— Ты справишься, — мягко перебил его Прорицатель, — ведь тебе не привыкать. Ты сильный, очень сильный человек. Но не отталкивай их от себя, потому что невозможно черпать силы только в самом себе. Нужно опираться на поддержку близких людей. Если будешь знать, что ты их любишь, и что ты им тоже дорог, поверь, все закончиться благополучно. Ты выполнишь свою миссию…
— Вы говорили, что можете чем-то помочь мне? — едва слышно проронил Соло, так пряча глаза, словно он догадывался, о чем сейчас пойдет речь.
Прорицатель, ненадолго задумавшись, вытащил из-за пояса старинный кинжал, разукрашенный древними рунами, и протянул ему.
— Да вы что? — испугался Соло. — Я не могу!
— Я знаю, что
оно такое, — словно не слыша его, тихо сказал мудрец, — я знаю, что ему нужно, я знаю, чем оно питается. Ты должен это сделать. Это на время освободит тебя.— Ни за что! — решительно объявил он. — Уберите его сейчас же! Я не могу так с вами поступить!
— Можешь, — сказал Прорицатель, умоляюще посмотрев на него, — можешь и сделаешь. Сделаешь ради меня, ради ребят…
— Ради вас?!
— Да, ради меня. Мне чертовски надоело это безрадостное существование. Прошло уже триста лет с тех пор, как образовалась Черная луна, и с тех пор я живу здесь в одиночестве. Ты можешь понять меня… А когда вы выполните миссию, лучше мне не станет. Ведь у меня нет родного мира, нет корней, нет памяти, нет своей жизни… — грустно заключил Прорицатель. — Поэтому ты сделаешь это. И ради ребят тоже, потому что не хочешь, чтобы они пострадали, потому что в глубине души очень их любишь… А если оно получит мою силу, то надолго успокоиться…
Соло немного подумав, с мрачным и обреченным видом взял кинжал, с чувством пожав руку Прорицателя…
Настало утро, и первые лучи солнца, прокравшиеся в пещеру, осторожно разбудили Айво. Он, по-звериному встряхнувшись, бодро скатился с кровати, натянул на себя штаны и майку и с довольным видом вылез из пещеры. И первым, кого увидел оборотень, был Соло, который сидел, прислонившись спиной к пальме, и с крайне угрюмым видом выводил на песке какие-то символы старинным кинжалом.
— А где наш замечательный дедуля? — выдал оборотень, жизнерадостно улыбаясь.
— Что? — Соло непонимающе посмотрел на него, словно очнувшись от крепкого сна. — Ты о ком?
— О Прорицателе, о ком же еще? — терпеливо пояснил Айво, с любопытством обозревая окрестности.
— Ну, в общем… — его приятель замялся, помрачнев еще больше, однако быстро взял себя в руки, надев прежнюю маску угрюмого спокойствия и невозмутимости. — Он отправился по своим делам в какой-то мир и просил его не ждать.
— Как это отправился в другой мир? — изумился оборотень.
— Улетел, наверно, — Соло пожал плечами, — или как там он передвигается? С помощью заклинания, наверно.
— А как же мы? Кто нас накормит?
— Думаю, с этим я справлюсь, — с усмешкой отозвался приятель, нарисовав на песке какой-то символ. И рядом с Айво появился знакомый столик, уставленный едой, и подушки.
— Ух, ты! Вот это да! — оборотень проворно бухнулся на подушки, но прежде чем он успел приступить к еде, из пещеры выползла заспанная и взъерошенная Лира.
— Где мы? — сонно спросила она, лениво протирая глаза.
— Ну и память у тебя! — фыркнул Фэйт, а эльфийка, увидев накрытый стол, сразу же забыла о своем вопросе, и подсела к Айво.
Проголодавшаяся парочка решительно собралась взяться за поедание экзотических кушаний, когда их далеко идущие планы оборвал строгий голос Соло:
— А ну, живо марш умываться!
— Но… — в один голос запротестовали они.
— Никаких «но»! К югу за двумя барханами есть небольшой оазис с озером. Так что руки в ноги, и вперед.
Ребята, приняв обиженный вид, с явным огорчением вылезли из-за стола, умудрившись-таки стянуть при этом пару сдобных булочек, и наперегонки побежали умываться в указанном направлении. По дороге за ними увязался неугомонный геурус.
Симпатичный оазис, который они нашли, был и в самом деле небольшим: десяток роскошных пальм, сочная трава и крохотное озеро, напоминающее скорее искусственно созданный бассейн, чем естественное водохранилище. И вот тут геурус, подкараулив момент, осторожно подкравшись к Айво, незаметно стянул у него одну булочку и немедленно удрал за ближайший бархан.
— Эй, а ну отдай ее сюда, паразит несчастный! — возмущенно завопил оборотень. — Подожди, вот я тебя! — И, мгновенно съев вторую, побежал догонять хвостатого наглеца.
И пока она шныряли вокруг оазиса, поднимая тучи песка, Лира решила ополоснуться, быстро натянув купальник и с головой нырнув в прохладное озеро. И когда Айво, раскрасневшийся от злости и долгой погони по сильной жаре, вернулся назад, она уже нежилась в прохладной воде, зажмурившись от удовольствия.
Оборотень, больше всего на свете ненавидевший шутки над собственной персоной, решил подсластить недавнее поражение, заодно и подняв настроение. Он неслышно нырнул в озеро и утащил размечтавшуюся эльфийку под воду, схватив ее за пятку.