Читаем Черная Мальва (СИ) полностью

- ...И ты ведь не обычный дух.


- Я не дух, - сказал он, повернув голову и скользнув взглядом по моему телу, лежащему под ним.


- А кто?


- Ты ведь согласилась, я перевоплотился в него, чтобы ты приняла меня. Зачем разговари...


- Я хочу знать.


Мужчина вздохнул и, обратив свой взгляд опять на мое лицо, сказал:


- Я уже говорил, что у меня множество названий. Я первоисточник, к которому ты обращалась. Я сила.


- Олень... - прошептала я.


- Эта красивая форма - кивнул он.


- Киорре не следует знать, кто ее отец?


- Почему?


Я все же улыбнулась. Мое чувство юмора пробудилось из-за нашего диалога, несмотря на то, что я узнала.


- Ну, Киорра, твой отец на самом деле - олень, - сказала я, но с каждым словом задумчивый повествовательный тон спадал стесненный смехом.


- Это смешно? - поинтересовался он, все с тем же задумчивым, любимым лицом. То есть симпатичным мне лицом. Да.


- Мгм, - кивнула я, грудная клетка подпрыгивала от смеха.


- Разве ты не должна удивиться тому, что твоим любовником стал дух шаманства?


- Ты говорил, что не дух, - заметила я.


- Не в том смысле дух. Ну так, что?


- Что?


- Удивляться, - пояснил он.


- А! Ну ничего себе! Вот это да! - крикнула я в "удивлении" и опять захохотала.


- Да. Вот это да.


Слова упали как тяжелые камни друг на друга, и показалось, проломили своим весом мое хорошее настроение. Я шокировалась настолько, что только и могла смотреть на "Агроза" лежащего надомной, что опирался на руки и смотрел куда-то вперед. Затем мои глаза закрылись, и очень захотелось исчезнуть отсюда, так захотелось, что неожиданно тело стало непонятным, и кажется, начало куда-то исчезать. В землю, поняла я.


- Нет, не уходи. Ты должна остаться, - сказал... дух шаманства и, прекратив мое врастание в землю, исчез в мгновение ока, оставив меня в лесу с настоящим Агрозом, который только что узнал вещь, никогда бы не рассказанную ему.


Я нервно сглотнула, неподвижно лежа с закрытыми глазами.


- Мальва... я не знаю, как мне реагировать, - произнес наконец он, приседая возле меня в траву. Она зашуршала, когда он примял ее своим весом. - Радоваться, что я тебе не безразличен, как и ты мне, или огорчаться, что ты вместо того чтобы принять меня, проводишь время с духом... в моем облике.


В его словах слышалось мучение, отчаянье, надежда и пустота. Все вместе - неведомо как. Я молчала. Он тоже. Через пять долгих, тихих, болезненных минут он неспешно поднялся и пошел. Я слышала его шаги, отдаляющиеся от меня, слышала шелест и хруст травы под его ногами, слышала свой бешеный стук сердца и слова в голове:


"Дурная женщина! Он же сейчас уйдет, и никогда больше ты его не увидишь, никогда больше он к тебе не повернется!"


- А... - хрипло просипела я от сдавливающих горло рыданий, силящихся выйти наружу.


Он уходил, а меня поедала боль.




Глава 16





- Где брат?


На мое внезапное появление поварихи на кухне подскочили. Кто-то уронил тарелку - та разбилась в наступившей тишине.


- Утром ему приносили завтрак, госпожа. Обеда он не потребовал, - тихо ответила, по-видимому, главная кухонная работница в голубом платке и переднике.


- Его нет в замке, - задумчиво констатировала я. Поиск занял час, и я так его и не нашла. Никого не нашла кроме рабочих.


- Полагаю, они улетели, - сказал старик, работающий здесь на посылках по мере своих сил. Когда-то он был младше меня на десять лет, сейчас же он стар и немощен, а я молода и полна сил. Все это душевная сила - магия. Я прищурила глаза, ожидая продолжения. Старик улыбнулся.


- Вы сами знаете.


- Я не давала своего согласия.


Он лишь пожал плечами и ушел обратно в столовую, взяв веник из угла. Расы... когда их тело стареет, это здорово влияет на их поведение. Только старый горгуль, зная обо всем, может так спокойно к этому относится и как всегда подметать столовую, которая может быть разгромлена сегодня или завтра.


- Ууууу. За угол! Мы его поймаем! Держи! Держи!!


Не успела я развернуться, как что-то чуть не сбило меня с ног, заставляя сделать сальто назад и оглядеться. Картина лучше вечернего Эрда.


- Мы его ловили, он черный жааррр, - быстро пояснил мне мальчик на год-два старше Лиирона, наверно надеясь, что если объяснит мне все сразу, злая императрица не съест его. Именно в такие моменты, мне казалось, что я в своем доме не у себя дома. Напуганные взгляды служек на кухне, глаза детей смотрящих на меня со страхом. Будто я монстр.


- Да, похож, - медленно проговорила, подойдя к Лиирону. Он весь был черным; одежда, кожа, волосы. Все в саже.


- Да? - спросил сын, смущенно улыбаясь. - А вот так: Аррр!!!


- Будто настоящий, - покивала я головой. - Кто эти дети?


Сзади него стояли два мальчика, один из которых заговорил первым, и девочка, кажется одногодка Лиирона. Она исподлобья смотрела на меня, кусая губу, показывая, маленькие еще слишком острые и тонкие клыки.


- А, ну, мы с ними играем в охотников, - легкомысленно ответил он, на миг повернувшись к ним и махнув рукой. Кажется, он отходит от всего, что ему пришлось пережить. Теперь даже играет, так возбужден, заводит знакомых... обычный детеныш.


- И тебе нравится быть жертвой? - подняла я брови.


Перейти на страницу:

Похожие книги