Читаем Черная радуга полностью

– Скажите мистеру и миссис Арчибальд, что я встречусь с ними в их доме в ближайшее время. Пресса, должно быть, сходит с ума в настоящий момент, и будет лучше, если они останутся внутри дома. Посмотрите, сможете ли вы перенести разговор с губернатором на шесть, и если моя бывшая жена позвонит снова, повесьте трубку.

– Тогда она приедет сюда.

– Вызовите охрану?

– Серьезно? А если СМИ узнают, что лучший адвокат защиты Бостона выгнал свою бывшую жену из офиса как думаете, что произойдет?

– Я получу взрыв оваций, – поделом ей, подумал я, потому что моя бывшая жена была, за неимением лучшего слова, психопаткой.

– Мистер Блэк, мне шестьдесят пять лет, вы думаете, что я хочу иметь дело с вашей бывшей женой?

– Дельное замечание. Переводите все ее звонки одному из адвокатов для урегулирования вопросов. В любом случае не похоже, что они вообще чем-то занимаются.

Она покачала головой и обернулась.

– Спасибо Бетти! – бодро крикнул я.

Бетти была со мной с самого начала. Я ушел, чтобы открыть свою фирму шесть лет назад, имея лишь коробку с наградами, которые ничего не значили для других, и альбом, полный фотографий, который я позже сжег.

Они все сказали, что я дурак из-за того, что ушел. Что я должен был просто выстоять. Бетти была единственным человеком, который пошел со мной. Шесть лет спустя я все еще испытываю огромное удовольствие от переманивания их клиентов и разгрома их задниц в суде. Это были мелочи жизни.

Я залез в свой портфель, ища свое законодательное предложение, но замер, когда почувствовал кружево на дне. Открыв его шире, я увидел бирюзовые кружевные трусики, которые она надевала в первый вечер, проведенный у нее дома, с запиской от нее:

Для долгой поездки домой, было весело.

Тея.

Просто лишь их вид заставил что-то глубоко внутри меня пробудиться, и как только я ощутил текстуру материала кончиками пальцев, то почувствовал, как становлюсь твердым.

Какие же неприятности я приобрел и во что вовлек себя?


Чистя зубы уже должно быть в восьмой раз, я развернулась, чтобы посмотреться в зеркало, смахивая пыль с желтой застегивающейся на пуговицы блузки и черной юбки, которые решила надеть.

Я так взволнована, что меня трясет.

Мне двадцать три года, черт побери. Я должна перестать дрожать, как школьница при мысли о приходе парня.

Казалось, что независимо от того, что я примеряла, ничто не выглядело достаточно хорошо. Мои волосы не выглядели так, как надо, и мне казалось, что если я съела или выпила что-либо, то вновь должна почистить зубы. Вдобавок ко всему, я уверена, что набрала вес.

Соберись Тея. Не похоже, что вы оба уже не делали этого. Твоя одежда прекрасна. Твои волосы выглядят хорошо. И ты набрала только полкило, но это может быть от стресса… Верно?

– Мне нужно переодеться, – сказала я своему отражению, когда повернулась и направилась к шкафу. Прежде чем я успела преобразиться, прозвучал дверной звонок.

Дерьмо.

Глубоко вздохнув, я заставила себя не поддаться своему абсурдному желанию побежать вниз по лестнице. Остановившись, я посмотрела на себя в зеркало, которое располагалось перед входом, потерла пальцем по зубам, наслаждаясь чистым скрипом, прозвучавшим от них. Восьми разовое обаяние, предполагаю. Затем сделав глубокий вдох, я открыла дверь, чтобы пережить самую приятную неделю моей жизни.

– Вау, – прошептал он.

– Теперь так ты здороваешься, – я лучезарно улыбнулась, наслаждаясь его разглядыванием. Леви одет в повседневные темные джинсы и блейзер. Его руки находятся за спиной, и он покачивается взад и вперед на цыпочках, злорадно ухмыляясь. Полагаю, он скрывает что-то за спиной, но прежде чем я успела расспросить Леви об этом, его ухмылка стала еще больше, когда он продемонстрировал мне охлажденную бутылку вина.

– Ты не должен был ничего приносить, – сказала ему, взяв бутылку из его рук.

– Каким бы гостем я был, если бы появился с пустыми руками? Кроме того, ты только что переехала, верно? – спросил он, когда я отошла, чтобы впустить его в дом.

– Да. Я переехала, большинство коробок в других комнатах. Их слишком много, чтобы разобрать в одиночку.

– Если тебе нужна помощь, я великолепен в обращение с канцелярским ножом… дерьмо, это прозвучало ужасно…

Я засмеялась, не сумев сдержаться. В одно мгновение он так явно сексуален, а в другое уже столь забавен и мил, что в это с трудом верится.

– Прекрасно. Ты уже поел? Я заказала пиццу, поскольку предположила, что приготовление ужина будет немного чересчур… – я замолкла и нахмурилась.

– Чересчур напоминать отношения? – закончил он с усмешкой. – Пицца подойдет.

Кивнув, я направилась на кухню, и он последовал за мной. Я подала ему штопор из одного из ящиков и обернулась, чтобы достать тарелки, которые распаковала только сегодня днем.

– Бокалы? Или ты хочешь пить из бутылки?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература