Читаем Черная тропа полностью

— Сиротин… его еще «дед Миша» звали.

— Да, — вступает в разговор мой сослуживец (нет, ну надо же такое совпадение, встретить здесь живую легенду спецслужб — умом рехнешься…), — такие люди мне известны. Это инструктора — каждый по своему профилю. Они имеют право давать свои рекомендации.

— Или — не давать? — прищуривается немец.

А спасовало твое колдунство — не может фриц сразу на двоих воздействовать!

— И такой вариант вполне возможен… — кивает мой нынешний (будущий) сослуживец.

— Одну минутку, майне геррен! — берет в свои руки беседу профессор. — Вам не кажется, что обмен воспоминаниями можно пока отложить?

Я б с ним поспорил… но благоразумно воздержусь. Пока воздержусь. Пусть поговорит. А вот мне как раз и не помешает помолчать, обдумать кое-чего. Благо что так и не решил пока, в каком ключе можно продолжить нашу совместную беседу. Одно ясно — мы тут не одиноки!

— Итак, — не видя возражений, продолжает хозяин кабинета, — я хочу предложить вам небольшую прогулку! Недалеко — тут у нас все рядом располагается.

Опять же, не поспоришь — по сигналу очкастого в комнате появляются еще несколько охранников. Тут уже без дураков — пятнистая форма, те же МП-35 наперевес. Ваффен СС — прошу любить и жаловать!

Сопровождаемые столь внушительным эскортом, мы направляемся на улицу. Туда, где я пока что не бывал ни разу.

До сей поры мне приходилось видеть лишь прогулочный дворик санатория. А вот сейчас мы вышли в более просторный двор.

Если смотреть сверху, все здание несколько напоминало букву «А». Печатную, с плоской вершинкой — как ее рисуют первоклашки. Вот в маленьком дворе, том, что отделяется перекладиной, я и гулял раньше. Роль перекладины здесь исполняет одноэтажная перемычка, обращенная во двор своей глухой стеной. Со стороны дворика ее даже надстроили, подняв почти на три метра, теперь-то я это понимаю. А раньше думал, что это стена такая…

Впрочем, тут еще и внутренний забор есть, отделяет собственно здания от прочего. Новый забор, доски относительно свежие. Да и не похож он по своей конструкции на капитальный забор, окружающий основную территорию. Времянка — этим все сказано. Пусть даже и строили его немцы, со всеми им присущими аккуратностью и педантизмом. В нем есть ворота, куда сейчас и топает вся наша неслабая компания.

А внутри тут есть небольшой парк!

Точнее — был. Теперь от него осталась жидкая кучка деревьев, прочие срубили. Их стволы, очищенные от сучьев, аккуратными штабелями возвышаются неподалеку от забора.

А на освободившемся пространстве возвышается странное и малость уродливое сооружение — бетонный бункер. За каким-то рожном он окружен концентрическим забором, даже двумя.

Увидев это непонятное строение, я малость даже запнулся, что тотчас же и было истолковано профессором по-своему.

— Удивлены, герр подполковник?

— Да… как вам сказать… — и действительно, как? Даже и не представляю себе, какие-такие мысли должны были возникнуть в моей голове при виде этого…

— А ведь это построено по вашим словам! — кивает немец на сооружение. — Вот только бункер — он и до этого тут был. Санаторий планировали использовать как запасной командный пункт — вот и возвели… Вот забор — это уж по вашим рассказам. Много чего интересного в них было…

Да?

Это я тебе еще «Звездные войны» не пересказывал! Представляю, что тут тогда понастроили бы!

Проводник с интересом оглядывается по сторонам, даже в затылке чешет совершенно по-русски. И в этот момент он перестает выглядеть немцем, уж слишком по-простонародному у него все это выходит.

Сузившиеся в щелку глаза наблюдателя сощурились еще больше — сигнал!

Вот он — тот самый человек, рядом с майором стоит. Не перепутаешь — только у них двоих нет оружия, так этот еще и в какую-то пижаму одет. Немец, главный который, не в счет — да он и идет чуть впереди.

Рывок — натянулась припрятанная бечевка. И хрустнул сучок, посередине которого она была привязана. А вот в щелку забора ему не пролезть — места мало. Так и переломился, бедняга… Бечевка, не удерживаемая более ничем, тихонечко уползла под штабель древесных стволов — еще не бревен. Их не то что от коры — и от сучьев-то не ото всех еще очистили.

