Читаем Черная корона полностью

Дворец был лабиринтом колонн, арок и балконов. Мраморные ступени вели к дверям, настолько большим, что хижина, в которой я когда-то жила, достала бы лишь до середины. Я скользила взглядом по белому зданию, отмечая огромные балконы и окна. Крыша мерцала в свете луны. Король мог править всем Эгунлэндом, но богатства были у султана.

Страж провел меня по ступеням, он тянул меня за руку так сильно, что я спотыкалась и почти падала. Один из стражей постучал копьем в двери. Открылась дверка сбоку, пропуская нас внутрь. Я же ожидала другого входа. Мы прошли внутрь, и Угольный камень остыл. Он посылал мне лед, и мне приходилось изо всех сил бороться с темной энергией. Я подумала о Казе, чтобы обуздать боль. Я не могла сдаться тьме. Надо мной нависла другая угроза. Мы уже близко к тем, кто хочет забрать у меня камень. И я должна управлять собой.

Во дворце было удивительно темно, а потолки были так высоко, что можно было поставить друг на друга две таверны, и они поместились бы. Одинокие фонари тускло светили во тьме, но этого хватило, чтобы я оценила холл. Стены были из того же белого мрамора, на них висели красные с золотом гобелены. Пол был из желтой плитки, напоминая о пустыне. Холл был огромен, но его нельзя было сравнить со следующей комнатой — тронным залом. Стены мерцали из-за вкрапления золота и камней в них. Я грязными ногами шла по полу, в котором мерцали рубины и сапфиры. Свет исходил от золотых ламп, я подняла голову к потолку и увидела там разноцветную мозаику. В конце комнаты стоял на высоком помосте трон, к золотому креслу вело несколько ступенек. Пять стражей стояло рядом со ступеньками. И при их виде мне стало не по себе, но тут я услышала рык. Две пантеры сидели, прикованные цепью, у трона. Они обнажили клыки, их шерсть встала дыбом. Глаза Треова расширились от ужаса.

— Добро пожаловать, Хада-я, — голос прервал мою борьбу со страхом, я тут же повернулась к мужчине на троне. Султану. Он был в ярко-желтых одеждах с золотой искусной вышивкой. Он изменился с тех пор, как я видела его в поместье Муштана. Он был усеян украшениями: рубин на шее, сапфиры на пальцах, бриллианты на короне. — Это твое первое посещение лучшего дворца в королевстве, но он принадлежит не королю, а мне. Забавно, не так ли?

— Нет, — я не собиралась льстить ему. Прошло время, когда мы пытались заключить перемирие. — Не забавно, ведь ваши люди, тем временем, страдают в шахтах. Они добывают вам украшения. Нет ничего смешного в этом.

Улыбка султана увяла, вместо нее появилась ухмылка.

— Ты сама должна знать, что некоторые люди созданы для величия, а некоторые — для работы слугами. Я родился султаном. Я избран богами править народом. Я заслужил все эти блага.

— Вы сами не сделали ничего, — парировала я. — И зря тратите мое время. Где Саша?

— Да ты мне льстишь, — саркастически сказал султан. Он махнул одному из стражей и прислонился спиной к трону.

Страж скрылся за боковой дверью, а Угольный камень стал еще холоднее. Сердце колотилось. Я не могла отвести взгляда от двери. Чуть позже тот же страж втащил в тронный зал девушку. Она отбивалась, ее рот был заткнут кляпом, а руки — связаны. Когда страж прижал кинжал к ее горлу, она замерла. Ее синие глаза отыскали меня. Я сглотнула, увидев в ее взгляде панику. Саша всегда была такой спокойной, а теперь ее глаза были огромными. Я видела, как ее плечи дрожат, хотя нас разделяла половина комнаты.

— Саша! — крикнула я и побежала к ней. Страж схватил меня за талию, остановив.

— Еще одно движение, и я перережу ей горло, — сказал султан, ухмыляясь.


Глава тридцать четвертая: Наступление тьмы

— Отпусти ее, — процедила я сквозь сжатые зубы.

— Только после сделки, — ответил султан, разглядывая ногти. Пантеры зарычали. — У тебя есть то, что мне нужно.

— Я могу сравнять этот дворец с землей, — холод Угольного камня проникал в мои вены. — Я могу убить тебя на месте.

Его стражи вскинули копья. Я заметила, что султан напрягся, он дрожал.

— Ты не сделаешь этого, пока он держит кинжал у ее горла. Или ты думаешь, что твои силы быстрее, чем удар моего стража?

Я взглянула на Сашу. Страж прижал лезвие к коже ее горла, тонкая струйка крови стекала по шее.

— Нет! Хватит. Я не использую силы. Просто остановитесь, — холод начал теплеть, я видела глаза Каза, когда он падал во врата. Я не могу потерять еще одного дорого мне человека.

— Отдай Ансаринтанте, — сказал султан. Он практически шипел, охваченный желанием.

Саша покачала головой. Я слышала, что она что-то кричит в кляп, но слов было не разобрать. Султан склонился вперед, его глаза расширились и пылали.

— Отдай его мне, — пылкость голоса султана мне не понравилась. Он ужасно хотел власти.

— Сначала отдай Сашу, — ответила я.

— Нет, сначала камень, — султан двинулся вперед. Он сделал шаг вперед от трона. Он двигался словно невольно, зачарованный силой Угольного камня. Камень остыл. Он просил, чтобы я этого не делала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белый олень

Похожие книги