Читаем Черная луна полностью

Герда сняла плащ и меховую душегрейку и, присев у среза берега, погрузила руки в прозрачную ледяную воду. Умылась, почувствовав, как свежесть бодрит кровь, сложила ладони лодочкой и, набрав воды, поднесла ее ко рту. От холода заломило зубы. Но вода оказалась невероятно вкусной, и вслед за первой «чашкой» последовала вторая. И вот в тот момент, когда она начала снова пить, взгляд Герды зацепился за что-то лежащее на дне заводи. Ее внимание привлек какой-то неестественный блеск. Оставалось только войти в воду, что она и сделала, нагнуться и достать этот предмет со дна. Герда зачерпнула ладонью придонный песок, подняла руку и, раскрыв ладонь, с которой стекала вода, увидела, что держит в руке синий камешек и несколько крошечных золотых самородков.

«Вот это да!» – от удивления и восхищения у Герды даже дух захватило.

Она вдруг поняла, что на дне водоема, едва прикрытая песком и матовыми кусочками самородного золота, лежит целая россыпь крупных голубых сапфиров.

«Это же богатство, разве нет?»

За четверть часа, даже не замочив ног, – тут было мелко, да и сапоги, натертые жиром, воду не пропускали, – Герда добыла со дна заводи не менее фунта[33] синих камней, некоторые из которых на глазок достигали сорока-пятидесяти карат[34] веса. И это не считая пустой породы – как минимум двух фунтов самородного золота.

«Ох, – думала она, набивая карманы плаща драгоценными камнями и золотом. – Это же целое богатство!»

И в самом деле, одного золота она уже добыла на весьма приличную сумму, что же касается сапфиров, то они должны были стоить целое состояние. А между тем Герда была бедна, как церковная мышь. Где-то в далекой Ароне, в банке «Соединенный капитал» хранились в окованном сталью сундучке два векселя банкирского дома «Горм и сыновья» на четыреста золотых гульденов, кошель с двойными золотыми марками, дневник матери и немногочисленные доставшиеся от нее в наследство украшения. Удастся ли ей когда-нибудь снова оказаться в Ароне, один большой вопрос. Все остальное, что у нее было, потеряно в Коллегиуме. А сейчас она живет на оклад наемника. Деньги у нее, конечно, есть, но это, разумеется, никак не состояние. А тут, в озерце – только руку протяни, – лежит огромное сокровище. Проблема лишь в том, что и как она может отсюда взять, не привлекая внимания людей из каравана.

Пока шла обратно, обдумала вопрос со всех сторон и приняла компромиссное решение, которое уже по определению было всего лишь лучшим из плохих. На биваке между тем уже ярко пылал костер, и один из наемников разделывал тушку небольшого кабанчика. Добытчик же сидел на камне и попыхивал глиняной трубочкой.

– Юэль, – улыбнулась, подойдя к нему, Герда, – сделай божескую милость. Посторожи, пока буду мыться.

– Совсем девка сдурела, – буркнул, покачав головой, Михай.

– А не холодно будет? – поинтересовался старшина, пустив клуб дыма. – Вода-то ледяная.

– Ну, так о том и речь! – вздохнула Герда. – Я хочу костер разжечь и, хотя бы обтереться на первый случай. Но в таком деле без охраны нельзя. Мало ли кто будет мимо проходить?

– Да, – кивнул мужчина, – тут ты права. Одной тебе идти нельзя. И так уже бродишь где ни попадя, но хотя бы одета и при оружии. А тут… Ладно! Бог с тобой! За пару часов-то успеем?

– Обижаешь! – ухмыльнулась Герда. – Я скоренько.

Она быстро открыла один из своих сундуков – ключи от них она всегда держала при себе, носила на цепочке на шее – и начала копаться, подбирая чистую одежду, ну и все прочее, что могло ей понадобиться. На Герду никто в это время не смотрел. Позади нее никого не было, а поднятая крышка сундука надежно защищала ее от любопытных взглядов находившихся поблизости людей. Пользуясь этим прикрытием, Герда аккуратно пересыпала самородки и сапфиры прямо в сундук, сложив их в уголке на самом дне и прикрыв сложенным шерстяным пледом. Затем она освободила от шахматных фигур большой кожаный кошель и прихватила в придачу две пары вязаных носков и сменные сапоги. Сложив все это в наплечную сумку, она заперла сундук и кивнула старшине:

– Извини, Юэль, за задержку! Мы, женщины, такие копуши! Пошли!

– Вы, Аниз, и в самом деле собираетесь мыться, или у вас что-то другое на уме? – спросил мужчина, когда они немного удались от бивака. Он все время переходил то на ты, то на вы, никак не мог решить, что правильнее.

– И то, и другое. Но вам, Юэль, придется действительно подождать.

– Как вам будет угодно, неясыть. Как вам будет угодно.

В результате Герда набрала два длинных носка самородного золота и засунула их в промокшие сапоги. Это была доля Юэля, который об этом еще ничего не знал. А для себя набрала полный кожаный кошель крупных самородков, наполнив другой сапфирами. При этом самые крупные камни они складывала отдельно, в потайной карман на платье. На этом и закончила. Был соблазн набрать еще, но Герда смогла вовремя остановиться.

«Жадность, – сказала она себе, – до добра не доведет!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Черная луна

Черная луна
Черная луна

Это книга о пути. О том, что делает нас теми, кто мы есть, и о том, как меняет нас дорога, по которой мы идем. А еще это книга о выборе: о том, что выбираем мы, и о том, что выбирают для нас люди и боги, судьба и ее случайные обстоятельства. Герда ди Чента могла иметь множество разных судеб. Она могла стать избалованным ребенком в доме богатого аристократа или жертвой преступления, придворной дамой или беспощадной убийцей, могущественной волшебницей или удачливой наемницей, женой, дочерью, любовницей и подругой. Она могла стать кем угодно, но стала той, кто сам решает, кем ему быть. Черная луна – это и день, когда она появилась на свет, и символ ее судьбы, имя симпатизирующей ей Великой темной богини и прозвище самой Герды. Итак, приключения Герды ди Чента по прозвищу Черная Луна начинается там, где кончается сказка и начинается жизнь, как она есть.

Макс Мах

Героическая фантастика

Похожие книги