Читаем Черная река (СИ) полностью

- Стало быть, вы снова бродите по Хессу? – задумчиво спросил манхорец… или манхорка – теперь Кесса разглядела её грудь, почти скрытую шерстью, но всё же более выпуклую, чем у мужчины. – И вода просыпается на вашем пути. Лигны знают, что ты говоришь с манхорцами?

- Я не подчиняюсь Лигнам, - фыркнула Кесса.

- Это непросто, знорка, - шевельнул ушами манхорец. – Иногда удаётся, иногда нет. Но речь не о том… Чего ты хочешь за свою работу? У нас есть верёвки и сети, есть полотно и даже каменные ракушки. Что в цене на Чёрной Реке?

- Мне не нужны верёвки, - покачала головой странница. – Я не хотела, чтобы кто-то мучался от жажды, только и всего.

- Плохая примета – не платить за работу, - негромко зарычал хеск. – Может, что-нибудь тебе всё-таки нужно? Куда ты идёшь?

- Я ищу Кайду-Чёрную, - выдохнула Кесса. – Реку, вытекающую из Чёрного Озера. Вы знаете дорогу?

Манхорцы переглянулись. Из соседних пещер, услышав незнакомый голос, выбрались другие жители, и даже из «шипящей» норы высунулась серебристо-зелёная голова крупного ящера.

- Дороги-то есть, - пробормотала манхорка, подбирая отложенную работу. – Либо через Кархейм, либо через Рат… так или иначе – по горным тропам. Так лигновская стража видела тебя тут? Предупреждали тебя, что так не делают?

«Рат?!» - Кесса вздрогнула. «Страна когтистых тварей… Далеко она отсюда, интересно? Хорошо бы её обойти стороной…»

- Ну да, стражник говорил со мной, - нехотя кивнула она. – Задавал вопросы… Я не рассказала ничего о вас. Так значит, есть дорога через Кархейм?

«Не знаю, что это такое, но там хоть огромные харайги не водятся!» - подумала она, прогоняя назойливые мысли о том, что из соседней страны ящер может и прийти – что ему до границ?!

- Чего они о нас не знают?! – ухмыльнулась во всю пасть манхорка. – Да, есть дорога. Через горы, мимо столицы, по мосту над ядовитой рекой, прямо к Чёрному Озеру. Как ты вернёшься в город, знорка?

- Обычным путём, - растерянно мигнула Кесса. – Озеро так близко?!

- Для Лигнов – близко, - хеска недобро прищурила глаз. – Обычным путём… Возьми.

Она взяла с полки одну из ловушек и завернула её в белый лист Дерева Ифи.

- Если выйдешь из Шелриса своими ногами, иди в Ралми. Там найди посёлок народа Вэй, дай им это – они тебе помогут. Все дороги Лигнов для тебя теперь закрыты, хорошо, что тут есть и наши тропы. Как твоё имя, знорка?

- Кесса Скенесова, дочь Ронимиры, - Кесса тронула изображение Воина-Кота на куртке. – Я из Чёрных Речников, и я их ищу.

- Это труднее, чем найти любую реку, - вздохнул манхорец. – Я бы не взялся. Ты голодна? Я принесу еды. Магия – утомительная штука…

…Узкий потайной ход извивался, как змея, но хеск шёл по нему быстро, с лёгкостью нащупывая дорогу. Кесса брела следом, вцепившись в мех на его плече.

- Сюда не пролезет ни один Лигн, - усмехнулся манхорец. – Поэтому ход до сих пор не завален. Тут нас не увидят. А вот наверху… Будь осторожна, знорка.

Туннель окончился тупиком. Из глухой стены торчали деревяшки – узкие опоры для ног и рук. Манхорец жестом попросил Кессу ждать и молчать и быстро полез наверх. Несколько мгновений спустя над странницей распахнулся люк, и она замигала от слишком яркого света.

- Поднимайся! – второй манхорец, склонившись над туннелем, поманил её к себе. – Надо же… Никогда из Манхора к нам не приходили знорки. Даже у вас неприятности с Лигнами?

Снаружи смеркалось, поблизости шумел городской базар, но торговцы уже сворачивались, и голоса стихали. Кесса, провожаемая настороженными взглядами манхорцев, отсчитывала кварталы и повороты. Шелрис был огромен и странен – как и все города на её пути.

«Почему дороги Лигнов для меня закрыты?» - запоздало удивилась Кесса, выходя к гостевому дому Ойти. «Я пойду и куплю место на небесном корабле… говорят, тут такие есть – и он перенесёт меня через горы. Плохо, что манхорцев не пускают на небесную пристань, но ведь я не манхорец…»

Скрип двери и пробежавший по спине холодок заставили её замереть и прижаться к стене. Из дома Ойти, неловко прижав крылья и пригибаясь в дверях, выбирались Лигнессы-стражники, увешанные защитными пластинами и самоцветами. За ними, сердито помахивая хвостом, вышла Арашти, ещё двое Ойти остановились в дверях. Выглядели они встревоженными.

- Вы не переусердствуете, о воины? – хмуро спросила старшая из торговцев. Стражник, развернувшись, крылом едва не сбил её с ног.

- Разве мои слова недостаточно понятны? – он приоткрыл пасть, показывая острые изогнутые зубы. – Ваше дело – немедленно сообщить нам, когда она вернётся, и удержать её до нашего появления. Наше дело – уменьшить, как только возможно, неприятности, ожидающие вас.

- Кесса ничем не навредила Шелрису и его жителям, - пробормотал один из Ойти, глядя в землю. Странница благодарно улыбнулась, но ей было не по себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги