Читаем Черная Леди полностью

— Я бы никому не позволил бы говорить со мной так, как я говорю с вами. Я бы плюнул ему в рожу и хлопнул дверью.

— Вы предложили заплатить галерее Клейборн за мои услуги, — объяснил я. — Я навлеку бесчестие на мой Дом, если не исполню свои обязательства со всей добросовестностью.

— Но ты бы с удовольствием мне двинул, правильно? — продолжал он.

— Нет, мистер Аберкромби. Не думаю, чтобы это доставило мне удовольствие.

— Господи! — презрительно пробормотал он. — Канфориты, те хоть сражались. Что вы за народ такой?

— Возможно, дело в том, что бъйорнны, в отличие от землян и обитателей Канфора VII, происходят не от плотоядных, и поэтому им не хватает ваших агрессивных свойств.

Он еще посмотрел на меня и пожал плечами.

— Ладно, — заключил он. — Перейдем к делу.

— Значит, мои ответы вас удовлетворили?

— Не совсем. Но я убедился, что у вас духу не хватит меня ограбить, — он встал. — Идите за мной.

— На каком расстоянии? — поинтересовался я, вспомнив строгое требование не подходить близко.

— Заткнитесь и выполняйте, — проворчал он, направляясь к двери.

Он открыл дверь, когда я с ним поравнялся, и я вошел вслед за ним в большую, хорошо освещенную галерею около семидесяти футов длиной и двадцати шириной. На темных деревянных стенах висело около пятидесяти картин и голограмм, все известных авторов.

— Изумительно! — воскликнул я, рассматривая пейзаж Ламотти, из ее позднего лилового периода. — Какая элегантная манера письма!

— Вы знакомы со всеми этими картинами? — спросил он.

— Нет, — признался я. — Многие из них мне неизвестны.

— Но вы знаете этих художников?

Я обвел взглядом галерею.

— Да.

— Три из них — подделки. Укажите, которые.

— Сколько времени вы мне даете? — спросил я.

— Сколько хотите, — он помолчал. — Вы опять сияете.

— Радуюсь профессиональному вызову, — ответил я и тут же интенсивность моей окраски пропала — я сообразил, насколько эгоцентричное выражение себе позволил.

Я прошел по галерее до конца и обратно, останавливаясь перед каждой картиной и голограммой, анализируя их так быстро, как мог. Наконец вернулся к Аберкромби, из осторожности остановившись футах в десяти от него.

— Вы пытались перехитрить меня, мистер Аберкромби, — произнес я с улыбкой. — Здесь четыре поддельных работы.

— Черта с два! Как четыре? — обозлился он.

— Портрет Скарлоса, натюрморт Нгони, голограмма Перкинса и обнаженная Менке — копии.

— Я отдал за Нгони 800 тысяч!

— Значит, вас обманули, — мягко сказал я. — Нгони жил на Нью Кении пять столетий назад, а краске не более трехсот лет.

— Откуда вы знаете?

Я попытался ему объяснить, как бъйорнны анализируют химический состав красок и всевозможные структуры холстов, дерева и электромагнитных панелей, но поскольку человеческий глаз не в состоянии видеть инфракрасный и ультрафиолетовый спектры, это оказалось выше его понимания. Кроме того, ни в одном диалекте не нашлось бы эквивалентных земных терминов, да их просто и не существовало.

— Хорошо, — сказал он. — Я вам верю.

Он задумался ненадолго, потом поднял взгляд.

— Я пошлю картину в Одиссей на экспертизу, и если она не пройдет, мой агент на Нью Кении пожалеет, что родился на свет.

— Я не ошибся относительно трех других?

Он кивнул.

— Могу ли я, таким образом, сделать вывод, что я нахожусь здесь для установления подлинности купленных вами работ, или тех, которые вы собираетесь приобрести?

— Нет, — ответил он. — Я хотел проверить, знаете ли вы свое дело.

И сделав паузу, неохотно добавил:

— Дело вы знаете.

— Благодарю вас, мистер Аберкромби.

— Идемте в следующую комнату.

Он открыл дверь в конце галереи. Я прошел за ним в небольшое помещение — во всяком случае, небольшое для этого дома — и оказался в зале без окон. На стенах размещалось семнадцать картин и пять голограмм, кроме того, две изумительных камеи и статуэтка. Все они изображали женщину, подобную той, что была на картине Килкуллена.

— Ну? — спросил он, дав мне бегло осмотреться.

— Очень сильное впечатление, — сказал я, и цвет мой снова стал гуще. — По-моему, четыре из этих картин написаны еще до Галактической эры.

— Именно, — откликнулся он. — А статуэтка сделана до рождества Христова.

— Какую религию она представляет? — поинтересовался я.

— Никакой.

Я смутился.

— Но появление одного и того же женского образа в произведениях искусства, разделенных тысячелетиями и триллионами миль, наверняка означает, что она является весьма заметной мифической фигурой в истории вашей культуры?

Аберкромби был непоколебим.

— Она не имеет никакого отношения к истории моей культуры.

— Тогда как объяснить, почему ее образ появляется в столь многих и столь разнообразных произведениях?

— Понятия не имею.

— В высшей степени любопытно, — сказал я, отступая от картин и сравнивая три ближайшие. — Несомненно, это одна и та же женщина. Она везде одета в черное, и на каждом изображении у нее одно и то же неотступное печальное выражение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рожденный править

Семь взглядов на Олдувайское ущелье
Семь взглядов на Олдувайское ущелье

За эту повесть (Seven Views of Olduvai Gorge) Майку Резнику — присуждена премия «Хьюго» 1995 года — литературная премия в области научной фантастики, учреждённая в 1953 году…Исчезнувшая человеческая цивилизация надолго запомнилась во всей Галактике… Уже прошло много веков, не осталось ни одного живого Homo Sapiens, но Вселенная помнит, как двуногие существа, едва освоив космические полеты, на своих хрупких кораблях принялись покорять все и вся.Научная экспедиция в состав которой вошли расы, настолько непохожие друг на друга, что сами участники сторонятся друг друга, отправляется на Землю в район Олдувая, Танзания. По преданию, именно в этой местности зародилась первая разумная жизнь на планете миллионы лет назад. Каждый член экспедиции обладает особыми навыками, делающими его незаменимым специалистом в археологических изысканиях. Челнок доставляет ученых на планету и улетает на орбиту, чтобы вернуться за ними через некоторое время. Группа остается среди дикой природы в полной уверенности, что им ничего не угрожает: ведь человек давно исчез как вид…

Майк Резник

Научная Фантастика

Похожие книги