А половинки сломанного сучка остались лежать у забора, давая знак всем, кто мог это видеть — объект обнаружен!

Видели же — многие…

— Группе — готовность! Выдвигаемся на рубеж атаки!

Чуть слышно звякнули навинчиваемые на стволы «Брамиты», расстегнули клапана карманов бойцы штурмовых групп…


— Герр гауптштурмфюрер! К нам гости! — заглянул внутрь бункера фельдфебель.

— Профессор? — не оборачиваясь, спросил инженер, возившийся у пульта.

— Не только! С ним, кроме охраны, еще двое штатских.

— Вот как?

Поразмыслив, он сунул руку внутрь пульта и что-то там переключил. Вытащил из кармана шнурок и завязал его петлей вокруг рубильника.

— Штойберт! Взрывчатку всю разгрузили?

— Никак нет! Заряды — эти все установлены. А оставшаяся взрывчатка — в грузовике.

— Где он?

— Как и положено — в ста метрах отсюда.

— Подгоните его поближе, поставьте около забора. Со стороны санатория.

— Но… герр гауптштурмфюрер… это же нарушение инструкции!

Перейти на страницу:

Все книги серии Черные бушлаты

Черная война
Черная война

Первая дилогия ведущего писателя-фантаста, уже ставшая классикой нового жанра – боевика о «попаданцах». Диверсант из будущего, ветеран легендарной группы «Альфа», на Великой Отечественной войне. Провалившись в 1941 год, он выжил в теле матерого зэка – «ЧЕРНОГО БУШЛАТА», переиграв лучших оперативников НКВД и Абвера. Он воевал в штрафной роте – «ЧЕРНОЙ ПЕХОТЕ», как окрестили штрафников гитлеровцы. За ним охотятся все спецслужбы Рейха, по его следу идут личные «волкодавы» Гиммлера, а присланная на помощь разведгруппа НКВД имеет приказ ликвидировать «попаданца» при угрозе его захвата противником. Отрезанный от Большой земли, в полном окружении, он сколачивает отряд из остатков штрафной роты и взвода морпехов – и принимает бой, чтобы изменить прошлое и переломить ход Великой Отечественной войны.

Александр Александрович Тамоников , Александр Сергеевич Конторович

Боевик / Детективы / Попаданцы / Боевики
Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"
Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"

«Черные бушлаты» — цикл романов Александра Конторовича о Великой Отечественной войне, созданных в популярном жанре исторических приключений. Трагические события тех лет показаны глазами нашего современника, опытного бойца группы «Альфа» подполковника Котова, вдруг очутившегося в эпицентре военных действий прошлого. Главному герою предстоит приложить нечеловеческие усилия, чтобы защитить Родину от захватчиков и спасти собственную жизнь. Восемь романов серии, по отзывам читателей, подкупают духом патриотизма, точностью и реалистичностью в трактовке исторических фактов, располагающими к себе героями, а также натуралистичными, но потрясающе яркими и правдоподобными сценами сражений.Содержание:1.Чёрные бушлаты. Диверсант из будущего2.Чёрная пехота. Штрафник из будущего3.Чёрная смерть. Спецназовец из будущего4.Чёрные купола. Выстрел в прошлое5.Чёрный снег. Выстрел в будущее6.Чёрный проводник7.Чёрные тропы8.Шаги в темноте

Александр Сергеевич Конторович

Попаданцы
«Черная пехота». Штрафник из будущего
«Черная пехота». Штрафник из будущего

Новая книга от автора бестселлера «ЧЕРНЫЕ БУШЛАТЫ». Продолжение приключений нашего современника, ветерана легендарной группы «Альфа», «провалившегося» в кровавый кошмар Второй Мировой. Новое задание диверсанта из будущего – теперь ему предстоит пройти через ад Харьковского «котла» и отступления Красной Армии к Сталинграду.Несмотря на тщательно разработанную Центром «легенду», операция по внедрению выходит из-под контроля, и после знаменитого сталинского приказа № 227 «Ни шагу назад!» спецназовец из будущего оказывается в штрафной роте – «черной пехоте», как окрестили штрафников немцы. Впереди его ждет кровавая разведка боем, плен, побег и новый поединок с суперпрофессионалами абвера и НКВД…

Александр Сергеевич Конторович

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Исторические приключения

Похожие книги