Фантастика
Гулливер у арийцев
Гулливер у арийцев

Книга включает лучшие фантастическо-приключенческие повести видного советского дипломата и одаренного писателя Д. Г. Штерна (1900–1937), публиковавшегося под псевдонимом «Георг Борн».В повести «Гулливер у арийцев» историк XXV в. попадает на остров, населенный одичавшими потомками 800 отборных нацистов, спасшихся некогда из фашистской Германии. Это пещерное общество исповедует «истинно арийские» идеалы…Герой повести «Единственный и гестапо», отъявленный проходимец, развратник и беспринципный авантюрист, затевает рискованную игру с гестапо. Циничные журналистские махинации, тайные операции и коррупция в среде спецслужб, убийства и похищения политических врагов-эмигрантов разоблачаются здесь чуть ли не с профессиональным знанием дела.Блестящие антифашистские повести «Георга Борна» десятилетия оставались недоступны читателю. В 1937 г. автор был арестован и расстрелян как… германский шпион. Не помогла и посмертная реабилитация — параллели были слишком очевидны, да и сейчас повести эти звучат достаточно актуально.Оглавление:Гулливер у арийцевЕдинственный и гестапоПримечанияОб авторе

Давид Григорьевич Штерн

Русская классическая проза

Похожие книги