Читаем Черная кровь полностью

Потом наступил Хэллоуин, и в тот вечер этот негодяй сидел у крыльца и вырезал из тыквы огромный фонарь. Когда я шел мимо к своей машине, он одарил меня тошнотворно-сладкой улыбкой; и что-то в его взгляде заставило меня обратить внимание на его нож. К этому времени парень убитой женщины был уже под следствием и проигрывал дело. Как я уже говорил, ее зарезали. И когда я посмотрел на ее сына и тыкву у него на коленях, я вспомнил, что в протоколе вскрытия упоминалось, что отметины от зубчиков лезвия на теле жертвы были на неравном расстоянии. Этот нож был необычным — у режущей стороны была неравномерная насечка.

Чтобы не показать своей заинтересованности в ноже, я небрежно махнул ему в ответ, однако на следующий день получил ордер на обыск дома. Когда я достал нож, лезвие сравнили с фотографиями, которые сделал следователь. Они совпали. Короче говоря, сына в конце концов осудили. Теперь он отбывает пожизненный срок в Айове.

— И все из-за какой-то тыквы, — добавил он.

— Все из-за одного проницательного агента, — говорю я. — И твой успех стал билетом в мир больших дел?

— Да. Начальник был доволен моей настойчивостью и поручил мне пару давних нераскрытых дел об убийствах. Я добился успеха в одном из них и получил повышение. С тех пор я работаю в Лос-Анджелесе над сложными делами об убийствах. — Он добавил, кивая: — Настойчивость — ключ к раскрытию многих тайн.

— И воображение. Зачем ты рассказал мне эту историю?

Он пожимает плечами:

— Просто разговорился с потенциальным свидетелем.

— Неправда. Ты хочешь увидеть мою реакцию на свои сказки об озарениях и интригах.

Он не удерживается от смеха:

— Что ты хочешь, Алиса? Сделать меня героем или ослом? Я поступил, как ты просила, — никому не сказал, куда я еду. Но в течение дня надо объявиться. И если я скажу, что катаюсь по Орегону с симпатичной блондинкой, это мне в заслугу не поставят.

— Так ты считаешь меня симпатичной? — спрашиваю я.

— Ты вылавливаешь ключевые слова, не так ли?

— Да, — говорю я и добавляю: — Я тоже считаю тебя симпатичным.

— Спасибо. У тебя есть парень?

— Да.

— Он нормальный?

Мою грудь пронзает приступ боли:

— Он чудесный.

— Он может подтвердить, где ты была в последние два дня?

— В этом нет нужды. Я уже сказала, что я была в Колизее и видела, как ломались шеи и пронзались торсы. Если это означает соучастие, то я, вне всякого сомнения, виновна.

— Неужели тебя не волнует, что ты рассказываешь это агенту ФБР?

— А похоже, что я волнуюсь?

— Нет. Это-то меня и волнует. — Его тон снова становится официально-деловым. — Как этот необычный человек сломал шею жертвы?

— Голыми руками.

— Но это невозможно.

— Я же просила не задавать мне таких вопросов. Давай подождем, пока доедем до Мейфэра, и посмотрим, что нам удастся выяснить у местной полиции. Тогда, быть может, я смогу рассказать тебе больше.

— Мне нужно позвонить в местный офис ФБР, чтобы те сообщили полиции о моем прибытии. Они не покажут мне дело, если я явлюсь просто так.

Я протягиваю ему свой телефон:

— Сообщи всем кому нужно, Джоэл.

Мейфэрская полиция скупа на информацию, но сообщает самое главное. Пока я, сидя в машине, слушаю разговор в участке, Джоэл узнает, что на месте взрыва нашли целое тело, а не его части, как я предполагала. Я спрашиваю себя, как смогла оболочка Якши уцелеть при взрыве. Он был самым сильным созданием на земле, но не в сравнении с несколькими ящиками динамита. Полиция говорит Джоэлу, что тело было отвезено в морг на побережье, в ста километрах к югу от Мейфэра, туда, где я сражалась с посланцами Якши — Слимом и его помощницей.

«Пожалуйста! Я не хочу умирать!»

«Тогда тебе не следовало рождаться».

Кровь Слима была горькой, как и его смерть. Да будет так.

Джоэл возвращается в машину, и я готова выслушать любое вранье о том, что ему сказали полицейские. Но ой ограничивается строгими фактами.

— Мы едем на побережье в Сисайд. — Я снова передаю ему телефон. — Скажи им, что мы скоро будем.

— Как звали твоего погибшего друга?

— Якша.

— Что это за имя такое?

— На санскрите. — Я бросаю на него быстрый взгляд. — Это имя демонического существа.

Он набирает номер морга.

— Ты умеешь выбирать компанию.

— С каждым часом все лучше, — подмигиваю я ему.

Джоэл — большая шишка из ФБР. Здесь рады показать ему любое тело из тех, что у них есть. Проблема в том, что, когда мы — теперь уже вместе — заходим в морг, нужное нам тело отсутствует. Теперь я понимаю, что от нас скрыла полиция Мейфэра. Джоэл выглядит раздраженным. У меня кружится голова. Якша все еще жив? Он создал чудовище, которое напало на меня? Если это так, то все мы обречены. Сеймур может верить в меня сколько ему угодно, но я не смогу остановить своего создателя, если он твердо решил расширить наш род. Но это не имеет смысла. Якша ждал своего конца; он был уверен в том, что умирает, выполнив веления Бога.

Перейти на страницу:

Похожие книги